Jump to content

Recommended Posts

Posted

My friend is wondering if she can get a teacher's licence with a contract that states her job as an INSTRUCTOR not a TEACHER. has anyone been given a teacher's license before as an instructor? any help would be appreciated.

Posted (edited)

Love this topic. Give it up. Someone knows what the word teacher means. But 'instructor' doesn't quite make it either. There is no way to communicatively express 'ajarn' in English. Unless we borrow some German words. As for the paperwork issue, not interesting. But again, 'instructor' allows one to cringe a lot less.... in reference to any school.... public... or private. Ooops, that's another one. The word 'school'....

Edited by maewang99
Posted (edited)

It might get a work permit through a college or non-formal school but unlikely to pass muster with the TCT IE teacher license at formal school jobs.

Edited by Loaded
Posted

Teachers licences are issued to teachers.....

If your friend doesn't have a degree then the loophole you want is to show the department of labour & immigration that they are an instructor and see if they'll buy it. Some immigration offices have accepted that story in the past, not sure if they still do though, but ever office is different so you never know:

e.g. in my province the department of labour will issue a work permit without a teacher's licence etc, and so teachers without a degree could get a work permit. However, when they attempted to get immigration to extend their visa on the basis of employment, immigration explained that they know the dept of labour was slack and so they required a teacher's licence, despite the teacher having a work permit + being a "trainer" (They also actually pointed out to the accompanying Thai staff, that what the teacher was trying to do was illegal, and that they were a police officer, so they should probably stop trying to argue that the teacher was a "trainer" when they were quite obviously a teacher).

Posted

Love this topic. Give it up. Someone knows what the word teacher means. But 'instructor' doesn't quite make it either. There is no way to communicatively express 'ajarn' in English. Unless we borrow some German words. As for the paperwork issue, not interesting. But again, 'instructor' allows one to cringe a lot less.... in reference to any school.... public... or private. Ooops, that's another one. The word 'school'....

https://en.wikipedia.org/wiki/Ajahn

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.



×
×
  • Create New...