Jump to content

Getting married to Thai wife in a month: Need help to know if she is cheating. :(


mikehongpark

Recommended Posts

Just now, NCC1701A said:

I asked Tuktik to come live with me in Hua Hin, but she makes a minimum of $60,000 USD a year so no way I could match that.

Worth every penny. She did offer to come with me for free but I had to say, "Sorry love, you're just not my type". 555

Link to comment
Share on other sites

Just think of this experience as an expensive thrill-ride.   It had its ups and downs, it was fun and it's over.  Walk away calmly, don't make a scene.  I'd just say that you 'know all about Zen' and this has made you lose face in front of all your friends and family. (My bet.. she won't say "Who's Zen?", it will be more like "Who told you?")

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

First of all it is two men talking together not a single wife in Thailand would finish by Krap but by ka how can you  explain that both said krap?

Secondly it is NOT a conversation between to "lovers" one almost seems to bother the other. 

Link to comment
Share on other sites

Mike,

I don't speak thai either, but I've learned to cut & Paste Line into Notes then into excel.  Run the thai column through multiple

translators as they make no sense most of the time.  Especially your messenger msgs are partial sentences and are difficult to follow.

 

I've attached an excel with no pride in validity.  1st sheet is two translations with your partial sentences. using Microsoft Translator (the one with four Japanese hiragana characters in it's icon) and the other with Google Tranlator (but it puked on me and being that it's free, I probably have to wait (or you can copy/paste/translate/cut/paste

 

On sheet 3, you have a much more comprehensive translation as Bing puts all the partial phrases together and you can see a smoother translation.  How ever because each 3-5 lines of messenger text are translated into one line of English (or so) I've highlighted the start stop dates and times. because you'll want to crosscheck the multi-line sentence translation with the full sentence to help make sense.

 

I didn't read it other than to keep track of translation points and I haven't even figured out who is who.

Good Luck,

 

Moon

 

 

Life is speed, Speed is Life!

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

4 hours ago, mikehongpark said:

Only spied after she went to Moscow on vacation and never saw her female friend that she supposed to be with. She saved here FaceBook on my laptop and now I am in this ordeal. 4 years wasted, 30 friends who booked tickets to Thailand whom I have to notify, and $100K+ down the drain.

(1) I wonder who she did stay with in Moscow if her girlfriend failed to show. It's a shame you cannot check the hotel register etc.

 

(2) At an average of US$25,000 per annum expenditure you must have been her dream ATM. Even allowing for your airfares and accommodation costs in visiting her and perhaps multiple times each year you still must have provided her with a wonderful lifestyle and bank account.

 

(3) Whatever the cost to date it pales into insignificance if you marry her, or have children with her or are worth more dead than alive.

 

(4) The best way to get over a lost love is in the arms of another beautiful young Asian lady.  If this remedy doesn't work the first time just continue to repeat the process.

 

Good luck.

 

 

  • Like 1
  • Haha 1
Link to comment
Share on other sites

6 minutes ago, JRinPDX said:

Just think of this experience as an expensive thrill-ride.   It had its ups and downs, it was fun and it's over.  Walk away calmly, don't make a scene.  I'd just say that you 'know all about Zen' and this has made you lose face in front of all your friends and family. (My bet.. she won't say "Who's Zen?", it will be more like "Who told you?")

Well I had my turn on a couple of deniers. Even I had proof, they never admit anything they had done. Just wonder if Trump spent some time in Thailand before. 

Link to comment
Share on other sites

  • Show translation11 8 18 9 36 AM
    11 8 18 9QQ 36 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • 11 8 18 9 36 AM
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationคะ · อะ
    ká · à 
    WORD BREAKDOWN
    • คะ(particle used by female speakers at the end of questions to make them more polite)
    • · 
    • อะà(particle used in slang speech after questions or to soften statements)
  • Show translationคถ
    kót 
    WORD BREAKDOWN
    • คถkótkot (transliteration) 
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationทำไมที่หน้าเองกรี้มีตัวอักษรอะ
    tam-mai têe nâa ayng grêe mee dtua àk-sŏn à 
    WORD BREAKDOWN
    • ทำไมtam-maiwhy
    • ที่têeto ; at
      that ; which ; who
    • หน้าnâain front of ; front
      face ; front ; top
      next ; following ; upcoming
    • เองayngonly ; alone ; just
    • กรี้grêegree (transliteration) 
    • มีmeehave ; there is
    • ตัวอักษรdtua àk-sŏnletter ; character ; alphabet
    • อะà(particle used in slang speech after questions or to soften statements)
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationรัก
    rák 
    WORD BREAKDOWN
    • รักráklove
  • Show translationมากๆ
    mâak mâak 
    WORD BREAKDOWN
    • มากๆmâak mâakvery much ; a lot
  • Show translationกินข้าวด้วยครับ
    gin kâao dûay kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • กินข้าวgin kâaoeat (Although this is literally "to eat rice" it's used as a general term for referring to eating meals.)
    • ด้วยdûayas well ; also ; too
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationNo
    No 
    WORD BREAKDOWN
    • No
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationยื่งผอมๆอยุ่
    yêung pŏm  ๆอยุ่ 
    WORD BREAKDOWN
    • ยื่งผอมyêung pŏmthin yeung (transliteration) 
    • ๆอยุ่ๆอยุ่ๆอยุ่ (transliteration) 
  • Show translationกินข้าว · อาบน้ำนอนได้แล้วครับ
    gin kâao · àap náam non dâai láew kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • กินข้าวgin kâaoeat (Although this is literally "to eat rice" it's used as a general term for referring to eating meals.)
    • · 
    • อาบน้ำàap náamshower ; take a shower
    • นอนnonsleep ; lie down
    • ได้dâaican ; be able to
    • แล้วláewand ; and then ; and after that
      already (used a general marker that indicates a specified action has happened or state has been attained)
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  • Show translationอย่ามัวแต่แองกร้
    yàa mua dtàe ae งกร้ 
    WORD BREAKDOWN
    • อย่าyàado not ; don't ; never (A phrase using อย่า often also includes the particle นะ, which softens the meaning and makes more like a polite request rather than an order.)
    • มัวแต่mua dtàebe engrossed in ; be busy with
    • แอae[to be] young ; small
    • งกร้งกร้งกร้ (transliteration) 
  • Show translationกรี้
    grêe 
    WORD BREAKDOWN
    • กรี้grêegree (transliteration) 
  •  
  • Show translationNovember 9 2018 at 8 29 AM
    November 9 2018 at 8 29 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • November 9 2018 at 8 29 AM
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationเยอะ
    yúh 
    WORD BREAKDOWN
    • เยอะyúhmuch ; much more ; far more
  • Show translationเรื่องเยอะ
    rêuang yúh 
    WORD BREAKDOWN
    • เรื่องrêuangmatter ; affair ; thing (เรื่อง is the classifier for a movie, story or tale.)
      about ; regarding ; concerning
      problem ; trouble
    • เยอะyúhmuch ; much more ; far more
  • Show translationจะดึงไปไหน
    jà deung bpai năi 
    WORD BREAKDOWN
    • จะwill ; shall
    • ดึงdeungpull ; haul ; draw
    • ไปbpaito ; off ; away ; into ; in (The translation of ไป in this context depends on the primary verb, but it frequently has no direct equivalent in English and so may be untranslatable.)
    • ไหนnăiwhere ; which place (a shortened form of ที่ไหน)
  • Show translationแม่ไปไหน
    mâe bpai năi 
    WORD BREAKDOWN
    • แม่mâeyou (used by children when addressing their mother)
      (used by a mother when talking to her children)
      mother
    • ไปbpaigo ; leave ; depart
    • ไหนnăiwhere ; which place (a shortened form of ที่ไหน)
      somewhere ; anywhere
  • Show translationทำไมไม่มีข้าว
    tam-mai mâi mee kâao 
    WORD BREAKDOWN
    • ทำไมtam-maiwhy
    • ไม่มีmâi meedon't have ; there isn't
    • ข้าวkâaorice (As rice is the staple of the Thai diet, ข้าว is often used to refer to food or meals in a general sense too.)
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationเเม่อยุ่บ้าน
    เเม่อยุ่บ้าน 
    WORD BREAKDOWN
    • เเม่อยุ่บ้านเเม่อยุ่บ้านเเม่อยุ่บ้าน (transliteration) 
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationแล้วทำไมไม่มีข้าว
    láew tam-mai mâi mee kâao 
    WORD BREAKDOWN
    • แล้วláewand ; and then ; and after that
      already (used a general marker that indicates a specified action has happened or state has been attained)
    • ทำไมtam-maiwhy
    • ไม่มีmâi meedon't have ; there isn't
    • ข้าวkâaorice (As rice is the staple of the Thai diet, ข้าว is often used to refer to food or meals in a general sense too.)
  • Show translationออกไปไหน
    òk bpai năi 
    WORD BREAKDOWN
    • ออกไปòk bpaigo out
    • ไหนnăiwhichever one
      which
      where ; which place (a shortened form of ที่ไหน)
      somewhere ; anywhere
  • Show translationกลับบ้านเลย
    glàp bâan loie 
    WORD BREAKDOWN
    • กลับglàpreturn ; go back ; reverse
    • บ้านเลยbâan loieLoei (village)
  • Show translationไปกินอะไร
    bpai gin à-rai 
    WORD BREAKDOWN
    • ไปbpaigo ; leave ; depart
    • กินginto eat ; to consume (As well as food, กิน is also used when referring to drinks and medicines in Thai.)
    • อะไรà-raiwhat
  • Show translationทำไมไม่ชวน
    tam-mai mâi chuan 
    WORD BREAKDOWN
    • ทำไมtam-maiwhy
    • ไม่mâino ; not
    • ชวนchuanpersuade ; induce
  •   
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationออกไปทำงาน
    òk bpai tam ngaan 
    WORD BREAKDOWN
    • ออกไปòk bpaigo out
    • ทำงานtam ngaanwork
  •   
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationทำไร
    tam rai 
    WORD BREAKDOWN
    • ทำtamdo ; make
    • ไรraiwhat
  • Show translationอย่าเลอะเทอะดิ้
    yàa lúh túh dî 
    WORD BREAKDOWN
    • อย่าyàado not ; don't ; never (A phrase using อย่า often also includes the particle นะ, which softens the meaning and makes more like a polite request rather than an order.)
    • เลอะเทอะlúh túhbe stained ; be soiled ; be dirty
    • ดิ้di (transliteration) 
  • Show translationสรุปไผไหน
    sà-rùp păi năi 
    WORD BREAKDOWN
    • สรุปsà-rùpsum up ; conclude
    • ไผpăipai (transliteration) 
    • ไหนnăiwhich
      where ; which place (a shortened form of ที่ไหน)
  •   
  • Show translationNovember 9 2018 at 8 58 AM
    November 9 2018 at 8 58 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • November 9 2018 at 8 58 AM
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationตัดสายไม
    dtàt săai mai 
    WORD BREAKDOWN
    • ตัดdtàtcut ; cut off ; cut out
    • สายsăai[to be] late
    • ไมmaimai (transliteration) 
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationถึงละบอก
    tĕung lá bòk 
    WORD BREAKDOWN
    • ถึงtĕungreach ; arrive ; get to
    • ละ(particle used in questions or to show a change of state)
    • บอกbòktell ; say ; describe
  • Show translationไม่ได้คัด
    mâi dâai kát 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่ได้mâi dâaididn't ; did not
      can't ; cannot
    • คัดkátsteer ; helm ; take the tiller
      select ; pick ; choose
      copy ; transcribe ; excerpt
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationยังพูดไม่จบ
    yang pôot mâi jòp 
    WORD BREAKDOWN
    • ยังyangstill ; yet
    • พูดpôottalk ; say ; speak
    • ไม่mâino ; not
    • จบjòpend ; finish ; come to an end
  •  
  • Show translationNovember 9 2018 at 8 58 AM
    November 9 2018 at 8 58 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • November 9 2018 at 8 58 AM
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationบอกแค่นี้นะ
    bòk kâe née ná 
    WORD BREAKDOWN
    • บอกbòktell ; say ; describe
    • แค่นี้kâe néeonly ; just ; solely
      just this much ; only this much
    • นะ(particle used to make a sentence seem softer, more persuasive or less abrupt)
  • Show translationไม่ได้ยิน
    mâi dâai yin 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่ได้ยินmâi dâai yindidn't hear
  •   
  • Show translationNovember 9 2018 at 8 59 AM
    November 9 2018 at 8 59 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • November 9 2018 at 8 59 AM
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationไม่รับอีก
    mâi ráp èek 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่รับmâi ráprefuse to admit ; refuse to acknowledge
    • อีกèekagain ; once more ; more
  •  
  • Show translationNovember 9 2018 at 9 01 AM
    November 9 2018 at 9 01 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • November 9 2018 at 9 01 AM
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationเยอะ
    yúh 
    WORD BREAKDOWN
    • เยอะyúhmuch ; much more ; far more
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationมาเบย
    maa boie 
    WORD BREAKDOWN
    • มาmaacome ; arrive
    • เบยboieboie (transliteration) 
  • Show translationเลย
    loie 
    WORD BREAKDOWN
    • เลยloie(เลย is very commonly used as an intensifier in Thai, but can be difficult to translate directly into English. If it appears in combinations with abverbs such as มาก or จัง, which themselves serve to add emphasis to the sentence, then there's little need for a direct translation. If not, then a translation of "completely" or "totally" can work, or it might evade a direct translation and require a re-wording in English. In a negative sense, a ไม่....เลย combination can be translated as "not....at all" into English.)
  • Show translationคถ
    kót 
    WORD BREAKDOWN
    • คถkótkot (transliteration) 
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationถึงเเล้ว
    tĕung เเล้ว 
    WORD BREAKDOWN
    • ถึงtĕungreach ; arrive ; get to
    • เเล้วเเล้วเเล้ว (transliteration) 
  • Show translationเร็วสิ
    reo sì 
    WORD BREAKDOWN
    • เร็วreo[to be] quick ; fast ; speedy
    • สิ(particle used to show emphasis)
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationเค
    kay 
    WORD BREAKDOWN
    • เคkay; the letter K
  • Show translationแปป
    bpàep 
    WORD BREAKDOWN
    • แปปbpàepbpaep (transliteration) 
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationเร็ว
    reo 
    WORD BREAKDOWN
    • เร็วreo[to be] quick ; fast ; speedy
  •  
  • Show translation11 12 18 9 03 AM
    11 12 18 9 03 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • 11 12 18 9 03 AM
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationบี้
    bêe 
    WORD BREAKDOWN
    • บี้bêecrush ; smash ; press
  • Show translationไม่รักอะ
    mâi rák à 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่mâino ; not
    • รักráklove
    • อะà(particle used in slang speech after questions or to soften statements)
  • Show translationเเซ้เ
    เเซ้เ 
    WORD BREAKDOWN
    • เเซ้เเเซ้เเเซ้เ (transliteration) 
  • Show translationเเซ้ด
    เเซ้ด 
    WORD BREAKDOWN
    • เเซ้ดเเซ้ดเเซ้ด (transliteration) 
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationบี้ไม่รักอ่อ
    bêe mâi rák òr 
    WORD BREAKDOWN
    • บี้bêecrush ; smash ; press
    • ไม่mâino ; not
    • รักráklove
    • อ่อòror (transliteration) 
  • Show translationเเซด
    เเซด 
    WORD BREAKDOWN
    • เเซดเเซดเเซด (transliteration) 
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationบี้นั่นแหละ
    bêe nân làe 
    WORD BREAKDOWN
    • บี้bêecrush ; smash ; press
    • นั่นแหละnân làethat's it ; that's exactly it ; that's right
  •   
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationไม่สนใจอีก
    mâi sŏn jai èek 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่สนใจmâi sŏn jaibe uninterested
    • อีกèekagain ; once more ; more
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationเจ้าบี้
    jâo bêe 
    WORD BREAKDOWN
    • เจ้าบี้jâo bêeflat prince
  • Show translationCallig
    Callig 
    WORD BREAKDOWN
    • Callig
  • Show translationไม่สนใจอีก
    mâi sŏn jai èek 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่สนใจmâi sŏn jaibe uninterested
    • อีกèekagain ; once more ; more
  • Show translationในไลน
    nai ไลน 
    WORD BREAKDOWN
    • ในnaiin ; of
    • ไลนไลนไลน (transliteration) 
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationใครไม่สนใจ
    krai mâi sŏn jai 
    WORD BREAKDOWN
    • ใครkraiwho
      someone ; anyone
    • ไม่สนใจmâi sŏn jaibe uninterested
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationเบบี้อะ
    bay bêe  à 
    WORD BREAKDOWN
    • เบบี้bay bêeflat bay (transliteration) 
    • อะà(particle used in slang speech after questions or to soften statements)
  • Show translationเค้าโทรหาตั้งหล่ยสาย
    káo toh hăa dtâng หล่ย săai 
    WORD BREAKDOWN
    • เค้าkáohe ; him ; she ; her
    • โทรtohcall ; telephone ; phone
    • หาhăato search for ; to look for
    • ตั้งdtângto set ; to set up ; to establish
    • หล่ยสายหล่ย săai late หล่ย (transliteration) 
  • Show translationแซ้ด
    sáet 
    WORD BREAKDOWN
    • แซ้ดsáetsaet (transliteration) 
  •   
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationครับ
    kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  •   
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationน้องบี้
    nóng bêe 
    WORD BREAKDOWN
    • น้องบี้nóng bêeflat (younger) brother
  • Show translationหลีบหรอ
    lèep rŏr 
    WORD BREAKDOWN
    • หลีบlèepleep (transliteration) 
    • หรอrŏr(question particle used when seeking confirmation of something thought to be true, or to make a question sound softer)
  •  
  • Show translation11 12 18 3 18 PM
    11 12 18 3 18 PM 
    WORD BREAKDOWN
    • 11 12 18 3 18 PM
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  •  
  • Show translationหลับครับ
    làp kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • หลับlàpsleep ; be asleep
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  • Show translationนอนดึกอะบี้
    non dèuk à bêe 
    WORD BREAKDOWN
    • นอนnonsleep ; lie down
    • ดึกdèuklate
    • อะà(particle used in slang speech after questions or to soften statements)
    • บี้bêecrush ; smash ; press
  •  
  • Show translation11 14 18 2 06 AM
    11 14 18 2 06 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • 11 14 18 2 06 AM
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationแองงงกรี้
    ae ngong ngók rée 
    WORD BREAKDOWN
    • แอae[to be] young ; small
    • งงngong[to be] confused ; perplexed
    • งกngókshakily ; tremblingly
      [to be] shaky ; nervous
      [to be] stingy ; cheap ; mean
    • รี้réeree (transliteration) 
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationเด่วอัดเลย
    dèo àt  loie 
    WORD BREAKDOWN
    • เด่วอัดdèo àtcompressed deo (transliteration) 
    • เลยloie(เลย is very commonly used as an intensifier in Thai, but can be difficult to translate directly into English. If it appears in combinations with abverbs such as มาก or จัง, which themselves serve to add emphasis to the sentence, then there's little need for a direct translation. If not, then a translation of "completely" or "totally" can work, or it might evade a direct translation and require a re-wording in English. In a negative sense, a ไม่....เลย combination can be translated as "not....at all" into English.)
  •  
  • Show translation11 14 18 3 45 AM
    11 14 18 3 45 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • 11 14 18 3 45 AM
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationไม่เเซดครับ
    mâi เเซด kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่mâino ; not
    • เเซดเเซดเเซด (transliteration) 
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationแองกรี้
    ae ngók rée 
    WORD BREAKDOWN
    • แอae[to be] young ; small
    • งกngókshakily ; tremblingly
      [to be] shaky ; nervous
      [to be] stingy ; cheap ; mean
    • รี้réeree (transliteration) 
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  •  
  • Show translationเเองกรี่พร่ำเพื่อ
    เเอ ngók  rêe prâm pêua 
    WORD BREAKDOWN
    • เเองกเเอ ngók shaky เเอ (transliteration) 
    • รี่rêego straight in ; make straight for ; rush
    • พร่ำprâmto repeated ; to be constant ; to continue
    • เพื่อpêuafor ; in order to
  •   
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationบี้อะ
    bêe à 
    WORD BREAKDOWN
    • บี้bêecrush ; smash ; press
    • อะà(particle used in slang speech after questions or to soften statements)
  • Show translationติดบี้มา
    dtìt bêe maa 
    WORD BREAKDOWN
    • ติดdtìtcatch ; be infected ; become infected
      start ; set
      stick ; attach
      be addicted to ; crazy about ; fascinated with
      owe ; be in debt
      be attached to ; be connected to
    • บี้bêeto crush ; to smash ; to press
    • มาmaa(a marker that puts the main verb in the present perfect tense)
  • Show translationมาว่าอีก · เวรี่แองกรี้ละ
    maa wâa èek · way rêe ae ngók rée lá 
    WORD BREAKDOWN
    • มาmaato ; in ; into ; towards (The translation of มา in this context depends on the primary verb, but it frequently has no direct equivalent in English and so may be untranslatable.)
    • ว่าwâasay ; tell
      blame ; criticise
    • อีกèekagain ; once more ; more
    • · 
    • เวwayway (transliteration) 
    • รี่rêego straight in ; make straight for ; rush
    • แอae[to be] young ; small
    • งกngókshakily ; tremblingly
      [to be] shaky ; nervous
      [to be] stingy ; cheap ; mean
    • รี้réeree (transliteration) 
    • ละ(particle used in questions or to show a change of state)
  •   
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationเด่ว
    dèo 
    WORD BREAKDOWN
    • เด่วdèodeo (transliteration) 
  •  
  • Show translation11 14 18 10 35 AM
    11 14 18 10 35 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • 11 14 18 10 35 AM
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationเเองกรี้
    เเอ ngók  rée 
    WORD BREAKDOWN
    • เเองกเเอ ngók shaky เเอ (transliteration) 
    • รี้réeree (transliteration) 
  •  
  • Show translation11 15 18 7 05 AM
    11 15 18 7 05 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • 11 15 18 7 05 AM
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationไม่อ่านล่ะ
    mâi àan lâ 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่mâino ; not
    • อ่านàanread
    • ล่ะ(particle used in questions or to show a change of state)
  • Show translationมาออนเฟส
    maa on fâyt 
    WORD BREAKDOWN
    • มาmaacome ; arrive
    • ออนon
    • เฟสfâytface
  •  
  • Show translation11 16 18 5 42 AM
    11 16 18 5 42 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • 11 16 18 5 42 AM
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationกำลังลงครับ
    gam-lang long kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • กำลังgam-lang(an auxiliary used to put the verb in the present continuous tense)
    • ลงlongwrite down ; note down ; register
      go down ; reduce ; descend
      get out off ; get off (e.g. a vehicle)
      enter (into ; down into)
      apply ; use ; put down
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationครับ
    kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  • Show translationอึอยุ่
    èu à-yù 
    WORD BREAKDOWN
    • อึèushit ; defecate
    • อยุ่à-yùa-yu (transliteration) 
  •   
  • Show translation11 17 18 10 05 PM
    11 17 18 10 05 PM 
    WORD BREAKDOWN
    • 11 17 18 10 05 PM
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationอ่านแล้วไม่ตอบนั
    àan láew mâi dtòp นั 
    WORD BREAKDOWN
    • อ่านàanread
    • แล้วláewand ; and then ; and after that
      already (used a general marker that indicates a specified action has happened or state has been attained)
    • ไม่mâino ; not
    • ตอบdtòpanswer ; respond ; reply
    • นันันั (transliteration) 
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationไม่มีไรตอบ
    mâi mee rai dtòp 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่มีmâi meedon't have ; there isn't
    • ไรraiwhat
    • ตอบdtòpanswer ; respond ; reply
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationก็พิมอะไรหนอยก็ได่
    gôr pim à-rai nŏi gôr dài 
    WORD BREAKDOWN
    • ก็gôralso ; likewise
      then ; so ; therefore
      well ; umm ; err (often used when trying to think what to say)
      (a marker used when joining clauses of a sentence together)
    • พิมpimpim (transliteration) 
    • อะไรà-raiwhat
      something ; anything ; whatever
    • หนอยnŏinoi (transliteration) 
    • ก็gôralso ; likewise
      then ; so ; therefore
      well ; umm ; err (often used when trying to think what to say)
      (a marker used when joining clauses of a sentence together)
    • ได่dàidai (transliteration) 
  • Show translationได้
    dâai 
    WORD BREAKDOWN
    • ได้dâaican ; be able to
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationครับ
    kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationไม่ใชปล่อยเฉย
    mâi chai bplòi chŏie 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่mâino ; not
    • ใชchaichai (transliteration) 
    • ปล่อยbplòirelease ; let go ; set free
    • เฉยchŏiequietly ; silently
      [to be] calm ; still ; passive
      [to be] indifferent ; unconcerned ; apathetic
  • Show translationคือมางอนทำไมเมื่อเช้า
    keu maa ngon tam-mai mêua cháo 
    WORD BREAKDOWN
    • คือkeube
    • มาmaato ; in ; into ; towards (The translation of มา in this context depends on the primary verb, but it frequently has no direct equivalent in English and so may be untranslatable.)
    • งอนngonsulk ; pout
    • ทำไมtam-maiwhy
    • เมื่อเช้าmêua cháothis morning (referring to a morning just past)
  • Show translationไม่เข้าใจ
    mâi kâo jai 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่mâino ; not
    • เข้าใจkâo jaiunderstand
  •  
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationตามนั้นอะ
    dtaam nán à 
    WORD BREAKDOWN
    • ตามนั้นdtaam nánaccordingly
    • อะà(particle used in slang speech after questions or to soften statements)
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationตามนั่นอะไร
    dtaam nân à-rai 
    WORD BREAKDOWN
    • ตามdtaamfollow ; pursue ; come after
    • นั่นnânthat ; those
    • อะไรà-raiwhat
  •  
  • Show translation11 18 18 4 07 AM
    11 18 18 4 07 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • 11 18 18 4 07 AM
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationWhen will u come
    When will u come 
    WORD BREAKDOWN
    • When will u come
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationSoon
    Soon 
    WORD BREAKDOWN
    • Soon
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationอย่าเยอะ
    yàa yúh ๆ 
    WORD BREAKDOWN
    • อย่าyàado not ; don't ; never (A phrase using อย่า often also includes the particle นะ, which softens the meaning and makes more like a polite request rather than an order.)
    • เยอะyúhmuch ; much more ; far more
    • (character used to indicate the previous word is repeated)
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationใครเยอะ
    krai yúh 
    WORD BREAKDOWN
    • ใครkraiwho
      someone ; anyone
    • เยอะyúhmuch ; much more ; far more
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationคุณ
    kun 
    WORD BREAKDOWN
    • คุณkunyou
  •  
  • Show translation11 18 18 11 50 PM
    11 18 18 11 50 PM 
    WORD BREAKDOWN
    • 11 18 18 11 50 PM
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationบี้แหละเยอะ
    bêe làe yúh 
    WORD BREAKDOWN
    • บี้bêecrush ; smash ; press
    • แหละlàe(particle giving a sense of "this/that very one ; exactly this/that one ; this/that one in particular ")
    • เยอะyúhmuch ; much more ; far more
  • Show translationยังอีก
    yang èek 
    WORD BREAKDOWN
    • ยังyangstill ; yet
    • อีกèekagain ; once more ; more
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationทำงาน
    tam ngaan ๆ 
    WORD BREAKDOWN
    • ทำงานtam ngaanwork
    • (character used to indicate the previous word is repeated)
  • Show translationเดวเค้าเข้าละ
    deo káo kâo lá 
    WORD BREAKDOWN
    • เดวdeodeo (transliteration) 
    • เค้าkáohe ; him ; she ; her
    • เข้าkâoenter ; reach ; get into
      get along with ; be compatible with
    • ละ(particle used in questions or to show a change of state)
  • Show translationหน้าเหมือนนบี้เลย
    nâa mĕuan ná-bêe loie 
    WORD BREAKDOWN
    • หน้าnâain front of ; front
      face ; front ; top
      next ; following ; upcoming
    • เหมือนmĕuanlike ; as ; as if ; as though
    • นบี้ná-bêena-bee (transliteration) 
    • เลยloie(เลย is very commonly used as an intensifier in Thai, but can be difficult to translate directly into English. If it appears in combinations with abverbs such as มาก or จัง, which themselves serve to add emphasis to the sentence, then there's little need for a direct translation. If not, then a translation of "completely" or "totally" can work, or it might evade a direct translation and require a re-wording in English. In a negative sense, a ไม่....เลย combination can be translated as "not....at all" into English.)
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationบี้นั่นเเหละ
    bêe nân เเห lá 
    WORD BREAKDOWN
    • บี้bêecrush ; smash ; press
    • นั่นnânthat ; those
    • เเหเเหเเห (transliteration) 
    • ละ(particle used in questions or to show a change of state)
  •  
  • Show translation11 19 18 2 01 AM
    11 19 18 2 01 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • 11 19 18 2 01 AM
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationเเองกรี้
    เเอ ngók  rée 
    WORD BREAKDOWN
    • เเองกเเอ ngók shaky เเอ (transliteration) 
    • รี้réeree (transliteration) 
  •  
  • Show translation11 19 18 3 34 AM
    11 19 18 3 34 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • 11 19 18 3 34 AM
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationแองกรี้พร่ำเพื่อนะบี้
    ae ngók rée prâm pêua ná bêe 
    WORD BREAKDOWN
    • แอae[to be] young ; small
    • งกngókshakily ; tremblingly
      [to be] shaky ; nervous
      [to be] stingy ; cheap ; mean
    • รี้réeree (transliteration) 
    • พร่ำprâmrepeated ; be constant ; continue
    • เพื่อpêuafor ; in order to
    • นะ(particle used to make a sentence seem softer, more persuasive or less abrupt)
    • บี้bêecrush ; smash ; press
  • Show translationเดี๋ยวเหอะ
    dĭeow hùh 
    WORD BREAKDOWN
    • เดี๋ยวdĭeowmoment
      in just a minute ; in just a moment
    • เหอะhùh(a particle adding a sense of mild urging or emphasis to the sentence, sometimes equivalent to "let's..." in English)
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationเดะๆๆๆๆ
    เดะๆๆๆๆ 
    WORD BREAKDOWN
    • เดะๆๆๆๆเดะๆๆๆๆเดะๆๆๆๆ (transliteration) 
  •  
  • Show translation11 19 18 8 06 AM
    11 19 18 8 06 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • 11 19 18 8 06 AM
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationรักนะ
    rák ná 
    WORD BREAKDOWN
    • รักráklove
    • นะ(particle used to make a sentence seem softer, more persuasive or less abrupt)
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationรักครับ
    rák kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • รักráklove
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  •  
  • Show translationเงียบข
    ngia-bòk 
    WORD BREAKDOWN
    • เงียบขngia-bòkngia-bok (transliteration) 
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationกุหนังค่าที่รัก
    gù năng kâa têe rák 
    WORD BREAKDOWN
    • กุlie ; equivocate ; fib
    • หนังnăngmovie ; film
    • ค่าkâaprice ; cost ; value
    • ที่รักtêe rákdarling ; honey ; dear
  • Show translationดูไลฟ · ด้วย
    doo ไลฟ · dûay 
    WORD BREAKDOWN
    • ดูdoosee
    • ไลฟไลฟไลฟ (transliteration) 
    • · 
    • ด้วยdûayas well ; also ; too
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationอ่อคับ
    òr káp 
    WORD BREAKDOWN
    • อ่อòror (transliteration) 
    • คับkáp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  •   
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationคถอะ
    kót à 
    WORD BREAKDOWN
    • คถkótkot (transliteration) 
    • อะà(particle used in slang speech after questions or to soften statements)
  • Show translationอยากกัด
    yàak gàt 
    WORD BREAKDOWN
    • อยากyàakwant to
    • กัดgàtto bite ; to nip ; to nibble
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationกัดไรครับ
    gàt rai kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • กัดgàtbite ; nip ; nibble
    • ไรraiwhat
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationกัดบี้ไง
    gàt bêe ngai 
    WORD BREAKDOWN
    • กัดgàtbite ; nip ; nibble
    • บี้bêeto crush ; to smash ; to press
    • ไงngaihow
  • Show translationหมันเขี้ยว
    măn kîeow 
    WORD BREAKDOWN
    • หมันmănsterile ; infecund ; unfruitful
    • เขี้ยวkîeowfang ; canine tooth
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationกัด
    gàt ๆ 
    WORD BREAKDOWN
    • กัดgàtbite ; nip ; nibble
    • (character used to indicate the previous word is repeated)
  • Show translationมา
    maa ๆ 
    WORD BREAKDOWN
    • มาmaacome ; arrive
    • (character used to indicate the previous word is repeated)
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationคถแฟนจัง
    kót faen jang 
    WORD BREAKDOWN
    • คถkótkot (transliteration) 
    • แฟนfaengirlfriend/boyfriend ; partner
    • จังjangvery much ; so ; really
  • Show translationอาทิตนี้ไม่ทะเลาะกันเเล้วนะ
    aa-tí ต née  mâi tá-lór gan เเล้ว ná 
    WORD BREAKDOWN
    • อาทิaa-tísuch as ; for example
    • ตนี้ต née this tor tao (ต - the twenty-first letter in the Thai alphabet)
    • ไม่mâino ; not
    • ทะเลาะกันtá-lór ganbreak ; split ; break off relations
    • เเล้วเเล้วเเล้ว (transliteration) 
    • นะ(particle used to make a sentence seem softer, more persuasive or less abrupt)
  • Show translationไม่อยากทะเลาะ
    mâi yàak tá-lór 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่mâino ; not
    • อยากyàakwant to
    • ทะเลาะtá-lórto argue ; to quarrel ; to fight
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationคถ
    kót 
    WORD BREAKDOWN
    • คถkótkot (transliteration) 
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationค่อยทะเลาะอาทิตหน้า
    kôi tá-lór aa-tí ต nâa 
    WORD BREAKDOWN
    • ค่อยkôiquietly ; silently ; softly lightly
      gradually ; little ; hardly ; rarely
    • ทะเลาะtá-lórargue ; quarrel ; fight
    • อาทิaa-tísuch as ; for example
    • ตหน้าต nâa next tor tao (ต - the twenty-first letter in the Thai alphabet)
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationจะไม่ทะเลาะ
    jà mâi tá-lór 
    WORD BREAKDOWN
    • จะwill ; shall
    • ไม่mâino ; not
    • ทะเลาะtá-lórargue ; quarrel ; fight
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationคับเบบี้
    káp bay bêe 
    WORD BREAKDOWN
    • คับkáp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
    • เบบี้bay bêeflat bay (transliteration) 
  • Show translationรักมากๆนะคับ
    rák mâak mâak ná káp 
    WORD BREAKDOWN
    • รักráklove
    • มากๆmâak mâakvery much ; a lot
    • นะ(particle used to make a sentence seem softer, more persuasive or less abrupt)
    • คับkáp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationทำไมต้องอาทิตหน้า
    tam-mai dtông aa-tí ต nâa 
    WORD BREAKDOWN
    • ทำไมtam-maiwhy
    • ต้องdtônghave to ; must
    • อาทิaa-tísuch as ; for example
    • ตหน้าต nâa next tor tao (ต - the twenty-first letter in the Thai alphabet)
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationพุดเล่น
    pút lâyn 
    WORD BREAKDOWN
    • พุดpútErvatamia
      Gardenia
    • เล่นlâynplay
  • Show translationอยากให้รักกันไปนานๆ
    yàak hâi rák gan bpai naan naan 
    WORD BREAKDOWN
    • อยากyàakwant to
    • ให้hâito give ; to offer
      to let ; to have (someone to do something)
    • รักrákto love
    • กันganone another ; each other
      together ; jointly
    • ไปbpaigo ; leave ; depart
    • นานๆnaan naanfor a long time
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationครับ
    kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationกินข้าวนะครับที่รัก
    gin kâao ná kráp têe rák 
    WORD BREAKDOWN
    • กินข้าวgin kâaoeat (Although this is literally "to eat rice" it's used as a general term for referring to eating meals.)
    • นะ(particle used to make a sentence seem softer, more persuasive or less abrupt)
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
    • ที่รักtêe rákdarling ; honey ; dear
  • Show translationเดี๋ยวผอม
    dĭeow pŏm 
    WORD BREAKDOWN
    • เดี๋ยวผอมdĭeow pŏmthin moment
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationครับ
    kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationโอเค
    oh kay 
    WORD BREAKDOWN
    • โอเคoh kayOK
  • Show translationเค้าดุจักเฮดดก่อน
    káo dù jàk hay dòt gòn 
    WORD BREAKDOWN
    • เค้าkáohe ; him ; she ; her
    • ดุfierce ; ferocious ; unfriendly
    • จักjàkwill ; shall
    • เฮhayflock ; swarm ; crowd
    • ดดdòtdot (transliteration) 
    • ก่อนgònbefore ; first ; former
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationผอมเเบ้วจะไม่รัก
    pŏm เเบ้ว jà mâi rák 
    WORD BREAKDOWN
    • ผอมpŏm[to be] thin ; slim
    • เเบ้วเเบ้วเเบ้ว (transliteration) 
    • จะwill ; shall
    • ไม่mâino ; not
    • รักráklove
  •  
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationใช่คับ
    châi káp 
    WORD BREAKDOWN
    • ใช่châiyes
    • คับkáp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  • Show translationไม่ผอม
    mâi pŏm 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่mâino ; not
    • ผอมpŏm[to be] thin ; slim
  • Show translationไม่ชอบ
    mâi chôp 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่mâino ; not
    • ชอบchôplike
  • Show translationเหมือนบี้อะ
    mĕuan bêe à 
    WORD BREAKDOWN
    • เหมือนmĕuanlike ; as ; as if ; as though
    • บี้bêecrush ; smash ; press
    • อะà(particle used in slang speech after questions or to soften statements)
  • Show translationบี้ก้ไม่อยากให้เค้าผอม
    bêe ก้ mâi yàak hâi káo pŏm 
    WORD BREAKDOWN
    • บี้bêecrush ; smash ; press
    • ก้ก้ก้ (transliteration) 
    • ไม่mâino ; not
    • อยากyàakwant to
    • ให้hâito give ; to offer
      to let ; to have (someone to do something)
    • เค้าkáohe ; him ; she ; her
    • ผอมpŏm[to be] thin ; slim
  • Show translationหรือจริงๆอาจะอยาก
    rĕu jing jing aa jà yàak 
    WORD BREAKDOWN
    • หรือrĕu(question particle used when seeking confirmation of something thought to be true, or to make a question sound softer)
      or
    • จริงๆjing jingreally ; honestly ; truly
    • อาaauncle
    • จะwill ; shall
    • อยากyàakwant to
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationเหอะ
    hùh 
    WORD BREAKDOWN
    • เหอะhùh(a particle adding a sense of mild urging or emphasis to the sentence, sometimes equivalent to "let's..." in English)
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationแต่กลัวเค้าเสียใจหรอ
    dtàe glua káo sĭa jai rŏr 
    WORD BREAKDOWN
    • แต่dtàebut
    • กลัวgluabe scared ; fear
    • เค้าkáohe ; him ; she ; her
    • เสียใจsĭa jai[to be] sorry ; upset ; apologetic
    • หรอrŏr(question particle used when seeking confirmation of something thought to be true, or to make a question sound softer)
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationNo
    No 
    WORD BREAKDOWN
    • No
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationครับ
    kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  • Show translationไปกินข้าว
    bpai gin kâao 
    WORD BREAKDOWN
    • ไปbpaigo ; leave ; depart
    • กินข้าวgin kâaoto eat (Although this is literally "to eat rice" it's used as a general term for referring to eating meals.)
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationครับ
    kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationกินเสดทีกมานะ
    gin sàyt-tee gà-maa ná 
    WORD BREAKDOWN
    • กินgineat ; consume (As well as food, กิน is also used when referring to drinks and medicines in Thai.)
    • เสดทีsàyt-teesayt-tee (transliteration) 
    • กมาgà-maaga-maa (transliteration) 
    • นะ(particle used to make a sentence seem softer, more persuasive or less abrupt)
  • Show translationกินเยอะคับ
    gin yúh ๆ káp 
    WORD BREAKDOWN
    • กินgineat ; consume (As well as food, กิน is also used when referring to drinks and medicines in Thai.)
    • เยอะyúhmuch ; much more ; far more
    • (character used to indicate the previous word is repeated)
    • คับkáp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationครับบี้
    kráp bêe 
    WORD BREAKDOWN
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
    • บี้bêecrush ; smash ; press
  •  
  • Show translation11 22 18 9 18 AM
    11 22 18 9 18 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • 11 22 18 9 18 AM
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationรัก
    rák 
    WORD BREAKDOWN
    • รักráklove
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationรับ
    ráp 
    WORD BREAKDOWN
    • รับrápreceive ; get ; accept
  • Show translation
    ก 
    WORD BREAKDOWN
    • kor kai (ก - the first letter of the Thai alphabet)
  • Show translationทำไร
    tam rai 
    WORD BREAKDOWN
    • ทำtamdo ; make
    • ไรraiwhat
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationอืมดี
    eum dee 
    WORD BREAKDOWN
    • อืมeumyeah ; erm
    • ดีdee[to be] good ; nice
  • Show translationไม่รับอีก
    mâi ráp èek 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่รับmâi ráprefuse to admit ; refuse to acknowledge
    • อีกèekagain ; once more ; more
  • Show translationทะเลาะอีกละ
    tá-lór èek lá 
    WORD BREAKDOWN
    • ทะเลาะtá-lórargue ; quarrel ; fight
    • อีกèekagain ; once more ; more
    • ละ(particle used in questions or to show a change of state)
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationลบไปให้หมดเลย
    lóp bpai hâi mòt loie 
    WORD BREAKDOWN
    • ลบlópremove ; delete ; take away
    • ไปbpaito go ; to leave ; to depart
    • ให้hâito give ; to offer
      to let ; to have (someone to do something)
    • หมดmòtcompletely ; entirely
      [to be] finished ; used up
    • เลยloie(เลย is very commonly used as an intensifier in Thai, but can be difficult to translate directly into English. If it appears in combinations with abverbs such as มาก or จัง, which themselves serve to add emphasis to the sentence, then there's little need for a direct translation. If not, then a translation of "completely" or "totally" can work, or it might evade a direct translation and require a re-wording in English. In a negative sense, a ไม่....เลย combination can be translated as "not....at all" into English.)
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationอะไรวะ
    à-rai wá 
    WORD BREAKDOWN
    • อะไรà-raiwhat
      something ; anything ; whatever
    • วะ(particle used at the end of sentences which makes them sound impolite or aggressive in general, but show close familiarity when used with friends)
  • Show translationอย่ามาเยอะได้ปะแม่ง · วันนั้นมันอะไรอะ
    yàa maa yúh dâai bpà mâeng · wan nán man à-rai à 
    WORD BREAKDOWN
    • อย่าyàado not ; don't ; never (A phrase using อย่า often also includes the particle นะ, which softens the meaning and makes more like a polite request rather than an order.)
    • มาmaacome ; arrive
    • เยอะyúhmuch ; much more ; far more
    • ได้dâaican ; be able to
    • ปะbpàmeet ; come across ; meet unexpectedly
      patch ; mend
    • แม่งmâengdamn ! ; shit ! ; <deleted> !
    • · 
    • วันนั้นwan nánthat day
    • มันman(a marker used after a noun or pronoun to emphasize it as the subject of the sentence)
    • อะไรà-raiwhat
      something ; anything ; whatever
    • อะà(particle used in slang speech after questions or to soften statements)
  • Show translationบอกให้พาไปแม่งไม่พาไป
    bòk hâi paa bpai mâeng mâi paa bpai 
    WORD BREAKDOWN
    • บอกbòktell ; say ; describe
    • ให้hâito give ; to offer
      to let ; to have (someone to do something)
    • พาไปpaa bpaito lead ; to guide ; to beacon
    • แม่งmâengdamn ! ; shit ! ; <deleted> !
    • ไม่mâino ; not
    • พาไปpaa bpailead ; guide ; beacon
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationก็ลบไปเลยไง
    gôr lóp bpai loie ngai 
    WORD BREAKDOWN
    • ก็gôralso ; likewise
      then ; so ; therefore
      well ; umm ; err (often used when trying to think what to say)
      (a marker used when joining clauses of a sentence together)
    • ลบlópremove ; delete ; take away
    • ไปbpaito go ; to leave ; to depart
    • เลยloie(เลย is very commonly used as an intensifier in Thai, but can be difficult to translate directly into English. If it appears in combinations with abverbs such as มาก or จัง, which themselves serve to add emphasis to the sentence, then there's little need for a direct translation. If not, then a translation of "completely" or "totally" can work, or it might evade a direct translation and require a re-wording in English. In a negative sense, a ไม่....เลย combination can be translated as "not....at all" into English.)
    • ไงngaihow
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationให้ขีบรถไปเอง
    hâi kèep rót bpai ayng 
    WORD BREAKDOWN
    • ให้hâigive ; offer
      let ; have (someone to do something)
    • ขีบkèepkeep (transliteration) 
    • รถrótcar ; vehicle
    • ไปbpaigo ; leave ; depart
    • เองayngonly ; alone ; just
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationได้ไม่ต้องมีปัญหา
    dâai mâi dtông mee bpan-hăa 
    WORD BREAKDOWN
    • ได้dâaican ; be able to
    • ไม่ต้องmâi dtôngnot have to ; no need to ; not necessary to
    • มีปัญหาmee bpan-hăato have a problem
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationเเล้วเพลงมันพุดว่าไง · บอกว่าไงอะ
    เเล้ว playng man pút wâa ngai · bòk wâa ngai à 
    WORD BREAKDOWN
    • เเล้วเเล้วเเล้ว (transliteration) 
    • เพลงplayngsong
    • มันman(a marker used after a noun or pronoun to emphasize it as the subject of the sentence)
    • พุดpútErvatamia
      Gardenia
    • ว่าwâasay ; tell
      blame ; criticise
    • ไงngai(particle showing the preceding statement is self-evident)
      how
    • · 
    • บอกbòksay
    • ว่าwâathat
    • ไงngaihow
    • อะà(particle used in slang speech after questions or to soften statements)
  • Show translationขอบคนนะที่ดูแลกันเปนอย่างดี
    kòp kon ná têe doo lae gan bpay nor yâang dee 
    WORD BREAKDOWN
    • ขอบkòpside ; border ; edge
    • คนkonperson ; people (คน is the classifier for nouns referring to people.)
    • นะ(particle used to make a sentence seem softer, more persuasive or less abrupt)
    • ที่têethat ; which ; who
    • ดูแลdoo laelook after ; take care ; tend
    • กันganone another ; each other
      together ; jointly
    • เปbpaybpay (transliteration) 
    • นอย่างดีnor yâang deegood roasted horn
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationอะไรๆก็ลบ
    à-rai à-rai gôr lóp 
    WORD BREAKDOWN
    • อะไรๆà-rai à-raisomething ; anything ; whatever
    • ก็gôralso ; likewise
      then ; so ; therefore
      well ; umm ; err (often used when trying to think what to say)
      (a marker used when joining clauses of a sentence together)
    • ลบlópremove ; delete ; take away
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationแล้วเเต่เเล้วกัน
    láew เเต่เเล้ว gan 
    WORD BREAKDOWN
    • แล้วláewand ; and then ; and after that
    • เเต่เเล้วเเต่เเล้วเเต่เเล้ว (transliteration) 
    • กันganone another ; each other
      together ; jointly
  • Show translationอยากลบก้ลบไป
    yàak lóp ก้ lóp  bpai 
    WORD BREAKDOWN
    • อยากyàakwant to
    • ลบlópto remove ; to delete ; to take away
    • ก้ลบก้ lóp negative ก้ (transliteration) 
    • ไปbpaigo ; leave ; depart
  • Show translationไม่เปนไร
    mâi bpayn rai 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่mâino ; not
    • เปนbpaynbpayn (transliteration) 
    • ไรraiwhat
  • Show translationแม่งทำให้มีปันหา · พอลบเเล้วมาเหวี่ยง
    mâeng tam hâi mee bpan hăa · por lóp เเล้ว maa wìang 
    WORD BREAKDOWN
    • แม่งmâengdamn ! ; shit ! ; <deleted> !
    • ทำให้tam hâicause ; make
    • มีmeeto have ; to there is
    • ปันbpanto divide ; to allocate ; to distribute
    • หาhăato search for ; to look for
    • · 
    • พอporas soon as ; when ; just when ; just after
      [to be] enough ; sufficient ; appropriate
    • ลบlópremove ; delete ; take away
    • เเล้วเเล้วเเล้ว (transliteration) 
    • มาmaa(a marker that puts the main verb in the present perfect tense)
    • เหวี่ยงwìangthrow ; hurl
  • Show translationใครเยอะวะ
    krai yúh wá 
    WORD BREAKDOWN
    • ใครkraiwho
      someone ; anyone
    • เยอะyúhmuch ; much more ; far more
    • วะ(particle used at the end of sentences which makes them sound impolite or aggressive in general, but show close familiarity when used with friends)
  • Show translationเเม่งพาไปซื้อก้จบเเล้วตอนนั้น
    เเม่ง paa bpai séu ก้ jòp เเล้ว dton-nán 
    WORD BREAKDOWN
    • เเม่งเเม่งเเม่ง (transliteration) 
    • พาไปpaa bpailead ; guide ; beacon
    • ซื้อséuto buy ; to purchase ; to pay for
    • ก้ก้ก้ (transliteration) 
    • จบjòpend ; finish ; come to an end
    • เเล้วเเล้วเเล้ว (transliteration) 
    • ตอนนั้นdton-nánat that time ; then ; by then
  • Show translationแม่งจะทะเลาะทุกวันเลยมั้ง
    mâeng jà tá-lór túk wan  loie máng 
    WORD BREAKDOWN
    • แม่งmâengdamn ! ; shit ! ; <deleted> !
    • จะwill ; shall
    • ทะเลาะtá-lórargue ; quarrel ; fight
    • ทุกวันtúk waneveryday ; always ; all the times
    • เลยloie(เลย is very commonly used as an intensifier in Thai, but can be difficult to translate directly into English. If it appears in combinations with abverbs such as มาก or จัง, which themselves serve to add emphasis to the sentence, then there's little need for a direct translation. If not, then a translation of "completely" or "totally" can work, or it might evade a direct translation and require a re-wording in English. In a negative sense, a ไม่....เลย combination can be translated as "not....at all" into English.)
    • มั้งmáng(particle meaning "perhaps" or "maybe")
  • Show translationเป็นบ้าอะไร
    bpen bâa à-rai 
    WORD BREAKDOWN
    • เป็นบ้าbpen bâavery ; extremely ; awfully
    • อะไรà-raiwhat
      something ; anything ; whatever
  • Show translationตัวเองแม่งไม่เคยผิด
    dtua ayng mâeng mâi koie pìt 
    WORD BREAKDOWN
    • ตัวเองdtua ayngoneself ; ourselves
    • แม่งmâengdamn ! ; shit ! ; <deleted> !
    • ไม่เคยmâi koienever
    • ผิดpìt[to be] wrong ; incorrect
  • Show translationไม่เคยคิดเลยว่า · บางทีเเม่งยิ่งกวนส้นตีนกลับแม่งยิ่งทำให้เรื่องบานปลาย
    mâi koie kít loie wâa · baang tee  เเม่ง yîng  guan sôn dteen glàp mâeng yîng tam hâi rêuang baan bplaai 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่เคยmâi koienever
    • คิดkítthink ; consider ; calculate
    • เลยloie(เลย is very commonly used as an intensifier in Thai, but can be difficult to translate directly into English. If it appears in combinations with abverbs such as มาก or จัง, which themselves serve to add emphasis to the sentence, then there's little need for a direct translation. If not, then a translation of "completely" or "totally" can work, or it might evade a direct translation and require a re-wording in English. In a negative sense, a ไม่....เลย combination can be translated as "not....at all" into English.)
    • ว่าwâasay ; tell
      blame ; criticise
    • · 
    • บางทีbaang teeperhaps ; maybe
      sometimes ; occasionally
    • เเม่งยิ่งเเม่ง yîng extreme เเม่ง (transliteration) 
    • กวนguanannoy ; bother
    • ส้นsônheel
    • ตีนdteenfoot
    • กลับglàpreturn ; go back ; reverse
    • แม่งmâengdamn ! ; shit ! ; <deleted> !
    • ยิ่งyîngthe more
    • ทำให้tam hâicause ; make
    • เรื่องrêuangmatter ; affair ; thing (เรื่อง is the classifier for a movie, story or tale.)
      about ; regarding ; concerning
      problem ; trouble
    • บานปลายbaan bplaaiescalate
  • Show translationไม่เคยคิดหรอก
    mâi koie kít ròk 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่เคยmâi koienever
    • คิดkítthink ; consider ; calculate
    • หรอกròk(particle used in the negative when making a contradiction)
  • Show translationถูกตลอด
    tòok dtà-lòt 
    WORD BREAKDOWN
    • ถูกtòok[to be] cheap ; inexpensive
      [to be] correct ; right
    • ตลอดdtà-lòtalways ; all the time
      throughout ; during (the whole..., the entire...)
  • Show translationไอพวกยอมไม่เป็น · นี่มันนิสัยผญ
    ai pûak yom mâi bpen · nêe man ní-săi pŏn 
    WORD BREAKDOWN
    • ไอaicough
    • พวกpûakgroup ; community ; party (พวก is the classifier for a group of something.)
    • ยอมyomagree ; consent ; let (usually against one's wishes)
    • ไม่mâinot
    • เป็นbpenis ; be
    • · 
    • นี่nêe(particle adding emphasis to a statement)
      (interjection used to make a point sound serious or important)
      this ; these
    • มันmanit
    • นิสัยní-săibehaviour ; habits
    • ผญpŏnpon (transliteration) 
  • Show translationเซงแม่ง
    sayng mâeng 
    WORD BREAKDOWN
    • เซงsayngsayng (transliteration) 
    • แม่งmâengdamn ! ; shit ! ; <deleted> !
  • Show translationหาเรื่องอะไรนักหนา
    hăa rêuang à-rai nák năa 
    WORD BREAKDOWN
    • หาเรื่องhăa rêuanglook for trouble ; create problems
    • อะไรà-raiwhat
    • นักหนาnák năamuch ; very ; many
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationอืม
    eum 
    WORD BREAKDOWN
    • อืมeumyeah ; erm
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationพอโทรไปก้ไม่รับ
    por toh bpai ก้ mâi ráp 
    WORD BREAKDOWN
    • พอporas soon as ; when ; just when ; just after
      [to be] enough ; sufficient ; appropriate
    • โทรtohcall ; telephone ; phone
    • ไปbpaito ; off ; away ; into ; in (The translation of ไป in this context depends on the primary verb, but it frequently has no direct equivalent in English and so may be untranslatable.)
    • ก้ก้ก้ (transliteration) 
    • ไม่รับmâi ráprefuse to admit ; refuse to acknowledge
  • Show translationอารมณ์เยอะเหลือเกิน
    aa-rom yúh lĕua gern 
    WORD BREAKDOWN
    • อารมณ์aa-rommood ; feeling
    • เยอะyúhmuch ; much more ; far more
    • เหลือเกินlĕua gernvery much ; too much ; extremely
  • Show translationขอโทษแล้วก้น
    kŏr tôht láew gôn 
    WORD BREAKDOWN
    • ขอโทษkŏr tôhtapologize ; say sorry (ขอโทษ is "sorry" in the sense of making an apology ; for "sorry" in the sense of offering sympathy เสียใจ is used instead.)
    • แล้วláewand ; and then ; and after that
    • ก้นgônbottom ; buttocks ; ass
  • Show translationรักเซนนะ
    rák sayn ná 
    WORD BREAKDOWN
    • รักráklove
    • เซนsaynZen
    • นะ(particle used to make a sentence seem softer, more persuasive or less abrupt)
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationอืม
    eum 
    WORD BREAKDOWN
    • อืมeumyeah ; erm
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationอย่าอืม
    yàa eum 
    WORD BREAKDOWN
    • อย่าyàado not ; don't ; never (A phrase using อย่า often also includes the particle นะ, which softens the meaning and makes more like a polite request rather than an order.)
    • อืมeumyeah ; erm
  • Show translationบอกรักก่อน
    bòk rák gòn 
    WORD BREAKDOWN
    • บอกbòktell ; say ; describe
    • รักrákto love
    • ก่อนgònbefore ; first ; former
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationบอกตัวเอง
    bòk dtua ayng 
    WORD BREAKDOWN
    • บอกbòktell
    • ตัวเองdtua ayngmyself
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  •  
  • Show translationบอกไปแล้ว
    bòk bpai láew 
    WORD BREAKDOWN
    • บอกbòktell ; say ; describe
    • ไปbpaito ; off ; away ; into ; in (The translation of ไป in this context depends on the primary verb, but it frequently has no direct equivalent in English and so may be untranslatable.)
    • แล้วláewalready (used a general marker that indicates a specified action has happened or state has been attained)
  • Show translationรักนะ
    rák ná 
    WORD BREAKDOWN
    • รักráklove
    • นะ(particle used to make a sentence seem softer, more persuasive or less abrupt)
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationครับ
    kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  • Show translationรักหรอ
    rák rŏr 
    WORD BREAKDOWN
    • รักráklove
    • หรอrŏr(question particle used when seeking confirmation of something thought to be true, or to make a question sound softer)
  • Show translationนิสัยเดิมๆ
    ní-săi derm derm 
    WORD BREAKDOWN
    • นิสัยเดิมๆní-săi derm dermsame old behaviour
  • Show translationลบมันไปให้หมดเลย
    lóp man bpai hâi mòt loie 
    WORD BREAKDOWN
    • ลบlópremove ; delete ; take away
    • มันmanit
    • ไปbpaigo ; leave ; depart
    • ให้hâito give ; to offer
      to let ; to have (someone to do something)
    • หมดmòtcompletely ; entirely
      [to be] finished ; used up
    • เลยloie(เลย is very commonly used as an intensifier in Thai, but can be difficult to translate directly into English. If it appears in combinations with abverbs such as มาก or จัง, which themselves serve to add emphasis to the sentence, then there's little need for a direct translation. If not, then a translation of "completely" or "totally" can work, or it might evade a direct translation and require a re-wording in English. In a negative sense, a ไม่....เลย combination can be translated as "not....at all" into English.)
  • Show translationคราวหลัง
    kraao lăng 
    WORD BREAKDOWN
    • คราวหลังkraao lăngnext time ; from now on ; from now then
  • Show translationเเละก็ไม่ต้องลง
    เเละ gôr mâi dtông long 
    WORD BREAKDOWN
    • เเละเเละเเละ (transliteration) 
    • ก็gôralso ; likewise
      then ; so ; therefore
      well ; umm ; err (often used when trying to think what to say)
      (a marker used when joining clauses of a sentence together)
    • ไม่ต้องmâi dtôngnot have to ; no need to ; not necessary to
    • ลงlongdown
  • Show translationจบ
    jòp 
    WORD BREAKDOWN
    • จบjòpend ; finish ; come to an end
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationจะลง
    jà long 
    WORD BREAKDOWN
    • จะwill ; shall
    • ลงlongwrite down ; note down ; register
      go down ; reduce ; descend
      get out off ; get off (e.g. a vehicle)
      enter (into ; down into)
      apply ; use ; put down
  • Show translationนอนละ
    non lá 
    WORD BREAKDOWN
    • นอนnonsleep ; lie down
    • ละ(particle used in questions or to show a change of state)
  • Show translationขี้เกียจทะเลาะ
    kêe gìat tá-lór 
    WORD BREAKDOWN
    • ขี้เกียจkêe gìat[to be] lazy ; idle
    • ทะเลาะtá-lórargue ; quarrel ; fight
  • Show translationฝันดีครับ
    făn dee kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ฝันดีfăn deegood dream ; sweet dreams
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  • Show translationอารมดีค่อยคุย
    aa rom dee kôi kui 
    WORD BREAKDOWN
    • อาaauncle
    • รมromsmoke ; expose to smoke
    • ดีdee[to be] good ; nice
    • ค่อยkôiquietly ; silently ; softly lightly
      gradually ; little ; hardly ; rarely
    • คุยkuitalk ; chat ; speak
  • Show translationถ้าอยากลบก้ลบเลยครับ
    tâa yàak lóp ก้ lóp  loie kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ถ้าtâaif
    • อยากyàakwant to
    • ลบlópto remove ; to delete ; to take away
    • ก้ลบก้ lóp negative ก้ (transliteration) 
    • เลยloie(เลย is very commonly used as an intensifier in Thai, but can be difficult to translate directly into English. If it appears in combinations with abverbs such as มาก or จัง, which themselves serve to add emphasis to the sentence, then there's little need for a direct translation. If not, then a translation of "completely" or "totally" can work, or it might evade a direct translation and require a re-wording in English. In a negative sense, a ไม่....เลย combination can be translated as "not....at all" into English.)
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationไม่ลบครับ
    mâi lóp kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่ลบmâi lópundelete
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  • Show translationไม่ได้อยากลบ
    mâi dâai yàak lóp 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่ได้mâi dâaididn't ; did not
      can't ; cannot
    • อยากyàakwant to
    • ลบlópto remove ; to delete ; to take away
  • Show translationบอกเฉยๆ
    bòk chŏie chŏie 
    WORD BREAKDOWN
    • บอกbòktell ; say ; describe
    • เฉยๆchŏie chŏie[to be] calm ; still ; passive
      just ; only (used after a verb to show a sense of "nothing more than that", i.e. that the action of the verb isn't being done in order to get someone to do something or as part of a larger plan)
      [to be] average ; so-so ; nothing special
      [to be] indifferent ; unconcerned ; apathetic
  • Show translationคราวหน้าถ้าตะลบอีก
    kraao nâa tâa dtà lóp  èek 
    WORD BREAKDOWN
    • คราวหน้าkraao nâanext time
    • ถ้าtâaif
    • ตะลบdtà lópnegative dta (transliteration) 
    • อีกèekagain ; once more ; more
  • Show translationก็ลบไปให้หมดเลย
    gôr lóp bpai hâi mòt loie 
    WORD BREAKDOWN
    • ก็gôralso ; likewise
      then ; so ; therefore
      well ; umm ; err (often used when trying to think what to say)
      (a marker used when joining clauses of a sentence together)
    • ลบlópremove ; delete ; take away
    • ไปbpaito go ; to leave ; to depart
    • ให้hâito give ; to offer
      to let ; to have (someone to do something)
    • หมดmòtcompletely ; entirely
      [to be] finished ; used up
    • เลยloie(เลย is very commonly used as an intensifier in Thai, but can be difficult to translate directly into English. If it appears in combinations with abverbs such as มาก or จัง, which themselves serve to add emphasis to the sentence, then there's little need for a direct translation. If not, then a translation of "completely" or "totally" can work, or it might evade a direct translation and require a re-wording in English. In a negative sense, a ไม่....เลย combination can be translated as "not....at all" into English.)
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationขอโทษนะคับ
    kŏr tôht ná káp 
    WORD BREAKDOWN
    • ขอโทษkŏr tôhtapologize ; say sorry (ขอโทษ is "sorry" in the sense of making an apology ; for "sorry" in the sense of offering sympathy เสียใจ is used instead.)
    • นะ(particle used to make a sentence seem softer, more persuasive or less abrupt)
    • คับkáp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationอารมเยอะนัก
    aa rom yúh nák 
    WORD BREAKDOWN
    • อาaauncle
    • รมromsmoke ; expose to smoke
    • เยอะyúhmuch ; much more ; far more
    • นักnákgreatly ; extremely
      (นัก also sometimes appears before nouns too, to describe a profession connected to that noun. A couple of examples are นักตนตรี ("musician", ตนตรี is "music") or นักเคมี ("chemist", เคมี is "chemistry").)
  •   
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationรักเซนระ
    rák sayn rá 
    WORD BREAKDOWN
    • รักráklove
    • เซนsaynZen
    • ระstrike ; hit
  • Show translationนะ
    ná 
    WORD BREAKDOWN
    • นะ(particle used to make a sentence seem softer, more persuasive or less abrupt)
  • Show translationอย่าเยอะ
    yàa yúh 
    WORD BREAKDOWN
    • อย่าyàado not ; don't ; never (A phrase using อย่า often also includes the particle นะ, which softens the meaning and makes more like a polite request rather than an order.)
    • เยอะyúhmuch ; much more ; far more
  • Show translationไม่ให้ดุหน้า
    mâi hâi dù nâa 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่mâino ; not
    • ให้hâigive ; offer
      let ; have (someone to do something)
    • ดุfierce ; ferocious ; unfriendly
    • หน้าnâain front of ; front
      face ; front ; top
      next ; following ; upcoming
  • Show translationก่แนนอนอีก
    ก่แน non èek 
    WORD BREAKDOWN
    • ก่แนก่แนก่แน (transliteration) 
    • นอนnonsleep ; lie down
    • อีกèekagain ; once more ; more
  • Show translationเสียใจ
    sĭa jai 
    WORD BREAKDOWN
    • เสียใจsĭa jai[to be] sorry ; upset ; apologetic
  • Show translationแองกรี่
    ae ngók rêe 
    WORD BREAKDOWN
    • แอae[to be] young ; small
    • งกngókshakily ; tremblingly
      [to be] shaky ; nervous
      [to be] stingy ; cheap ; mean
    • รี่rêego straight in ; make straight for ; rush
  •  
  • Show translationNovember 22 2018 at 10 16 AM
    November 22 2018 at 10 16 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • November 22 2018 at 10 16 AM
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationไม่รับ
    mâi ráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่รับmâi ráprefuse to admit ; refuse to acknowledge
  • Show translationโทรเสียงมา
    toh sĭang maa 
    WORD BREAKDOWN
    • โทรtohcall ; telephone ; phone
    • เสียงsĭangsound ; voice ; opinion
    • มาmaa(a marker that puts the main verb in the present perfect tense)
  • Show translationคราวหลังโพสก็hide คนให้มันหมดเลยก็ได้
    kraao lăng  pôht gôr hide kon hâi man mòt loie gôr dâai 
    WORD BREAKDOWN
    • คราวหลังkraao lăngnext time ; from now on ; from now then
    • โพสpôhtpoht (transliteration) 
    • ก็gôralso ; likewise
      then ; so ; therefore
      well ; umm ; err (often used when trying to think what to say)
      (a marker used when joining clauses of a sentence together)
    • hide 
    • คนkonperson ; people (คน is the classifier for nouns referring to people.)
    • ให้hâigive ; offer
      let ; have (someone to do something)
    • มันmanit
    • หมดmòtcompletely ; entirely
      [to be] finished ; used up
    • เลยloie(เลย is very commonly used as an intensifier in Thai, but can be difficult to translate directly into English. If it appears in combinations with abverbs such as มาก or จัง, which themselves serve to add emphasis to the sentence, then there's little need for a direct translation. If not, then a translation of "completely" or "totally" can work, or it might evade a direct translation and require a re-wording in English. In a negative sense, a ไม่....เลย combination can be translated as "not....at all" into English.)
    • ก็ได้gôr dâaiall right ; OK ; fine (often used to show somewhat half-hearted or unenthusiastic approval)
  • Show translationเห็นเเค่ 2 คนพอ
    hĕn เเค่ sŏng kon por 
    WORD BREAKDOWN
    • เห็นhĕnsee
    • เเค่ 2 คนพอเเค่ sŏng kon por enough 2 เเค่ (transliteration) s
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  •  
  • Show translationหาเรื่องอะไรอีก
    hăa rêuang à-rai èek 
    WORD BREAKDOWN
    • หาเรื่องhăa rêuanglook for trouble ; create problems
    • อะไรà-raiwhat
    • อีกèekagain ; once more ; more
  • Show translationเยอะละ
    yúh lá 
    WORD BREAKDOWN
    • เยอะyúhmuch ; much more ; far more
    • ละ(particle used in questions or to show a change of state)
  •  
  • Show translation11 22 18 11 47 PM
    11 22 18 11 47 PM 
    WORD BREAKDOWN
    • 11 22 18 11 47 PM
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationไม่รับล่ะ
    mâi ráp lâ 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่รับmâi ráprefuse to admit ; refuse to acknowledge
    • ล่ะ(particle used in questions or to show a change of state)
  •  
  • Show translation11 23 18 1 18 AM
    11 23 18 1 18 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • 11 23 18 1 18 AM
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  •  
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationโทรไปนานละ
    toh bpai naan lá 
    WORD BREAKDOWN
    • โทรtohcall ; telephone ; phone
    • ไปbpaito ; off ; away ; into ; in (The translation of ไป in this context depends on the primary verb, but it frequently has no direct equivalent in English and so may be untranslatable.)
    • นานnaanlong ; for a long time
    • ละ(particle used in questions or to show a change of state)
  • Show translationๆม่รับละ
    ๆม่ ráp lá 
    WORD BREAKDOWN
    • ๆม่ๆม่ๆม่ (transliteration) 
    • รับrápreceive ; get ; accept
    • ละ(particle used in questions or to show a change of state)
  • Show translationตอนจะบ่ายอะ
    dton jà bàai à 
    WORD BREAKDOWN
    • ตอนdtonwhen ; during ; at
      section ; piece ; bit ; part ; episode
    • จะwill ; shall
    • บ่ายbàaiturn ; step to one side
    • อะà(particle used in slang speech after questions or to soften statements)
  • Show translationเป็นไรอะ
    bpen rai à 
    WORD BREAKDOWN
    • เป็นไรbpen raimatter ; be a problem ; have a problem
    • อะà(particle used in slang speech after questions or to soften statements)
  • Show translationสติกเกออะ
    sà-dtì gà-ger-à 
    WORD BREAKDOWN
    • สติsà-dtìconsciousness ; sense ; mind
    • กเกออะgà-ger-àga-ger-a (transliteration) 
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationเป็นคน
    bpen kon 
    WORD BREAKDOWN
    • เป็นbpenis ; be
    • คนkonperson ; people (คน is the classifier for nouns referring to people.)
  • Show translation55
    55 
    WORD BREAKDOWN
    • 55
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationหรอ
    rŏr 
    WORD BREAKDOWN
    • หรอrŏr(question particle used when seeking confirmation of something thought to be true, or to make a question sound softer)
  • Show translationนึกว่าเป็นบ้า
    néuk wâa bpen bâa 
    WORD BREAKDOWN
    • นึกว่าnéuk wâathink that
    • เป็นบ้าbpen bâavery ; extremely ; awfully
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationงั้นบ้า
    ngán bâa 
    WORD BREAKDOWN
    • งั้นngánlike that
      if so ; in that case ; then
    • บ้าbâa[to be] mad ; crazy ; insane
  • Show translationบาย
    baai 
    WORD BREAKDOWN
    • บายbaaibye
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationต่อไปไม่ต้องวีดีโอ
    dtòr bpai mâi dtông wee-dee-oh 
    WORD BREAKDOWN
    • ต่อไปdtòr bpaicontinually ; further ; afterward
      next ; latter ; later
    • ไม่ต้องmâi dtôngnot have to ; no need to ; not necessary to
    • วีดีโอwee-dee-ohvideo ; VDO
  • Show translationคอลธรรมดา
    kon tam-má-daa 
    WORD BREAKDOWN
    • คอลธรรมดาkon tam-má-daaordinary kon (transliteration) 
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationอ่าห้ะ
    àa hâ 
    WORD BREAKDOWN
    • อ่าàaah ; oh
    • ห้ะha (transliteration) 
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationรำคาน
    ram kaan 
    WORD BREAKDOWN
    • รำramdance (usually implying Thai classical dancing)
    • คานkaanto counterbalance ; to counterpoise
  • Show translationเริ่มเยอะ
    rêrm yúh 
    WORD BREAKDOWN
    • เริ่มrêrmstart ; begin
    • เยอะyúhmuch ; much more ; far more
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationครับ
    kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  • Show translationรำคานมากมั้ย
    ram kaan mâak mái 
    WORD BREAKDOWN
    • รำramdance (usually implying Thai classical dancing)
    • คานkaanto counterbalance ; to counterpoise
    • มากmâakvery much ; a lot ; very
    • มั้ยmái(particle used to turn a statement into a question, similar to a question mark)
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationไม่เท่าไหร่ครับ
    mâi tâo rài kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่เท่าไหร่mâi tâo ràilittle ; not much ; not many
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  • Show translationSo so
    So so 
    WORD BREAKDOWN
    • So so
  • Show translationไม่น่าเท่าที่เซนรำคานเค้าอะ
    mâi nâa tâo têe sayn ram kaan káo à 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่mâino ; not
    • น่าnâa(particle used to make a sentence sound sound more persuasive or gentler)
      (a prefix added to a verb or adjective, meaning "worthy of.... -ing" or "....-able")
    • เท่าที่tâo têeas much as ; to the extent that
    • เซนsaynZen
    • รำramdance (usually implying Thai classical dancing)
    • คานkaanbeam ; shaft ; counterpoise
    • เค้าkáohe ; him ; she ; her
    • อะà(particle used in slang speech after questions or to soften statements)
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationครับ
    kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  • Show translationไม่เคยพูดว่ารำคานเลย
    mâi koie pôot wâa ram kaan loie 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่เคยmâi koienever
    • พูดว่าpôot wâasay that
    • รำramto dance (usually implying Thai classical dancing)
    • คานkaanto counterbalance ; to counterpoise
    • เลยloie(เลย is very commonly used as an intensifier in Thai, but can be difficult to translate directly into English. If it appears in combinations with abverbs such as มาก or จัง, which themselves serve to add emphasis to the sentence, then there's little need for a direct translation. If not, then a translation of "completely" or "totally" can work, or it might evade a direct translation and require a re-wording in English. In a negative sense, a ไม่....เลย combination can be translated as "not....at all" into English.)
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationแต่การกระทำนี่โคตรรำคานเลย
    dtàe gaan grà-tam nêe kôht ram kaan loie 
    WORD BREAKDOWN
    • แต่dtàebut
    • การกระทำgaan grà-tamact ; action
    • นี่nêe(particle adding emphasis to a statement)
      (interjection used to make a point sound serious or important)
      this ; these
    • โคตรkôhtlineage ; stock ; family
      extremely ; very much ; excessively
    • รำramdance (usually implying Thai classical dancing)
    • คานkaanto counterbalance ; to counterpoise
    • เลยloie(เลย is very commonly used as an intensifier in Thai, but can be difficult to translate directly into English. If it appears in combinations with abverbs such as มาก or จัง, which themselves serve to add emphasis to the sentence, then there's little need for a direct translation. If not, then a translation of "completely" or "totally" can work, or it might evade a direct translation and require a re-wording in English. In a negative sense, a ไม่....เลย combination can be translated as "not....at all" into English.)
  • Show translationคอลไปห้ไม่รับ
    kon bpai ห้ mâi ráp 
    WORD BREAKDOWN
    • คอลkonkon (transliteration) 
    • ไปbpaigo ; leave ; depart
    • ห้ห้ห้ (transliteration) 
    • ไม่รับmâi ráprefuse to admit ; refuse to acknowledge
  • Show translationหนักกว่าพูดอีกครับ
    nàk gwàa pôot èek kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • หนักnàkseverely ; harshly
      [to be] heavy ; hard
      [to be] serious ; severe (of a problem, illness or condition)
    • กว่าgwàamore ; more than
    • พูดpôottalk ; say ; speak
    • อีกèekagain ; once more ; more
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  • Show translationพูดยังดีซะกว่า
    pôot yang dee sá gwàa 
    WORD BREAKDOWN
    • พูดpôottalk ; say ; speak
    • ยังyangstill ; yet
    • ดีdee[to be] good ; nice
    • ซะ(particle implying the verb should be done quickly or completely)
    • กว่าgwàamore ; more than
  • Show translationบอกไม่เคยพุดว่ารำคาน · แต่การกระทำอย่างหนักอะ
    bòk mâi koie pút wâa ram kaan · dtàe gaan grà-tam yàang nàk  à 
    WORD BREAKDOWN
    • บอกbòktell ; say ; describe
    • ไม่เคยmâi koienever
    • พุดpútErvatamia
      Gardenia
    • ว่าwâasay ; tell
      blame ; criticise
    • รำramto dance (usually implying Thai classical dancing)
    • คานkaanto counterbalance ; to counterpoise
    • · 
    • แต่dtàebut
    • การกระทำgaan grà-tamact ; action
    • อย่างหนักyàang nàkharshly ; severely
    • อะà(particle used in slang speech after questions or to soften statements)
  • Show translationคือไรรอะ
    keu rai rá-à 
    WORD BREAKDOWN
    • คือkeube
    • ไรraiwhat
    • รอะrá-àra-a (transliteration) 
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationครับ
    kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationรักนพครับ
    rák nóp kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • รักráklove
    • นพnópnop (transliteration) 
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationรักจริง
    rák jing 
    WORD BREAKDOWN
    • รักจริงrák jingreal love ; true love
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationรักสิ
    rák sì 
    WORD BREAKDOWN
    • รักráklove
    • สิ(particle used to show emphasis)
  • Show translationทำไมถามแบบนี้อะ
    tam-mai tăam bàep née  à 
    WORD BREAKDOWN
    • ทำไมtam-maiwhy
    • ถามtăamask
    • แบบนี้bàep néelike this ; this way
    • อะà(particle used in slang speech after questions or to soften statements)
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationไม่รุ้
    mâi rú 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่mâino ; not
    • รุ้ru (transliteration) 
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationคิดว่าไม่รักจริงดิ
    kít wâa mâi rák jing dì 
    WORD BREAKDOWN
    • คิดว่าkít wâathink that
    • ไม่mâino ; not
    • รักจริงrák jingreal love ; true love
    • ดิ(particle used in slang speech to add emphasis)
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationไม่รุ้ครับ
    mâi rú kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่mâino ; not
    • รุ้ru (transliteration) 
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  • Show translationมีเเต่เรื่อง
    mee เเต่ rêuang 
    WORD BREAKDOWN
    • มีmeehave ; there is
    • เเต่เเต่เเต่ (transliteration) 
    • เรื่องrêuangmatter ; affair ; thing (เรื่อง is the classifier for a movie, story or tale.)
      about ; regarding ; concerning
      problem ; trouble
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationเซนนั่นแหละ
    sayn nân làe 
    WORD BREAKDOWN
    • เซนsaynZen
    • นั่นแหละnân làethat's it ; that's exactly it ; that's right
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationครับ
    kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationครับอะไร
    kráp à-rai 
    WORD BREAKDOWN
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
    • อะไรà-raiwhat
      something ; anything ; whatever
  • Show translationชอบหาเรือว
    chôp hăa เรือว 
    WORD BREAKDOWN
    • ชอบchôplike
    • หาhăato search for ; to look for
    • เรือวเรือวเรือว (transliteration) 
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationครับ
    kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  •  
  • Show translation11 23 18 4 56 AM
    11 23 18 4 56 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • 11 23 18 4 56 AM
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationWru
    Wru 
    WORD BREAKDOWN
    • Wru
  •  
  •  
  • Show translationอยุ่ไหนเยี่ย
    à-yù năi yîa 
    WORD BREAKDOWN
    • อยุ่à-yùa-yu (transliteration) 
    • ไหนnăiwhichever one
      which
      where ; which place (a shortened form of ที่ไหน)
      somewhere ; anywhere
    • เยี่ยyîayia (transliteration) 
  • Show translationหรือกลับแล้ว
    rĕu glàp láew 
    WORD BREAKDOWN
    • หรือrĕuor
    • กลับglàpto return ; to go back ; to reverse
    • แล้วláewalready (used a general marker that indicates a specified action has happened or state has been attained)
  • Show translationคือมึงเป็นเหี้ยอะไรเซน
    keu meung bpen hîa à-rai sayn 
    WORD BREAKDOWN
    • คือkeube
    • มึงmeungyou
    • เป็นbpenis ; be
    • เหี้ยhîadamn ; goddamn ; bad person
    • อะไรà-raiwhat
    • เซนsaynZen
  • Show translationมึงจะกลับมึงก้กลับ
    meung jà glàp meung ก้ glàp 
    WORD BREAKDOWN
    • มึงmeungyou
    • จะwill ; shall
    • กลับglàpreturn ; go back ; reverse
    • มึงmeungyou
    • ก้ก้ก้ (transliteration) 
    • กลับglàpreturn ; go back ; reverse
  • Show translationมึงก็บอกกูสิ
    meung gôr bòk goo sì 
    WORD BREAKDOWN
    • มึงmeungyou
    • ก็gôralso ; likewise
      then ; so ; therefore
      well ; umm ; err (often used when trying to think what to say)
      (a marker used when joining clauses of a sentence together)
    • บอกbòktell
    • กูgoome
    • สิ(particle used to show emphasis)
  • Show translationไอ้สีด
    âi sèet 
    WORD BREAKDOWN
    • ไอ้âi(Derogatory title used before the names of men or when referring to men.)
    • สีดsèetseet (transliteration) 
  • Show translationสัด
    sàt 
    WORD BREAKDOWN
    • สัดsàtmate ; copulate
  • Show translationพอถามทำเปนเลิกออน้ฟสเลยนะไอ้ควาย
    por tăam tam bpayn lêrk or น้ฟส loie ná âi kwaai 
    WORD BREAKDOWN
    • พอporas soon as ; when ; just when ; just after
      [to be] enough ; sufficient ; appropriate
    • ถามtăamask
    • ทำtamto do ; to make
    • เปนbpaynbpayn (transliteration) 
    • เลิกlêrkseparate ; break up
      stop ; cease ; cancel
    • ออorto crowd ; to collect ; to gather around
    • น้ฟสน้ฟสน้ฟส (transliteration) 
    • เลยloie(เลย is very commonly used as an intensifier in Thai, but can be difficult to translate directly into English. If it appears in combinations with abverbs such as มาก or จัง, which themselves serve to add emphasis to the sentence, then there's little need for a direct translation. If not, then a translation of "completely" or "totally" can work, or it might evade a direct translation and require a re-wording in English. In a negative sense, a ไม่....เลย combination can be translated as "not....at all" into English.)
    • นะ(particle used to make a sentence seem softer, more persuasive or less abrupt)
    • ไอ้âi(Derogatory title used before the names of men or when referring to men.)
    • ควายkwaaibuffalo
  • Show translationมึงรับละบอกกุดีๆก้ได้มะ
    meung ráp lá bòk gù dee ๆก้ dâai má 
    WORD BREAKDOWN
    • มึงmeungyou
    • รับrápreceive ; get ; accept
    • ละ(particle used in questions or to show a change of state)
    • บอกbòktell ; say ; describe
    • กุto lie ; to equivocate ; to fib
    • ดีdee[to be] good ; nice
    • ๆก้ๆก้ๆก้ (transliteration) 
    • ได้dâaican ; be able to
    • มะ(particle used to turn a statement into a question, similar to a question mark)
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationอะไร
    à-rai 
    WORD BREAKDOWN
    • อะไรà-raiwhat
      something ; anything ; whatever
  • Show translationพึ่งลงมา
    pêung long maa 
    WORD BREAKDOWN
    • พึ่งpêungjust now ; just
    • ลงมาlong maacome down ; descend
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationอยุ่ไหน
    à-yù năi 
    WORD BREAKDOWN
    • อยุ่à-yùa-yu (transliteration) 
    • ไหนnăiwhichever one
      which
      where ; which place (a shortened form of ที่ไหน)
      somewhere ; anywhere
  • Show translationแล้วทำไมไม่นับ
    láew tam-mai mâi náp 
    WORD BREAKDOWN
    • แล้วláewand ; and then ; and after that
      already (used a general marker that indicates a specified action has happened or state has been attained)
    • ทำไมtam-maiwhy
    • ไม่mâino ; not
    • นับnápregard as ; count as ; adopt as
      count
  • Show translationรับล่ะ
    ráp lâ 
    WORD BREAKDOWN
    • รับrápreceive ; get ; accept
    • ล่ะ(particle used in questions or to show a change of state)
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationนับไร
    náp rai 
    WORD BREAKDOWN
    • นับnápregard as ; count as ; adopt as
      count
    • ไรraiwhat
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationโทรไปตั้งกี่สาย
    toh bpai dtâng gèe săai 
    WORD BREAKDOWN
    • โทรtohcall ; telephone ; phone
    • ไปbpaito go ; to leave ; to depart
    • ตั้งdtângto set ; to set up ; to establish
    • กี่gèehow much ; how many
    • สายsăai[to be] late
  • Show translationดูมั่งปะ
    doo mâng bpà 
    WORD BREAKDOWN
    • ดูdooappear ; seem
      watch ; look ; see
    • มั่งmângsome
    • ปะbpàmeet ; come across ; meet unexpectedly
      patch ; mend
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationพึ่งลง
    pêung long 
    WORD BREAKDOWN
    • พึ่งpêungjust now ; just
    • ลงlongwrite down ; note down ; register
      go down ; reduce ; descend
      get out off ; get off (e.g. a vehicle)
      enter (into ; down into)
      apply ; use ; put down
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationแล้วทำไมไม่รับ
    láew tam-mai mâi ráp 
    WORD BREAKDOWN
    • แล้วláewand ; and then ; and after that
      already (used a general marker that indicates a specified action has happened or state has been attained)
    • ทำไมtam-maiwhy
    • ไม่รับmâi ráprefuse to admit ; refuse to acknowledge
  •   
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationกำลังเดินไปสถานี
    gam-lang dern bpai sà-tăa-nee 
    WORD BREAKDOWN
    • กำลังgam-lang(an auxiliary used to put the verb in the present continuous tense)
    • เดินdernwalk
    • ไปbpaito ; off ; away ; into ; in (The translation of ไป in this context depends on the primary verb, but it frequently has no direct equivalent in English and so may be untranslatable.)
    • สถานีsà-tăa-neestation
  • Show translationรอด้วยอ่อ
    ror dûay òr 
    WORD BREAKDOWN
    • รอrorwait
    • ด้วยdûayas well ; also ; too
    • อ่อòror (transliteration) 
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationจะให้รอมั้ย · มาถาม
    jà hâi ror mái · maa tăam 
    WORD BREAKDOWN
    • จะwill ; shall
    • ให้hâigive ; offer
      let ; have (someone to do something)
    • รอrorto wait
    • มั้ยmái(particle used to turn a statement into a question, similar to a question mark)
    • · 
    • มาmaato ; in ; into ; towards (The translation of มา in this context depends on the primary verb, but it frequently has no direct equivalent in English and so may be untranslatable.)
    • ถามtăamask
  • Show translationไม่อยากให้รอ
    mâi yàak hâi ror 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่mâino ; not
    • อยากyàakwant to
    • ให้hâito give ; to offer
      to let ; to have (someone to do something)
    • รอrorto wait
  • Show translationหรืออะไร
    rĕu à-rai 
    WORD BREAKDOWN
    • หรือrĕu(question particle used when seeking confirmation of something thought to be true, or to make a question sound softer)
      or
    • อะไรà-raiwhat
      something ; anything ; whatever
  • Show translationพึ่งขึ้นมา
    pêung kêun maa 
    WORD BREAKDOWN
    • พึ่งpêungjust now ; just
    • ขึ้นมาkêun maaupward ; rise
  • Show translationรีบเหอะอย่ามาพูดมาก
    rêep ๆ hùh yàa maa pôot mâak 
    WORD BREAKDOWN
    • รีบrêephurry ; be in a hurry
    • (character used to indicate the previous word is repeated)
    • เหอะhùh(a particle adding a sense of mild urging or emphasis to the sentence, sometimes equivalent to "let's..." in English)
    • อย่าyàado not ; don't ; never (A phrase using อย่า often also includes the particle นะ, which softens the meaning and makes more like a polite request rather than an order.)
    • มาmaato ; in ; into ; towards (The translation of มา in this context depends on the primary verb, but it frequently has no direct equivalent in English and so may be untranslatable.)
    • พูดมากpôot mâaktalk a lot
  • Show translationขึ้นอีกฝั่ง
    kêun èek fàng 
    WORD BREAKDOWN
    • ขึ้นkêunenter ; get on ; get in
      develop ; progress
      go up ; rise ; increase
    • อีกèekagain ; once more ; more
    • ฝั่งfàngcoast ; bank ; side (of a river or sea)
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationเเล้วเเต่
    เเล้วเเต่ 
    WORD BREAKDOWN
    • เเล้วเเต่เเล้วเเต่เเล้วเเต่ (transliteration) 
  • Show translationไม่ต้องรอก้ไเ้
    mâi dtông ror ก้ไเ้ 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่ต้องmâi dtôngnot have to ; no need to ; not necessary to
    • รอrorto wait for
    • ก้ไเ้ก้ไเ้ก้ไเ้ (transliteration) 
  • Show translationได้
    dâai 
    WORD BREAKDOWN
    • ได้dâaican ; be able to
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationคือมึงไม่ขึ้น
    keu meung mâi kêun 
    WORD BREAKDOWN
    • คือkeube
    • มึงmeungyou
    • ไม่mâino ; not
    • ขึ้นkêunenter ; get on ; get in
      develop ; progress
      go up ; rise ; increase
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationไม่มัน
    mâi man 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่mâino ; not
    • มันmanit
  •  
  • Show translation11 23 18 9 12 AM
    11 23 18 9 12 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • 11 23 18 9 12 AM
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translation1
    WORD BREAKDOWN
    • 1
  • Show translation1
    WORD BREAKDOWN
    • 1
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationเสียสติอ่อ
    sĭa sà-dtì òr 
    WORD BREAKDOWN
    • เสียสติsĭa sà-dtìbe insane ; go mad
    • อ่อòror (transliteration) 
  • Show translation1
    WORD BREAKDOWN
    • 1
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translation1
    WORD BREAKDOWN
    • 1
  • Show translationLove nie
    Love nie 
    WORD BREAKDOWN
    • Love nie
  • Show translationBie
    Bie 
    WORD BREAKDOWN
    • Bie
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationรักบ้าไร
    rák bâa rai 
    WORD BREAKDOWN
    • รักráklove
    • บ้าbâa[to be] mad ; crazy ; insane
    • ไรraiwhat
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationนักสื
    nák สื 
    WORD BREAKDOWN
    • นักnákgreatly ; extremely
      (นัก also sometimes appears before nouns too, to describe a profession connected to that noun. A couple of examples are นักตนตรี ("musician", ตนตรี is "music") or นักเคมี ("chemist", เคมี is "chemistry").)
    • สืสืสื (transliteration) 
  • Show translation1
    WORD BREAKDOWN
    • 1
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationนักสืบ
    nák sèup 
    WORD BREAKDOWN
    • นักสืบnák sèupdetective ; spy
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationรักสิ
    rák sì 
    WORD BREAKDOWN
    • รักráklove
    • สิ(particle used to show emphasis)
  • Show translation1
    WORD BREAKDOWN
    • 1
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translation1
    WORD BREAKDOWN
    • 1
  • Show translation555
    555 
    WORD BREAKDOWN
    • 555
  • Show translation1
    WORD BREAKDOWN
    • 1
  • Show translation1
    WORD BREAKDOWN
    • 1
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translation1
    WORD BREAKDOWN
    • 1
  • Show translation555
    555 
    WORD BREAKDOWN
    • 555
  • Show translation1
    WORD BREAKDOWN
    • 1
  • Show translationอออิ
    or ì 
    WORD BREAKDOWN
    • ออorcrowd ; collect ; gather around
    • อิì(transliteration) 
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationขำไร
    kăm rai 
    WORD BREAKDOWN
    • ขำkămlaugh ; giggle
    • ไรraiwhat
  • Show translation1
    WORD BREAKDOWN
    • 1
  • Show translationตลกอ่อ
    dtà-lòk òr 
    WORD BREAKDOWN
    • ตลกdtà-lòk[to be] funny ; comical ; amusing
    • อ่อòror (transliteration) 
  • Show translation1
    WORD BREAKDOWN
    • 1
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationบี้
    bêe 
    WORD BREAKDOWN
    • บี้bêecrush ; smash ; press
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationมีไร
    mee rai 
    WORD BREAKDOWN
    • มีmeehave ; there is
    • ไรraiwhat
  •  
  • Show translation11 24 18 7 57 AM
    11 24 18 7 57 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • 11 24 18 7 57 AM
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationโพสเรัยกร้องความสนใจหรอครับ
    poh สเรัยก róng kwaam sŏn jai rŏr kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • โพpohbo tree ; bothi tree ; pipal tree
    • สเรัยกสเรัยกสเรัยก (transliteration) 
    • ร้องróngcry ; cry out ; complain
      sing
    • ความสนใจkwaam sŏn jaiinterest ; concern
    • หรอrŏr(question particle used when seeking confirmation of something thought to be true, or to make a question sound softer)
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  • Show translationเงียบ
    ngîap 
    WORD BREAKDOWN
    • เงียบngîapsilently ; quietly ; softly
      [to be] silent ; quiet ; still
  • Show translationทีงี้ไม่ตอบ
    tee ngée mâi dtòp 
    WORD BREAKDOWN
    • ทีtee(particle used when making a request)
      time ; occasion ; opportunity
    • งี้ngéelike this
    • ไม่mâino ; not
    • ตอบdtòpanswer ; respond ; reply
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationครับ
    kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  • Show translation1
    WORD BREAKDOWN
    • 1
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationจะเอาไง
    jà ao ngai 
    WORD BREAKDOWN
    • จะwill ; shall
    • เอาaowant ; desire
      take ; bring
    • ไงngaihow
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationเอาไงอะไร
    ao ngai à-rai 
    WORD BREAKDOWN
    • เอาaowant ; desire
      take ; bring
    • ไงngaihow
    • อะไรà-raiwhat
  • Show translationก็ไม่อยากคุยไม่มช่หรอ
    gôr mâi yàak kui mâi มช่ rŏr 
    WORD BREAKDOWN
    • ก็gôralso ; likewise
      then ; so ; therefore
      well ; umm ; err (often used when trying to think what to say)
      (a marker used when joining clauses of a sentence together)
    • ไม่mâino ; not
    • อยากyàakwant to
    • คุยkuito talk ; to chat ; to speak
    • ไม่mâino ; not
    • มช่มช่มช่ (transliteration) 
    • หรอrŏr(question particle used when seeking confirmation of something thought to be true, or to make a question sound softer)
  • Show translationถามตัวเองดีกว่ามั่ง
    tăam dtua ayng dee gwàa mâng 
    WORD BREAKDOWN
    • ถามtăamask
    • ตัวเองdtua ayngmyself
    • ดีกว่าdee gwàa[to be] better
    • มั่งmângsome
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationครับ
    kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationเราบอกรักตอนเช้า
    rao bòk rák dton-cháo 
    WORD BREAKDOWN
    • เราraowe ; us
    • บอกbòktell ; say ; describe
    • รักrákto love
    • ตอนเช้าdton-cháomorning ; early morning
  • Show translationก็ไม่สนใจ
    gôr mâi sŏn jai 
    WORD BREAKDOWN
    • ก็gôralso ; likewise
      then ; so ; therefore
      well ; umm ; err (often used when trying to think what to say)
      (a marker used when joining clauses of a sentence together)
    • ไม่สนใจmâi sŏn jaibe uninterested
  • Show translationไม่อยากคุยก็ไม่คุยครับ
    mâi yàak kui gôr mâi kui kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่mâino ; not
    • อยากyàakwant to
    • คุยkuito talk ; to chat ; to speak
    • ก็gôralso ; likewise
      then ; so ; therefore
      well ; umm ; err (often used when trying to think what to say)
      (a marker used when joining clauses of a sentence together)
    • ไม่mâino ; not
    • คุยkuitalk ; chat ; speak
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationครับ
    kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  • Show translationเลิกไปเลยปะ
    lêrk bpai loie bpà 
    WORD BREAKDOWN
    • เลิกlêrkseparate ; break up
      stop ; cease ; cancel
    • ไปbpaito go ; to leave ; to depart
    • เลยloie(เลย is very commonly used as an intensifier in Thai, but can be difficult to translate directly into English. If it appears in combinations with abverbs such as มาก or จัง, which themselves serve to add emphasis to the sentence, then there's little need for a direct translation. If not, then a translation of "completely" or "totally" can work, or it might evade a direct translation and require a re-wording in English. In a negative sense, a ไม่....เลย combination can be translated as "not....at all" into English.)
    • ปะbpàmeet ; come across ; meet unexpectedly
      patch ; mend
  • Show translationจบ
    jòp 
    WORD BREAKDOWN
    • จบjòpend ; finish ; come to an end
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationแล้วแต่เเล้วกันครับ
    láew dtàe เเล้ว gan kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • แล้วแต่láew dtàedepends on ; be up to
    • เเล้วเเล้วเเล้ว (transliteration) 
    • กันganone another ; each other
      together ; jointly
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationเค
    kay 
    WORD BREAKDOWN
    • เคkay; the letter K
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationครับบ
    ครับบ 
    WORD BREAKDOWN
    • ครับบครับบครับบ (transliteration) 
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationขอให้เจอคนที่ดี · คนที่สมหวังคนที่ดูเเลดีกว่าเซนนะ
    kŏr hâi jer kon têe dee  · kon têe sŏm wăng kon têe doo เเล dee gwàa  sayn ná 
    WORD BREAKDOWN
    • ขอให้kŏr hâirequest ; beg ; ask
    • เจอjerto meet ; to find
    • คนที่ดีkon têe deebest person
    • · 
    • คนkonperson ; people (คน is the classifier for nouns referring to people.)
    • ที่têewho
    • สมหวังsŏm wăngfulfil one's hope ; have one's hopes fulfilled
    • คนkonperson ; people (คน is the classifier for nouns referring to people.)
    • ที่têewho
    • ดูdoosee
    • เเลดีกว่าเเล dee gwàa better เเล (transliteration) 
    • เซนsaynZen
    • นะ(particle used to make a sentence seem softer, more persuasive or less abrupt)
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationครับ
    kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  • Show translationเช่นกันนะครับ
    châyn gan ná kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • เช่นกันchâyn ganalso ; as well ; too
    • นะ(particle used to make a sentence seem softer, more persuasive or less abrupt)
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationจะเอาเเบบนี้ช่ะ
    jà ao เเบบ née  châ 
    WORD BREAKDOWN
    • จะwill ; shall
    • เอาaowant ; desire
      take ; bring
    • เเบบนี้เเบบ née this เเบบ (transliteration) 
    • ช่ะchâcha (transliteration) 
  • Show translationSlut
    Slut 
    WORD BREAKDOWN
    • Slut
  • Show translationเป็นเหี้ยไร
    bpen hîa rai 
    WORD BREAKDOWN
    • เป็นbpenis ; be
    • เหี้ยhîadamn ; goddamn ; bad person
    • ไรraiwhat
  • Show translationไม่รับอะ
    mâi ráp à 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่รับmâi ráprefuse to admit ; refuse to acknowledge
    • อะà(particle used in slang speech after questions or to soften statements)
  • Show translationรับดิ
    ráp dì 
    WORD BREAKDOWN
    • รับrápreceive ; get ; accept
    • ดิ(particle used in slang speech to add emphasis)
  • Show translationมึงต้องการเเบบนี้ใช่มั้ย
    meung dtông gaan เเบบ née  châi mái 
    WORD BREAKDOWN
    • มึงmeungyou
    • ต้องการdtông gaanwant ; need ; require
    • เเบบนี้เเบบ née this เเบบ (transliteration) 
    • ใช่มั้ยchâi máiright ? ; is that right? ; is that true? (question particle used when seeking confirmation of something thought to be true)
  • Show translationดอก
    dòk 
    WORD BREAKDOWN
    • ดอกdòk(financial) interest
      flower
  • Show translationเชิญเเรด · ร่าน · ตามสบาย
    chern เเรด · râan · dtaam sà-baai 
    WORD BREAKDOWN
    • เชิญcherninvite ; ask ; persuade
    • เเรดเเรดเเรด (transliteration) 
    • · 
    • ร่านrâancrave ; want or desire ; be eager for
      hasten ; hurry ; rush
    • · 
    • ตามสบายdtaam sà-baaileisurely ; easily ; comfortably
  • Show translationโชคดี
    chôhk dee 
    WORD BREAKDOWN
    • โชคดีchôhk deegood luck! ; take care!
      [to be] lucky ; fortunate
  •   
  • Show translationNovember 25 2018 at 12 44 AM
    November 25 2018 at 12 44 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • November 25 2018 at 12 44 AM
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationYou know what you need to do krab
    You know what you need to do krab 
    WORD BREAKDOWN
    • You know what you need to do krab
  • Show translationAlready added
    Already added 
    WORD BREAKDOWN
    • Already added
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationทำไมต้องตอนนี้
    tam-mai dtông dton-née 
    WORD BREAKDOWN
    • ทำไมtam-maiwhy
    • ต้องdtônghave to ; must
    • ตอนนี้dton-néenow ; right now ; at this moment
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationSo when
    So when 
    WORD BREAKDOWN
    • So when
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationThanks
    Thanks 
    WORD BREAKDOWN
    • Thanks
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationThat s alright
    That s alright 
    WORD BREAKDOWN
    • That s alright
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationลบรุปทำไม
    lóp rúp tam-mai 
    WORD BREAKDOWN
    • ลบlópremove ; delete ; take away
    • รุปrúprup (transliteration) 
    • ทำไมtam-maiwhy
  •  
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationโมโห
    moh-hŏh 
    WORD BREAKDOWN
    • โมโหmoh-hŏh[to be] angry
  •  
  • Show translationNovember 25 2018 at 1 10 AM
    November 25 2018 at 1 10 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • November 25 2018 at 1 10 AM
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationไม่ไปโลตัสละ
    mâi bpai loh-dtàt lá 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่mâino ; not
    • ไปbpaigo ; leave ; depart
    • โลตัสloh-dtàtlotus
    • ละ(particle used in questions or to show a change of state)
  • Show translationเดวค่อยไปจ่ายทีเดว
    deo kôi bpai jàai tee deo 
    WORD BREAKDOWN
    • เดวdeodeo (transliteration) 
    • ค่อยkôiquietly ; silently ; softly lightly
      gradually ; little ; hardly ; rarely
    • ไปbpaigo ; leave ; depart
    • จ่ายjàaito pay ; to spend
      to distribute ; to disburse ; to divide
    • ทีtee(particle used when making a request)
      time ; occasion ; opportunity
    • เดวdeodeo (transliteration) 
  • Show translationสวยอะ
    sŭay à 
    WORD BREAKDOWN
    • สวยsŭay[to be] beautiful ; attractive ; pretty
    • อะà(particle used in slang speech after questions or to soften statements)
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationจ่ายได้ละ
    jàai dâai lá 
    WORD BREAKDOWN
    • จ่ายjàaipay ; spend
      distribute ; disburse ; divide
    • ได้dâaican ; be able to
    • ละ(particle used in questions or to show a change of state)
  • Show translationงง · ส่วนมากจะจ่ายไม่ได้
    ngong · sùan mâak jà jàai mâi dâai 
    WORD BREAKDOWN
    • งงngong[to be] confused ; perplexed
    • · 
    • ส่วนมากsùan mâakmostly ; chiefly ; largely
    • จะwill ; shall
    • จ่ายjàaipay ; spend
      distribute ; disburse ; divide
    • ไม่ได้mâi dâaididn't ; did not
      can't ; cannot
  • Show translationครับ
    kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  • Show translationมีสเน่ห์
    mee sà-này 
    WORD BREAKDOWN
    • มีmeehave ; there is
    • สเน่ห์sà-nàysa-nay (transliteration) 
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationขอบคุณครับ
    kòp kun kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ขอบคุณkòp kunthank you ; be thankful
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationยินดีครับ
    yin dee kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ยินดีyin dee[to be] happy ; glad
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationรัก
    rák 
    WORD BREAKDOWN
    • รักráklove
  • Show translationงงอะ
    ngong à 
    WORD BREAKDOWN
    • งงngong[to be] confused ; perplexed
    • อะà(particle used in slang speech after questions or to soften statements)
  • Show translationจะdowngrade โปรมือถือ
    jà downgrade bproh meu tĕu 
    WORD BREAKDOWN
    • จะwill ; shall
    • downgrade 
    • โปรbprohbproh (transliteration) 
    • มือถือmeu tĕucellphone ; mobile phone
  • Show translationทำไม่ได้
    tam mâi dâai 
    WORD BREAKDOWN
    • ทำtamdo ; make
    • ไม่ได้mâi dâaididn't ; did not
      can't ; cannot
  • Show translationได้แค่อัพ
    dâai kâe àp 
    WORD BREAKDOWN
    • ได้dâaican ; be able to
    • แค่kâejust ; only
    • อัพàpap (transliteration) 
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translation555
    555 
    WORD BREAKDOWN
    • 555
  • Show translationมีเเต่อัพ
    mee เเต่อัพ 
    WORD BREAKDOWN
    • มีmeehave ; there is
    • เเต่อัพเเต่อัพเเต่อัพ (transliteration) 
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationใช้ไม่ถึงสักเดือน
    chái mâi tĕung sàk deuan 
    WORD BREAKDOWN
    • ใช้cháiuse
    • ไม่mâino ; not
    • ถึงtĕungreach ; arrive ; get to
    • สักเดือนsàk deuanjust month
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationครับ
    kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  • Show translationปวดหัว
    bpùat hŭa 
    WORD BREAKDOWN
    • ปวดหัวbpùat hŭahave a headache
      worry ; be anxious
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationWhy
    Why 
    WORD BREAKDOWN
    • Why
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationใจมันเต้นเเรงๆไงไม่รุ้
    jai man dtâyn เเรงๆ ngai mâi rú 
    WORD BREAKDOWN
    • ใจjaiheart ; mind ; spirit
    • มันman(a marker used after a noun or pronoun to emphasize it as the subject of the sentence)
    • เต้นdtâyndance
      beat ; throb ; pulsate
    • เเรงๆเเรงๆเเรงๆ (transliteration) 
    • ไงngaihow
    • ไม่mâino ; not
    • รุ้ru (transliteration) 
  • Show translationสั่น
    sàn ๆ 
    WORD BREAKDOWN
    • สั่นsànshake ; sway ; shiver
    • (character used to indicate the previous word is repeated)
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationอ่าว
    àao 
    WORD BREAKDOWN
    • อ่าวàaobay
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationปวดหัวอีก
    bpùat hŭa èek 
    WORD BREAKDOWN
    • ปวดหัวbpùat hŭahave a headache
      worry ; be anxious
    • อีกèekagain ; once more ; more
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationเปนไรเะ
    bpayn rai เะ 
    WORD BREAKDOWN
    • เปนbpaynbpayn (transliteration) 
    • ไรraisomething ; anything
      what
    • เะเะเะ (transliteration) 
  • Show translationอะ
    à 
    WORD BREAKDOWN
    • อะà(particle used in slang speech after questions or to soften statements)
  • Show translationไปหาหมอมั้ย
    bpai hăa mŏr mái 
    WORD BREAKDOWN
    • ไปหาbpai hăavisit ; go to see ; meet
    • หมอmŏrguy ; fellow
      doctor
    • มั้ยmái(particle used to turn a statement into a question, similar to a question mark)
  •  
  • Show translationไปหาหมอมี้ย
    bpai hăa mŏr มี้ย 
    WORD BREAKDOWN
    • ไปหาbpai hăavisit ; go to see ; meet
    • หมอmŏrguy ; fellow
      doctor
    • มี้ยมี้ยมี้ย (transliteration) 
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationไม่เคยได้ยิน
    mâi koie dâai yin 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่เคยmâi koienever
    • ได้ยินdâai yinhear
  • Show translationโรคนี้เลย
    rôhk née  loie 
    WORD BREAKDOWN
    • โรคนี้rôhk néethis disease
    • เลยloie(เลย is very commonly used as an intensifier in Thai, but can be difficult to translate directly into English. If it appears in combinations with abverbs such as มาก or จัง, which themselves serve to add emphasis to the sentence, then there's little need for a direct translation. If not, then a translation of "completely" or "totally" can work, or it might evade a direct translation and require a re-wording in English. In a negative sense, a ไม่....เลย combination can be translated as "not....at all" into English.)
  • Show translation555
    555 
    WORD BREAKDOWN
    • 555
  • Show translationไม่ไป
    mâi bpai 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่mâino ; not
    • ไปbpaigo ; leave ; depart
  • Show translationเปนหมอหรอ
    bpayn mŏr rŏr 
    WORD BREAKDOWN
    • เปนbpaynbpayn (transliteration) 
    • หมอmŏrguy ; fellow
      doctor
    • หรอrŏr(question particle used when seeking confirmation of something thought to be true, or to make a question sound softer)
  • Show translationวินิฉันกุเกิ้ล
    wí-ní chăn gù gêrn 
    WORD BREAKDOWN
    • วินิwí-níwi-ni (transliteration) 
    • ฉันchănmy
    • กุlie ; equivocate ; fib
    • เกิ้ลgêrngern (transliteration) 
  • Show translationเดวก้เปนมะะเรงหรอก
    เดวก้เปนมะะเรง ròk 
    WORD BREAKDOWN
    • เดวก้เปนมะะเรงเดวก้เปนมะะเรงเดวก้เปนมะะเรง (transliteration) 
    • หรอกròk(particle used in the negative when making a contradiction)
  • Show translationไปหาหมอ
    bpai hăa mŏr 
    WORD BREAKDOWN
    • ไปหาbpai hăavisit ; go to see ; meet
    • หมอmŏrguy ; fellow
      doctor
  • Show translationถ้ากังวล
    tâa gang-won 
    WORD BREAKDOWN
    • ถ้าtâaif
    • กังวลgang-wonworry ; feel anxious
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationตัวเองก็หาในกูเกิ้ลมั้ย
    dtua ayng gôr hăa nai goo gêrn mái 
    WORD BREAKDOWN
    • ตัวเองdtua ayngoneself ; ourselves
    • ก็gôralso ; likewise
      then ; so ; therefore
      well ; umm ; err (often used when trying to think what to say)
      (a marker used when joining clauses of a sentence together)
    • หาhăasearch for ; look for
    • ในnaiin ; of
    • กูgoo; me
    • เกิ้ลgêrngern (transliteration) 
    • มั้ยmái(particle used to turn a statement into a question, similar to a question mark)
  •   
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationแต่ก้ไปหาหมอ
    dtàe ก้ bpai hăa mŏr 
    WORD BREAKDOWN
    • แต่dtàebut
    • ก้ก้ก้ (transliteration) 
    • ไปหาbpai hăavisit ; go to see ; meet
    • หมอmŏrguy ; fellow
      doctor
  • Show translationวันที่ไปหาหมอมั้ย
    wan têe bpai hăa mŏr mái 
    WORD BREAKDOWN
    • วันที่wan têedate
      the day that
    • ไปหาbpai hăavisit ; go to see ; meet
    • หมอmŏrguy ; fellow
      doctor
    • มั้ยmái(particle used to turn a statement into a question, similar to a question mark)
  • Show translationละค่อยไปกินข้าว
    lá kôi bpai gin kâao 
    WORD BREAKDOWN
    • ละ(particle used in questions or to show a change of state)
    • ค่อยkôiquietly ; silently ; softly lightly
      gradually ; little ; hardly ; rarely
    • ไปbpaigo ; leave ; depart
    • กินข้าวgin kâaoto eat (Although this is literally "to eat rice" it's used as a general term for referring to eating meals.)
  •  
  • Show translationNovember 25 2018 at 1 50 AM
    November 25 2018 at 1 50 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • November 25 2018 at 1 50 AM
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationอาบน้ำคับบี้
    àap náam káp bêe 
    WORD BREAKDOWN
    • อาบน้ำàap náamshower ; take a shower
    • คับkáp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
    • บี้bêecrush ; smash ; press
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationรอก่อน
    ror gòn 
    WORD BREAKDOWN
    • รอก่อนror gònfor a moment ; just a moment ; just a minute
  •  
  • Show translationNovember 25 2018 at 2 08 AM
    November 25 2018 at 2 08 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • November 25 2018 at 2 08 AM
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationบี้
    bêe 
    WORD BREAKDOWN
    • บี้bêecrush ; smash ; press
  • Show translationไม่รับอ่า
    mâi ráp àa 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่รับmâi ráprefuse to admit ; refuse to acknowledge
    • อ่าàaah ; oh
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationอาบน้ำ
    àap náam 
    WORD BREAKDOWN
    • อาบน้ำàap náamshower ; take a shower
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationคะที่รัก
    ká บ têe rák 
    WORD BREAKDOWN
    • คะ(particle used by female speakers at the end of questions to make them more polite)
    • bor bai mai (บ - the twenty sixth letter in the Thai alphabet)
    • ที่รักtêe rákdarling ; honey ; dear
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationกำลังไป
    gam-lang bpai 
    WORD BREAKDOWN
    • กำลังgam-lang(an auxiliary used to put the verb in the present continuous tense)
    • ไปbpaigo ; leave ; depart
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationครับที่รัก
    kráp têe rák 
    WORD BREAKDOWN
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
    • ที่รักtêe rákdarling ; honey ; dear
  •   
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationใส่เสื้อยืด · ขาสั้น
    sài sêua yêut · kăa sân 
    WORD BREAKDOWN
    • ใส่sàiput in ; add ; apply
      put on ; wear (clothes)
    • เสื้อยืดsêua yêutT-shirt ; singlet ; tee-shirt
    • · 
    • ขาสั้นkăa sânshort leg
  •   
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationเค
    kay 
    WORD BREAKDOWN
    • เคkay; the letter K
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationถึงเล่ว
    tĕung lêo 
    WORD BREAKDOWN
    • ถึงtĕungreach ; arrive ; get to
    • เล่วlêoleo (transliteration) 
  •   
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationเคค
    kâyk 
    WORD BREAKDOWN
    • เคคkâykkayk (transliteration) 
  •  
  • Show translation11 27 18 9 51 AM
    11 27 18 9 51 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • 11 27 18 9 51 AM
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationบี้
    bêe 
    WORD BREAKDOWN
    • บี้bêecrush ; smash ; press
  • Show translationโทรไปอะ
    toh bpai à 
    WORD BREAKDOWN
    • โทรtohcall ; telephone ; phone
    • ไปbpaito ; off ; away ; into ; in (The translation of ไป in this context depends on the primary verb, but it frequently has no direct equivalent in English and so may be untranslatable.)
    • อะà(particle used in slang speech after questions or to soften statements)
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationไม่รับหรอครับ
    mâi ráp rŏr kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่รับmâi ráprefuse to admit ; refuse to acknowledge
    • หรอrŏr(question particle used when seeking confirmation of something thought to be true, or to make a question sound softer)
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  •  
  • Show translation12 2 18 4 50 AM
    12 2 18 4 50 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • 12 2 18 4 50 AM
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationบี้
    bêe 
    WORD BREAKDOWN
    • บี้bêecrush ; smash ; press
  • Show translationคอลลิง · ครับ
    kor lá-ling · kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • คอkorneck ; throat ; collar
    • ลลิงlá-lingla-ling (transliteration) 
    • · 
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  •  
  • Show translation12 3 18 6 09 PM
    12 3 18 6 09 PM 
    WORD BREAKDOWN
    • 12 3 18 6 09 PM
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationเปนไรบี้
    bpayn rai bêe 
    WORD BREAKDOWN
    • เปนbpaynbpayn (transliteration) 
    • ไรraisomething ; anything
      what
    • บี้bêecrush ; smash ; press
  • Show translationยังไม่อาบน้ำหรอครับ
    yang mâi àap náam rŏr kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ยังyangyet
    • ไม่mâinot
    • อาบน้ำàap náamshower ; take a shower
    • หรอrŏr(question particle used when seeking confirmation of something thought to be true, or to make a question sound softer)
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationกำลังอาบ
    gam-lang àap 
    WORD BREAKDOWN
    • กำลังgam-lang(an auxiliary used to put the verb in the present continuous tense)
    • อาบàapbathe ; immerse
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationครับที่รัก
    kráp têe rák 
    WORD BREAKDOWN
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
    • ที่รักtêe rákdarling ; honey ; dear
  • Show translationอาบน้ำลั
    àap náam ลั 
    WORD BREAKDOWN
    • อาบน้ำàap náamshower ; take a shower
    • ลัลัลั (transliteration) 
  • Show translationนากาพึ่งปลุก
    naa-gaa pêung bplùk 
    WORD BREAKDOWN
    • นากาnaa-gaanaa-gaa (transliteration) 
    • พึ่งpêungjust now ; just
    • ปลุกbplùkrouse ; awaken ; evoke
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationครับ
    kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  •  
  • Show translation12 6 18 6 49 AM
    12 6 18 6 49 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • 12 6 18 6 49 AM
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationเซน
    sayn 
    WORD BREAKDOWN
    • เซนsaynZen
  •  
  • Show translation12 8 18 9 52 AM
    12 8 18 9 52 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • 12 8 18 9 52 AM
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationHello
    Hello 
    WORD BREAKDOWN
    • Hello
  •  
  • Show translation12 13 18 5 50 AM
    12 13 18 5 50 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • 12 13 18 5 50 AM
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationHome
    Home 
    WORD BREAKDOWN
    • Home
  •  
  • Show translation12 13 18 7 25 AM
    12 13 18 7 25 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • 12 13 18 7 25 AM
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationกินข้าวยังคับ
    gin kâao yang káp 
    WORD BREAKDOWN
    • กินข้าวgin kâaoeat (Although this is literally "to eat rice" it's used as a general term for referring to eating meals.)
    • ยังyangstill ; yet
    • คับkáp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  • Show translationขอโทษครับ
    kŏr tôht kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ขอโทษkŏr tôhtapologize ; say sorry (ขอโทษ is "sorry" in the sense of making an apology ; for "sorry" in the sense of offering sympathy เสียใจ is used instead.)
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  •  
  • Show translation12 13 18 8 58 AM
    12 13 18 8 58 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • 12 13 18 8 58 AM
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationทำไร
    tam rai 
    WORD BREAKDOWN
    • ทำtamdo ; make
    • ไรraiwhat
  • Show translationหลับแล้วหรอ
    làp láew rŏr 
    WORD BREAKDOWN
    • หลับlàpsleep ; be asleep
    • แล้วláewand ; and then ; and after that
      already (used a general marker that indicates a specified action has happened or state has been attained)
    • หรอrŏr(question particle used when seeking confirmation of something thought to be true, or to make a question sound softer)
  • Show translationนอนลพนะ
    non lóp ná 
    WORD BREAKDOWN
    • นอนnonsleep ; lie down
    • ลพlóplop (transliteration) 
    • นะ(particle used to make a sentence seem softer, more persuasive or less abrupt)
  • Show translationรักนะ
    rák ná 
    WORD BREAKDOWN
    • รักráklove
    • นะ(particle used to make a sentence seem softer, more persuasive or less abrupt)
  • Show translationฝันดีครับ
    făn dee kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ฝันดีfăn deegood dream ; sweet dreams
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  •  
  • Show translationSUN 5 16 AM
    SUN 5 16 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • SUN 5 16 AM
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationแปป
    bpàep 
    WORD BREAKDOWN
    • แปปbpàepbpaep (transliteration) 
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationป่าว
    bpàao 
    WORD BREAKDOWN
    • ป่าวbpàaoproclaim ; publicize ; broadcast
  • Show translationลองvpn
    long vpn 
    WORD BREAKDOWN
    • ลองlongtry ; sample
    • vpn
  •  
  • Show translation1 43 AM
    1 43 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • 1 43 AM
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationเดวลงไปเชคเอาก่อน
    deo long bpai châyk ao ท gòn 
    WORD BREAKDOWN
    • เดวdeodeo (transliteration) 
    • ลงlongwrite down ; note down ; register
      go down ; reduce ; descend
      get out off ; get off (e.g. a vehicle)
      enter (into ; down into)
      apply ; use ; put down
    • ไปbpaito ; off ; away ; into ; in (The translation of ไป in this context depends on the primary verb, but it frequently has no direct equivalent in English and so may be untranslatable.)
    • เชคchâykchayk (transliteration) 
    • เอาaowant ; desire
      take ; bring
    • thor thahan (ท - the twenty third letter in the Thai alphabet)
    • ก่อนgònbefore ; first ; former
  • Show translationตามลงมานะ
    dtaam long maa ná 
    WORD BREAKDOWN
    • ตามdtaamfollow ; pursue ; come after
    • ลงมาlong maato come down ; to descend
    • นะ(particle used to make a sentence seem softer, more persuasive or less abrupt)
  •  
  • Show translation9 06 AM
    9 06 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • 9 06 AM
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationบี้
    bêe 
    WORD BREAKDOWN
    • บี้bêecrush ; smash ; press
  • Show translationยะ่หน้าsupermarket
    ยะ่ nâa  supermarket 
    WORD BREAKDOWN
    • ยะ่หน้ายะ่ nâa next ยะ่ (transliteration) 
    • supermarket
  •  
  • Show translation1 31 PM
    1 31 PM 
    WORD BREAKDOWN
    • 1 31 PM
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationมาอีกร้านัะ
    maa èek ráa นัะ 
    WORD BREAKDOWN
    • มาmaacome ; arrive
    • อีกèekagain ; once more ; more
    • ร้าráafish preserved with salt ; fermented fish
    • นัะนัะนัะ (transliteration) 
  • Show translationร้าน
    ráan 
    WORD BREAKDOWN
    • ร้านráanshop ; store ; booth
  •  
  • Show translation2 01 PM
    2 01 PM 
    WORD BREAKDOWN
    • 2 01 PM
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationรอที่เกทนะ
    ror têe gàyt ná 
    WORD BREAKDOWN
    • รอrorwait
    • ที่têeto ; at
      that ; which ; who
    • เกทgàytgayt (transliteration) 
    • นะ(particle used to make a sentence seem softer, more persuasive or less abrupt)
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationOk kab
    Ok kab 
    WORD BREAKDOWN
    • Ok kab
  • Show translationซื้อของอยุ่ข
    séu kŏng à-yùk 
    WORD BREAKDOWN
    • ซื้อของséu kŏngshop for ; do shopping ; go shopping
    • อยุ่ขà-yùka-yuk (transliteration) 
  •   
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationเข้าห้องน้ำครับ
    kâo hông náam kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • เข้าkâoenter ; reach ; get into
      get along with ; be compatible with
    • ห้องน้ำhông náamtoilet ; bathroom ; wash room
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  • Show translationหน้าgate
    nâa gate 
    WORD BREAKDOWN
    • หน้าnâain front of ; front
      face ; front ; top
      next ; following ; upcoming
    • gate
  •  
  • Show translation7 38 AM
    7 38 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • 7 38 AM
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationบี้
    bêe 
    WORD BREAKDOWN
    • บี้bêecrush ; smash ; press
  • Show translationยังๆม่ได้บอกแม่หรอ
    yang ๆม่ dâai bòk mâe rŏr 
    WORD BREAKDOWN
    • ยังyangstill ; yet
    • ๆม่ๆม่ๆม่ (transliteration) 
    • ได้dâaican ; be able to
    • บอกbòktell
    • แม่mâeyou (used by children when addressing their mother)
      (used by a mother when talking to her children)
      mother
    • หรอrŏr(question particle used when seeking confirmation of something thought to be true, or to make a question sound softer)
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationยังครับ
    yang kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ยังyangstill ; yet
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationครับ
    kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  • Show translationต้องเล่าเท่าไหน่มั้งอะ
    dtông lâo tâo hăi น่ máng à 
    WORD BREAKDOWN
    • ต้องdtônghave to ; must
    • เล่าlâotell ; describe ; say
    • เท่าtâo(classifier for an amount of something when making a comparison, usually translated as " -times (as much) ; -fold (as much)")
      as much as ; equal to
    • ไหhăiclay jar
    • น่น่น่ (transliteration) 
    • มั้งmáng(particle meaning "perhaps" or "maybe")
    • อะà(particle used in slang speech after questions or to soften statements)
  • Show translationถ้าเคเาถาม
    tâa kay เา tăam 
    WORD BREAKDOWN
    • ถ้าtâaif
    • เคkay; the letter K
    • เาเาเา (transliteration) 
    • ถามtăamask
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationก็เล่าไปครับ
    gôr lâo bpai kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ก็gôralso ; likewise
      then ; so ; therefore
      well ; umm ; err (often used when trying to think what to say)
      (a marker used when joining clauses of a sentence together)
    • เล่าlâotell ; describe ; say
    • ไปbpaito ; off ; away ; into ; in (The translation of ไป in this context depends on the primary verb, but it frequently has no direct equivalent in English and so may be untranslatable.)
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  •   
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationคับ
    káp 
    WORD BREAKDOWN
    • คับkáp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  • Show translationบร้ครับ
    บร้ kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • บร้บร้บร้ (transliteration) 
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  • Show translationขอยืมโทรศัพตอบหน่อยครับ
    kŏr yeum toh sàp dtòp nòi kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ขอยืมkŏr yeumborrow
    • โทรtohto call ; to telephone ; to phone
    • ศัพsàpsap (transliteration) 
    • ตอบdtòpanswer ; respond ; reply
    • หน่อยnòi(particle added to soften a request or command)
      a little ; a little bit
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
Link to comment
Share on other sites

  • Show translation11 8 18 9 36 AM
    11 8 18 9QQ 36 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • 11 8 18 9 36 AM
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationคะ · อะ
    ká · à 
    WORD BREAKDOWN
    • คะ(particle used by female speakers at the end of questions to make them more polite)
    • · 
    • อะà(particle used in slang speech after questions or to soften statements)
  • Show translationคถ
    kót 
    WORD BREAKDOWN
    • คถkótkot (transliteration) 
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationทำไมที่หน้าเองกรี้มีตัวอักษรอะ
    tam-mai têe nâa ayng grêe mee dtua àk-sŏn à 
    WORD BREAKDOWN
    • ทำไมtam-maiwhy
    • ที่têeto ; at
      that ; which ; who
    • หน้าnâain front of ; front
      face ; front ; top
      next ; following ; upcoming
    • เองayngonly ; alone ; just
    • กรี้grêegree (transliteration) 
    • มีmeehave ; there is
    • ตัวอักษรdtua àk-sŏnletter ; character ; alphabet
    • อะà(particle used in slang speech after questions or to soften statements)
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationรัก
    rák 
    WORD BREAKDOWN
    • รักráklove
  • Show translationมากๆ
    mâak mâak 
    WORD BREAKDOWN
    • มากๆmâak mâakvery much ; a lot
  • Show translationกินข้าวด้วยครับ
    gin kâao dûay kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • กินข้าวgin kâaoeat (Although this is literally "to eat rice" it's used as a general term for referring to eating meals.)
    • ด้วยdûayas well ; also ; too
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationNo
    No 
    WORD BREAKDOWN
    • No
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationยื่งผอมๆอยุ่
    yêung pŏm  ๆอยุ่ 
    WORD BREAKDOWN
    • ยื่งผอมyêung pŏmthin yeung (transliteration) 
    • ๆอยุ่ๆอยุ่ๆอยุ่ (transliteration) 
  • Show translationกินข้าว · อาบน้ำนอนได้แล้วครับ
    gin kâao · àap náam non dâai láew kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • กินข้าวgin kâaoeat (Although this is literally "to eat rice" it's used as a general term for referring to eating meals.)
    • · 
    • อาบน้ำàap náamshower ; take a shower
    • นอนnonsleep ; lie down
    • ได้dâaican ; be able to
    • แล้วláewand ; and then ; and after that
      already (used a general marker that indicates a specified action has happened or state has been attained)
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  • Show translationอย่ามัวแต่แองกร้
    yàa mua dtàe ae งกร้ 
    WORD BREAKDOWN
    • อย่าyàado not ; don't ; never (A phrase using อย่า often also includes the particle นะ, which softens the meaning and makes more like a polite request rather than an order.)
    • มัวแต่mua dtàebe engrossed in ; be busy with
    • แอae[to be] young ; small
    • งกร้งกร้งกร้ (transliteration) 
  • Show translationกรี้
    grêe 
    WORD BREAKDOWN
    • กรี้grêegree (transliteration) 
  •  
  • Show translationNovember 9 2018 at 8 29 AM
    November 9 2018 at 8 29 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • November 9 2018 at 8 29 AM
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationเยอะ
    yúh 
    WORD BREAKDOWN
    • เยอะyúhmuch ; much more ; far more
  • Show translationเรื่องเยอะ
    rêuang yúh 
    WORD BREAKDOWN
    • เรื่องrêuangmatter ; affair ; thing (เรื่อง is the classifier for a movie, story or tale.)
      about ; regarding ; concerning
      problem ; trouble
    • เยอะyúhmuch ; much more ; far more
  • Show translationจะดึงไปไหน
    jà deung bpai năi 
    WORD BREAKDOWN
    • จะwill ; shall
    • ดึงdeungpull ; haul ; draw
    • ไปbpaito ; off ; away ; into ; in (The translation of ไป in this context depends on the primary verb, but it frequently has no direct equivalent in English and so may be untranslatable.)
    • ไหนnăiwhere ; which place (a shortened form of ที่ไหน)
  • Show translationแม่ไปไหน
    mâe bpai năi 
    WORD BREAKDOWN
    • แม่mâeyou (used by children when addressing their mother)
      (used by a mother when talking to her children)
      mother
    • ไปbpaigo ; leave ; depart
    • ไหนnăiwhere ; which place (a shortened form of ที่ไหน)
      somewhere ; anywhere
  • Show translationทำไมไม่มีข้าว
    tam-mai mâi mee kâao 
    WORD BREAKDOWN
    • ทำไมtam-maiwhy
    • ไม่มีmâi meedon't have ; there isn't
    • ข้าวkâaorice (As rice is the staple of the Thai diet, ข้าว is often used to refer to food or meals in a general sense too.)
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationเเม่อยุ่บ้าน
    เเม่อยุ่บ้าน 
    WORD BREAKDOWN
    • เเม่อยุ่บ้านเเม่อยุ่บ้านเเม่อยุ่บ้าน (transliteration) 
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationแล้วทำไมไม่มีข้าว
    láew tam-mai mâi mee kâao 
    WORD BREAKDOWN
    • แล้วláewand ; and then ; and after that
      already (used a general marker that indicates a specified action has happened or state has been attained)
    • ทำไมtam-maiwhy
    • ไม่มีmâi meedon't have ; there isn't
    • ข้าวkâaorice (As rice is the staple of the Thai diet, ข้าว is often used to refer to food or meals in a general sense too.)
  • Show translationออกไปไหน
    òk bpai năi 
    WORD BREAKDOWN
    • ออกไปòk bpaigo out
    • ไหนnăiwhichever one
      which
      where ; which place (a shortened form of ที่ไหน)
      somewhere ; anywhere
  • Show translationกลับบ้านเลย
    glàp bâan loie 
    WORD BREAKDOWN
    • กลับglàpreturn ; go back ; reverse
    • บ้านเลยbâan loieLoei (village)
  • Show translationไปกินอะไร
    bpai gin à-rai 
    WORD BREAKDOWN
    • ไปbpaigo ; leave ; depart
    • กินginto eat ; to consume (As well as food, กิน is also used when referring to drinks and medicines in Thai.)
    • อะไรà-raiwhat
  • Show translationทำไมไม่ชวน
    tam-mai mâi chuan 
    WORD BREAKDOWN
    • ทำไมtam-maiwhy
    • ไม่mâino ; not
    • ชวนchuanpersuade ; induce
  •   
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationออกไปทำงาน
    òk bpai tam ngaan 
    WORD BREAKDOWN
    • ออกไปòk bpaigo out
    • ทำงานtam ngaanwork
  •   
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationทำไร
    tam rai 
    WORD BREAKDOWN
    • ทำtamdo ; make
    • ไรraiwhat
  • Show translationอย่าเลอะเทอะดิ้
    yàa lúh túh dî 
    WORD BREAKDOWN
    • อย่าyàado not ; don't ; never (A phrase using อย่า often also includes the particle นะ, which softens the meaning and makes more like a polite request rather than an order.)
    • เลอะเทอะlúh túhbe stained ; be soiled ; be dirty
    • ดิ้di (transliteration) 
  • Show translationสรุปไผไหน
    sà-rùp păi năi 
    WORD BREAKDOWN
    • สรุปsà-rùpsum up ; conclude
    • ไผpăipai (transliteration) 
    • ไหนnăiwhich
      where ; which place (a shortened form of ที่ไหน)
  •   
  • Show translationNovember 9 2018 at 8 58 AM
    November 9 2018 at 8 58 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • November 9 2018 at 8 58 AM
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationตัดสายไม
    dtàt săai mai 
    WORD BREAKDOWN
    • ตัดdtàtcut ; cut off ; cut out
    • สายsăai[to be] late
    • ไมmaimai (transliteration) 
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationถึงละบอก
    tĕung lá bòk 
    WORD BREAKDOWN
    • ถึงtĕungreach ; arrive ; get to
    • ละ(particle used in questions or to show a change of state)
    • บอกbòktell ; say ; describe
  • Show translationไม่ได้คัด
    mâi dâai kát 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่ได้mâi dâaididn't ; did not
      can't ; cannot
    • คัดkátsteer ; helm ; take the tiller
      select ; pick ; choose
      copy ; transcribe ; excerpt
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationยังพูดไม่จบ
    yang pôot mâi jòp 
    WORD BREAKDOWN
    • ยังyangstill ; yet
    • พูดpôottalk ; say ; speak
    • ไม่mâino ; not
    • จบjòpend ; finish ; come to an end
  •  
  • Show translationNovember 9 2018 at 8 58 AM
    November 9 2018 at 8 58 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • November 9 2018 at 8 58 AM
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationบอกแค่นี้นะ
    bòk kâe née ná 
    WORD BREAKDOWN
    • บอกbòktell ; say ; describe
    • แค่นี้kâe néeonly ; just ; solely
      just this much ; only this much
    • นะ(particle used to make a sentence seem softer, more persuasive or less abrupt)
  • Show translationไม่ได้ยิน
    mâi dâai yin 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่ได้ยินmâi dâai yindidn't hear
  •   
  • Show translationNovember 9 2018 at 8 59 AM
    November 9 2018 at 8 59 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • November 9 2018 at 8 59 AM
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationไม่รับอีก
    mâi ráp èek 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่รับmâi ráprefuse to admit ; refuse to acknowledge
    • อีกèekagain ; once more ; more
  •  
  • Show translationNovember 9 2018 at 9 01 AM
    November 9 2018 at 9 01 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • November 9 2018 at 9 01 AM
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationเยอะ
    yúh 
    WORD BREAKDOWN
    • เยอะyúhmuch ; much more ; far more
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationมาเบย
    maa boie 
    WORD BREAKDOWN
    • มาmaacome ; arrive
    • เบยboieboie (transliteration) 
  • Show translationเลย
    loie 
    WORD BREAKDOWN
    • เลยloie(เลย is very commonly used as an intensifier in Thai, but can be difficult to translate directly into English. If it appears in combinations with abverbs such as มาก or จัง, which themselves serve to add emphasis to the sentence, then there's little need for a direct translation. If not, then a translation of "completely" or "totally" can work, or it might evade a direct translation and require a re-wording in English. In a negative sense, a ไม่....เลย combination can be translated as "not....at all" into English.)
  • Show translationคถ
    kót 
    WORD BREAKDOWN
    • คถkótkot (transliteration) 
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationถึงเเล้ว
    tĕung เเล้ว 
    WORD BREAKDOWN
    • ถึงtĕungreach ; arrive ; get to
    • เเล้วเเล้วเเล้ว (transliteration) 
  • Show translationเร็วสิ
    reo sì 
    WORD BREAKDOWN
    • เร็วreo[to be] quick ; fast ; speedy
    • สิ(particle used to show emphasis)
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationเค
    kay 
    WORD BREAKDOWN
    • เคkay; the letter K
  • Show translationแปป
    bpàep 
    WORD BREAKDOWN
    • แปปbpàepbpaep (transliteration) 
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationเร็ว
    reo 
    WORD BREAKDOWN
    • เร็วreo[to be] quick ; fast ; speedy
  •  
  • Show translation11 12 18 9 03 AM
    11 12 18 9 03 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • 11 12 18 9 03 AM
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationบี้
    bêe 
    WORD BREAKDOWN
    • บี้bêecrush ; smash ; press
  • Show translationไม่รักอะ
    mâi rák à 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่mâino ; not
    • รักráklove
    • อะà(particle used in slang speech after questions or to soften statements)
  • Show translationเเซ้เ
    เเซ้เ 
    WORD BREAKDOWN
    • เเซ้เเเซ้เเเซ้เ (transliteration) 
  • Show translationเเซ้ด
    เเซ้ด 
    WORD BREAKDOWN
    • เเซ้ดเเซ้ดเเซ้ด (transliteration) 
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationบี้ไม่รักอ่อ
    bêe mâi rák òr 
    WORD BREAKDOWN
    • บี้bêecrush ; smash ; press
    • ไม่mâino ; not
    • รักráklove
    • อ่อòror (transliteration) 
  • Show translationเเซด
    เเซด 
    WORD BREAKDOWN
    • เเซดเเซดเเซด (transliteration) 
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationบี้นั่นแหละ
    bêe nân làe 
    WORD BREAKDOWN
    • บี้bêecrush ; smash ; press
    • นั่นแหละnân làethat's it ; that's exactly it ; that's right
  •   
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationไม่สนใจอีก
    mâi sŏn jai èek 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่สนใจmâi sŏn jaibe uninterested
    • อีกèekagain ; once more ; more
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationเจ้าบี้
    jâo bêe 
    WORD BREAKDOWN
    • เจ้าบี้jâo bêeflat prince
  • Show translationCallig
    Callig 
    WORD BREAKDOWN
    • Callig
  • Show translationไม่สนใจอีก
    mâi sŏn jai èek 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่สนใจmâi sŏn jaibe uninterested
    • อีกèekagain ; once more ; more
  • Show translationในไลน
    nai ไลน 
    WORD BREAKDOWN
    • ในnaiin ; of
    • ไลนไลนไลน (transliteration) 
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationใครไม่สนใจ
    krai mâi sŏn jai 
    WORD BREAKDOWN
    • ใครkraiwho
      someone ; anyone
    • ไม่สนใจmâi sŏn jaibe uninterested
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationเบบี้อะ
    bay bêe  à 
    WORD BREAKDOWN
    • เบบี้bay bêeflat bay (transliteration) 
    • อะà(particle used in slang speech after questions or to soften statements)
  • Show translationเค้าโทรหาตั้งหล่ยสาย
    káo toh hăa dtâng หล่ย săai 
    WORD BREAKDOWN
    • เค้าkáohe ; him ; she ; her
    • โทรtohcall ; telephone ; phone
    • หาhăato search for ; to look for
    • ตั้งdtângto set ; to set up ; to establish
    • หล่ยสายหล่ย săai late หล่ย (transliteration) 
  • Show translationแซ้ด
    sáet 
    WORD BREAKDOWN
    • แซ้ดsáetsaet (transliteration) 
  •   
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationครับ
    kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  •   
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationน้องบี้
    nóng bêe 
    WORD BREAKDOWN
    • น้องบี้nóng bêeflat (younger) brother
  • Show translationหลีบหรอ
    lèep rŏr 
    WORD BREAKDOWN
    • หลีบlèepleep (transliteration) 
    • หรอrŏr(question particle used when seeking confirmation of something thought to be true, or to make a question sound softer)
  •  
  • Show translation11 12 18 3 18 PM
    11 12 18 3 18 PM 
    WORD BREAKDOWN
    • 11 12 18 3 18 PM
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  •  
  • Show translationหลับครับ
    làp kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • หลับlàpsleep ; be asleep
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  • Show translationนอนดึกอะบี้
    non dèuk à bêe 
    WORD BREAKDOWN
    • นอนnonsleep ; lie down
    • ดึกdèuklate
    • อะà(particle used in slang speech after questions or to soften statements)
    • บี้bêecrush ; smash ; press
  •  
  • Show translation11 14 18 2 06 AM
    11 14 18 2 06 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • 11 14 18 2 06 AM
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationแองงงกรี้
    ae ngong ngók rée 
    WORD BREAKDOWN
    • แอae[to be] young ; small
    • งงngong[to be] confused ; perplexed
    • งกngókshakily ; tremblingly
      [to be] shaky ; nervous
      [to be] stingy ; cheap ; mean
    • รี้réeree (transliteration) 
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationเด่วอัดเลย
    dèo àt  loie 
    WORD BREAKDOWN
    • เด่วอัดdèo àtcompressed deo (transliteration) 
    • เลยloie(เลย is very commonly used as an intensifier in Thai, but can be difficult to translate directly into English. If it appears in combinations with abverbs such as มาก or จัง, which themselves serve to add emphasis to the sentence, then there's little need for a direct translation. If not, then a translation of "completely" or "totally" can work, or it might evade a direct translation and require a re-wording in English. In a negative sense, a ไม่....เลย combination can be translated as "not....at all" into English.)
  •  
  • Show translation11 14 18 3 45 AM
    11 14 18 3 45 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • 11 14 18 3 45 AM
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationไม่เเซดครับ
    mâi เเซด kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่mâino ; not
    • เเซดเเซดเเซด (transliteration) 
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationแองกรี้
    ae ngók rée 
    WORD BREAKDOWN
    • แอae[to be] young ; small
    • งกngókshakily ; tremblingly
      [to be] shaky ; nervous
      [to be] stingy ; cheap ; mean
    • รี้réeree (transliteration) 
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  •  
  • Show translationเเองกรี่พร่ำเพื่อ
    เเอ ngók  rêe prâm pêua 
    WORD BREAKDOWN
    • เเองกเเอ ngók shaky เเอ (transliteration) 
    • รี่rêego straight in ; make straight for ; rush
    • พร่ำprâmto repeated ; to be constant ; to continue
    • เพื่อpêuafor ; in order to
  •   
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationบี้อะ
    bêe à 
    WORD BREAKDOWN
    • บี้bêecrush ; smash ; press
    • อะà(particle used in slang speech after questions or to soften statements)
  • Show translationติดบี้มา
    dtìt bêe maa 
    WORD BREAKDOWN
    • ติดdtìtcatch ; be infected ; become infected
      start ; set
      stick ; attach
      be addicted to ; crazy about ; fascinated with
      owe ; be in debt
      be attached to ; be connected to
    • บี้bêeto crush ; to smash ; to press
    • มาmaa(a marker that puts the main verb in the present perfect tense)
  • Show translationมาว่าอีก · เวรี่แองกรี้ละ
    maa wâa èek · way rêe ae ngók rée lá 
    WORD BREAKDOWN
    • มาmaato ; in ; into ; towards (The translation of มา in this context depends on the primary verb, but it frequently has no direct equivalent in English and so may be untranslatable.)
    • ว่าwâasay ; tell
      blame ; criticise
    • อีกèekagain ; once more ; more
    • · 
    • เวwayway (transliteration) 
    • รี่rêego straight in ; make straight for ; rush
    • แอae[to be] young ; small
    • งกngókshakily ; tremblingly
      [to be] shaky ; nervous
      [to be] stingy ; cheap ; mean
    • รี้réeree (transliteration) 
    • ละ(particle used in questions or to show a change of state)
  •   
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationเด่ว
    dèo 
    WORD BREAKDOWN
    • เด่วdèodeo (transliteration) 
  •  
  • Show translation11 14 18 10 35 AM
    11 14 18 10 35 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • 11 14 18 10 35 AM
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationเเองกรี้
    เเอ ngók  rée 
    WORD BREAKDOWN
    • เเองกเเอ ngók shaky เเอ (transliteration) 
    • รี้réeree (transliteration) 
  •  
  • Show translation11 15 18 7 05 AM
    11 15 18 7 05 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • 11 15 18 7 05 AM
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationไม่อ่านล่ะ
    mâi àan lâ 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่mâino ; not
    • อ่านàanread
    • ล่ะ(particle used in questions or to show a change of state)
  • Show translationมาออนเฟส
    maa on fâyt 
    WORD BREAKDOWN
    • มาmaacome ; arrive
    • ออนon
    • เฟสfâytface
  •  
  • Show translation11 16 18 5 42 AM
    11 16 18 5 42 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • 11 16 18 5 42 AM
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationกำลังลงครับ
    gam-lang long kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • กำลังgam-lang(an auxiliary used to put the verb in the present continuous tense)
    • ลงlongwrite down ; note down ; register
      go down ; reduce ; descend
      get out off ; get off (e.g. a vehicle)
      enter (into ; down into)
      apply ; use ; put down
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationครับ
    kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  • Show translationอึอยุ่
    èu à-yù 
    WORD BREAKDOWN
    • อึèushit ; defecate
    • อยุ่à-yùa-yu (transliteration) 
  •   
  • Show translation11 17 18 10 05 PM
    11 17 18 10 05 PM 
    WORD BREAKDOWN
    • 11 17 18 10 05 PM
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationอ่านแล้วไม่ตอบนั
    àan láew mâi dtòp นั 
    WORD BREAKDOWN
    • อ่านàanread
    • แล้วláewand ; and then ; and after that
      already (used a general marker that indicates a specified action has happened or state has been attained)
    • ไม่mâino ; not
    • ตอบdtòpanswer ; respond ; reply
    • นันันั (transliteration) 
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationไม่มีไรตอบ
    mâi mee rai dtòp 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่มีmâi meedon't have ; there isn't
    • ไรraiwhat
    • ตอบdtòpanswer ; respond ; reply
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationก็พิมอะไรหนอยก็ได่
    gôr pim à-rai nŏi gôr dài 
    WORD BREAKDOWN
    • ก็gôralso ; likewise
      then ; so ; therefore
      well ; umm ; err (often used when trying to think what to say)
      (a marker used when joining clauses of a sentence together)
    • พิมpimpim (transliteration) 
    • อะไรà-raiwhat
      something ; anything ; whatever
    • หนอยnŏinoi (transliteration) 
    • ก็gôralso ; likewise
      then ; so ; therefore
      well ; umm ; err (often used when trying to think what to say)
      (a marker used when joining clauses of a sentence together)
    • ได่dàidai (transliteration) 
  • Show translationได้
    dâai 
    WORD BREAKDOWN
    • ได้dâaican ; be able to
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationครับ
    kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationไม่ใชปล่อยเฉย
    mâi chai bplòi chŏie 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่mâino ; not
    • ใชchaichai (transliteration) 
    • ปล่อยbplòirelease ; let go ; set free
    • เฉยchŏiequietly ; silently
      [to be] calm ; still ; passive
      [to be] indifferent ; unconcerned ; apathetic
  • Show translationคือมางอนทำไมเมื่อเช้า
    keu maa ngon tam-mai mêua cháo 
    WORD BREAKDOWN
    • คือkeube
    • มาmaato ; in ; into ; towards (The translation of มา in this context depends on the primary verb, but it frequently has no direct equivalent in English and so may be untranslatable.)
    • งอนngonsulk ; pout
    • ทำไมtam-maiwhy
    • เมื่อเช้าmêua cháothis morning (referring to a morning just past)
  • Show translationไม่เข้าใจ
    mâi kâo jai 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่mâino ; not
    • เข้าใจkâo jaiunderstand
  •  
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationตามนั้นอะ
    dtaam nán à 
    WORD BREAKDOWN
    • ตามนั้นdtaam nánaccordingly
    • อะà(particle used in slang speech after questions or to soften statements)
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationตามนั่นอะไร
    dtaam nân à-rai 
    WORD BREAKDOWN
    • ตามdtaamfollow ; pursue ; come after
    • นั่นnânthat ; those
    • อะไรà-raiwhat
  •  
  • Show translation11 18 18 4 07 AM
    11 18 18 4 07 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • 11 18 18 4 07 AM
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationWhen will u come
    When will u come 
    WORD BREAKDOWN
    • When will u come
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationSoon
    Soon 
    WORD BREAKDOWN
    • Soon
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationอย่าเยอะ
    yàa yúh ๆ 
    WORD BREAKDOWN
    • อย่าyàado not ; don't ; never (A phrase using อย่า often also includes the particle นะ, which softens the meaning and makes more like a polite request rather than an order.)
    • เยอะyúhmuch ; much more ; far more
    • (character used to indicate the previous word is repeated)
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationใครเยอะ
    krai yúh 
    WORD BREAKDOWN
    • ใครkraiwho
      someone ; anyone
    • เยอะyúhmuch ; much more ; far more
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationคุณ
    kun 
    WORD BREAKDOWN
    • คุณkunyou
  •  
  • Show translation11 18 18 11 50 PM
    11 18 18 11 50 PM 
    WORD BREAKDOWN
    • 11 18 18 11 50 PM
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationบี้แหละเยอะ
    bêe làe yúh 
    WORD BREAKDOWN
    • บี้bêecrush ; smash ; press
    • แหละlàe(particle giving a sense of "this/that very one ; exactly this/that one ; this/that one in particular ")
    • เยอะyúhmuch ; much more ; far more
  • Show translationยังอีก
    yang èek 
    WORD BREAKDOWN
    • ยังyangstill ; yet
    • อีกèekagain ; once more ; more
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationทำงาน
    tam ngaan ๆ 
    WORD BREAKDOWN
    • ทำงานtam ngaanwork
    • (character used to indicate the previous word is repeated)
  • Show translationเดวเค้าเข้าละ
    deo káo kâo lá 
    WORD BREAKDOWN
    • เดวdeodeo (transliteration) 
    • เค้าkáohe ; him ; she ; her
    • เข้าkâoenter ; reach ; get into
      get along with ; be compatible with
    • ละ(particle used in questions or to show a change of state)
  • Show translationหน้าเหมือนนบี้เลย
    nâa mĕuan ná-bêe loie 
    WORD BREAKDOWN
    • หน้าnâain front of ; front
      face ; front ; top
      next ; following ; upcoming
    • เหมือนmĕuanlike ; as ; as if ; as though
    • นบี้ná-bêena-bee (transliteration) 
    • เลยloie(เลย is very commonly used as an intensifier in Thai, but can be difficult to translate directly into English. If it appears in combinations with abverbs such as มาก or จัง, which themselves serve to add emphasis to the sentence, then there's little need for a direct translation. If not, then a translation of "completely" or "totally" can work, or it might evade a direct translation and require a re-wording in English. In a negative sense, a ไม่....เลย combination can be translated as "not....at all" into English.)
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationบี้นั่นเเหละ
    bêe nân เเห lá 
    WORD BREAKDOWN
    • บี้bêecrush ; smash ; press
    • นั่นnânthat ; those
    • เเหเเหเเห (transliteration) 
    • ละ(particle used in questions or to show a change of state)
  •  
  • Show translation11 19 18 2 01 AM
    11 19 18 2 01 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • 11 19 18 2 01 AM
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationเเองกรี้
    เเอ ngók  rée 
    WORD BREAKDOWN
    • เเองกเเอ ngók shaky เเอ (transliteration) 
    • รี้réeree (transliteration) 
  •  
  • Show translation11 19 18 3 34 AM
    11 19 18 3 34 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • 11 19 18 3 34 AM
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationแองกรี้พร่ำเพื่อนะบี้
    ae ngók rée prâm pêua ná bêe 
    WORD BREAKDOWN
    • แอae[to be] young ; small
    • งกngókshakily ; tremblingly
      [to be] shaky ; nervous
      [to be] stingy ; cheap ; mean
    • รี้réeree (transliteration) 
    • พร่ำprâmrepeated ; be constant ; continue
    • เพื่อpêuafor ; in order to
    • นะ(particle used to make a sentence seem softer, more persuasive or less abrupt)
    • บี้bêecrush ; smash ; press
  • Show translationเดี๋ยวเหอะ
    dĭeow hùh 
    WORD BREAKDOWN
    • เดี๋ยวdĭeowmoment
      in just a minute ; in just a moment
    • เหอะhùh(a particle adding a sense of mild urging or emphasis to the sentence, sometimes equivalent to "let's..." in English)
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationเดะๆๆๆๆ
    เดะๆๆๆๆ 
    WORD BREAKDOWN
    • เดะๆๆๆๆเดะๆๆๆๆเดะๆๆๆๆ (transliteration) 
  •  
  • Show translation11 19 18 8 06 AM
    11 19 18 8 06 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • 11 19 18 8 06 AM
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationรักนะ
    rák ná 
    WORD BREAKDOWN
    • รักráklove
    • นะ(particle used to make a sentence seem softer, more persuasive or less abrupt)
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationรักครับ
    rák kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • รักráklove
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  •  
  • Show translationเงียบข
    ngia-bòk 
    WORD BREAKDOWN
    • เงียบขngia-bòkngia-bok (transliteration) 
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationกุหนังค่าที่รัก
    gù năng kâa têe rák 
    WORD BREAKDOWN
    • กุlie ; equivocate ; fib
    • หนังnăngmovie ; film
    • ค่าkâaprice ; cost ; value
    • ที่รักtêe rákdarling ; honey ; dear
  • Show translationดูไลฟ · ด้วย
    doo ไลฟ · dûay 
    WORD BREAKDOWN
    • ดูdoosee
    • ไลฟไลฟไลฟ (transliteration) 
    • · 
    • ด้วยdûayas well ; also ; too
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationอ่อคับ
    òr káp 
    WORD BREAKDOWN
    • อ่อòror (transliteration) 
    • คับkáp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  •   
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationคถอะ
    kót à 
    WORD BREAKDOWN
    • คถkótkot (transliteration) 
    • อะà(particle used in slang speech after questions or to soften statements)
  • Show translationอยากกัด
    yàak gàt 
    WORD BREAKDOWN
    • อยากyàakwant to
    • กัดgàtto bite ; to nip ; to nibble
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationกัดไรครับ
    gàt rai kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • กัดgàtbite ; nip ; nibble
    • ไรraiwhat
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationกัดบี้ไง
    gàt bêe ngai 
    WORD BREAKDOWN
    • กัดgàtbite ; nip ; nibble
    • บี้bêeto crush ; to smash ; to press
    • ไงngaihow
  • Show translationหมันเขี้ยว
    măn kîeow 
    WORD BREAKDOWN
    • หมันmănsterile ; infecund ; unfruitful
    • เขี้ยวkîeowfang ; canine tooth
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationกัด
    gàt ๆ 
    WORD BREAKDOWN
    • กัดgàtbite ; nip ; nibble
    • (character used to indicate the previous word is repeated)
  • Show translationมา
    maa ๆ 
    WORD BREAKDOWN
    • มาmaacome ; arrive
    • (character used to indicate the previous word is repeated)
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationคถแฟนจัง
    kót faen jang 
    WORD BREAKDOWN
    • คถkótkot (transliteration) 
    • แฟนfaengirlfriend/boyfriend ; partner
    • จังjangvery much ; so ; really
  • Show translationอาทิตนี้ไม่ทะเลาะกันเเล้วนะ
    aa-tí ต née  mâi tá-lór gan เเล้ว ná 
    WORD BREAKDOWN
    • อาทิaa-tísuch as ; for example
    • ตนี้ต née this tor tao (ต - the twenty-first letter in the Thai alphabet)
    • ไม่mâino ; not
    • ทะเลาะกันtá-lór ganbreak ; split ; break off relations
    • เเล้วเเล้วเเล้ว (transliteration) 
    • นะ(particle used to make a sentence seem softer, more persuasive or less abrupt)
  • Show translationไม่อยากทะเลาะ
    mâi yàak tá-lór 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่mâino ; not
    • อยากyàakwant to
    • ทะเลาะtá-lórto argue ; to quarrel ; to fight
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationคถ
    kót 
    WORD BREAKDOWN
    • คถkótkot (transliteration) 
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationค่อยทะเลาะอาทิตหน้า
    kôi tá-lór aa-tí ต nâa 
    WORD BREAKDOWN
    • ค่อยkôiquietly ; silently ; softly lightly
      gradually ; little ; hardly ; rarely
    • ทะเลาะtá-lórargue ; quarrel ; fight
    • อาทิaa-tísuch as ; for example
    • ตหน้าต nâa next tor tao (ต - the twenty-first letter in the Thai alphabet)
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationจะไม่ทะเลาะ
    jà mâi tá-lór 
    WORD BREAKDOWN
    • จะwill ; shall
    • ไม่mâino ; not
    • ทะเลาะtá-lórargue ; quarrel ; fight
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationคับเบบี้
    káp bay bêe 
    WORD BREAKDOWN
    • คับkáp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
    • เบบี้bay bêeflat bay (transliteration) 
  • Show translationรักมากๆนะคับ
    rák mâak mâak ná káp 
    WORD BREAKDOWN
    • รักráklove
    • มากๆmâak mâakvery much ; a lot
    • นะ(particle used to make a sentence seem softer, more persuasive or less abrupt)
    • คับkáp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationทำไมต้องอาทิตหน้า
    tam-mai dtông aa-tí ต nâa 
    WORD BREAKDOWN
    • ทำไมtam-maiwhy
    • ต้องdtônghave to ; must
    • อาทิaa-tísuch as ; for example
    • ตหน้าต nâa next tor tao (ต - the twenty-first letter in the Thai alphabet)
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationพุดเล่น
    pút lâyn 
    WORD BREAKDOWN
    • พุดpútErvatamia
      Gardenia
    • เล่นlâynplay
  • Show translationอยากให้รักกันไปนานๆ
    yàak hâi rák gan bpai naan naan 
    WORD BREAKDOWN
    • อยากyàakwant to
    • ให้hâito give ; to offer
      to let ; to have (someone to do something)
    • รักrákto love
    • กันganone another ; each other
      together ; jointly
    • ไปbpaigo ; leave ; depart
    • นานๆnaan naanfor a long time
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationครับ
    kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationกินข้าวนะครับที่รัก
    gin kâao ná kráp têe rák 
    WORD BREAKDOWN
    • กินข้าวgin kâaoeat (Although this is literally "to eat rice" it's used as a general term for referring to eating meals.)
    • นะ(particle used to make a sentence seem softer, more persuasive or less abrupt)
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
    • ที่รักtêe rákdarling ; honey ; dear
  • Show translationเดี๋ยวผอม
    dĭeow pŏm 
    WORD BREAKDOWN
    • เดี๋ยวผอมdĭeow pŏmthin moment
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationครับ
    kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationโอเค
    oh kay 
    WORD BREAKDOWN
    • โอเคoh kayOK
  • Show translationเค้าดุจักเฮดดก่อน
    káo dù jàk hay dòt gòn 
    WORD BREAKDOWN
    • เค้าkáohe ; him ; she ; her
    • ดุfierce ; ferocious ; unfriendly
    • จักjàkwill ; shall
    • เฮhayflock ; swarm ; crowd
    • ดดdòtdot (transliteration) 
    • ก่อนgònbefore ; first ; former
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationผอมเเบ้วจะไม่รัก
    pŏm เเบ้ว jà mâi rák 
    WORD BREAKDOWN
    • ผอมpŏm[to be] thin ; slim
    • เเบ้วเเบ้วเเบ้ว (transliteration) 
    • จะwill ; shall
    • ไม่mâino ; not
    • รักráklove
  •  
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationใช่คับ
    châi káp 
    WORD BREAKDOWN
    • ใช่châiyes
    • คับkáp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  • Show translationไม่ผอม
    mâi pŏm 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่mâino ; not
    • ผอมpŏm[to be] thin ; slim
  • Show translationไม่ชอบ
    mâi chôp 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่mâino ; not
    • ชอบchôplike
  • Show translationเหมือนบี้อะ
    mĕuan bêe à 
    WORD BREAKDOWN
    • เหมือนmĕuanlike ; as ; as if ; as though
    • บี้bêecrush ; smash ; press
    • อะà(particle used in slang speech after questions or to soften statements)
  • Show translationบี้ก้ไม่อยากให้เค้าผอม
    bêe ก้ mâi yàak hâi káo pŏm 
    WORD BREAKDOWN
    • บี้bêecrush ; smash ; press
    • ก้ก้ก้ (transliteration) 
    • ไม่mâino ; not
    • อยากyàakwant to
    • ให้hâito give ; to offer
      to let ; to have (someone to do something)
    • เค้าkáohe ; him ; she ; her
    • ผอมpŏm[to be] thin ; slim
  • Show translationหรือจริงๆอาจะอยาก
    rĕu jing jing aa jà yàak 
    WORD BREAKDOWN
    • หรือrĕu(question particle used when seeking confirmation of something thought to be true, or to make a question sound softer)
      or
    • จริงๆjing jingreally ; honestly ; truly
    • อาaauncle
    • จะwill ; shall
    • อยากyàakwant to
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationเหอะ
    hùh 
    WORD BREAKDOWN
    • เหอะhùh(a particle adding a sense of mild urging or emphasis to the sentence, sometimes equivalent to "let's..." in English)
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationแต่กลัวเค้าเสียใจหรอ
    dtàe glua káo sĭa jai rŏr 
    WORD BREAKDOWN
    • แต่dtàebut
    • กลัวgluabe scared ; fear
    • เค้าkáohe ; him ; she ; her
    • เสียใจsĭa jai[to be] sorry ; upset ; apologetic
    • หรอrŏr(question particle used when seeking confirmation of something thought to be true, or to make a question sound softer)
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationNo
    No 
    WORD BREAKDOWN
    • No
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationครับ
    kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  • Show translationไปกินข้าว
    bpai gin kâao 
    WORD BREAKDOWN
    • ไปbpaigo ; leave ; depart
    • กินข้าวgin kâaoto eat (Although this is literally "to eat rice" it's used as a general term for referring to eating meals.)
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationครับ
    kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationกินเสดทีกมานะ
    gin sàyt-tee gà-maa ná 
    WORD BREAKDOWN
    • กินgineat ; consume (As well as food, กิน is also used when referring to drinks and medicines in Thai.)
    • เสดทีsàyt-teesayt-tee (transliteration) 
    • กมาgà-maaga-maa (transliteration) 
    • นะ(particle used to make a sentence seem softer, more persuasive or less abrupt)
  • Show translationกินเยอะคับ
    gin yúh ๆ káp 
    WORD BREAKDOWN
    • กินgineat ; consume (As well as food, กิน is also used when referring to drinks and medicines in Thai.)
    • เยอะyúhmuch ; much more ; far more
    • (character used to indicate the previous word is repeated)
    • คับkáp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationครับบี้
    kráp bêe 
    WORD BREAKDOWN
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
    • บี้bêecrush ; smash ; press
  •  
  • Show translation11 22 18 9 18 AM
    11 22 18 9 18 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • 11 22 18 9 18 AM
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationรัก
    rák 
    WORD BREAKDOWN
    • รักráklove
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationรับ
    ráp 
    WORD BREAKDOWN
    • รับrápreceive ; get ; accept
  • Show translation
    ก 
    WORD BREAKDOWN
    • kor kai (ก - the first letter of the Thai alphabet)
  • Show translationทำไร
    tam rai 
    WORD BREAKDOWN
    • ทำtamdo ; make
    • ไรraiwhat
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationอืมดี
    eum dee 
    WORD BREAKDOWN
    • อืมeumyeah ; erm
    • ดีdee[to be] good ; nice
  • Show translationไม่รับอีก
    mâi ráp èek 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่รับmâi ráprefuse to admit ; refuse to acknowledge
    • อีกèekagain ; once more ; more
  • Show translationทะเลาะอีกละ
    tá-lór èek lá 
    WORD BREAKDOWN
    • ทะเลาะtá-lórargue ; quarrel ; fight
    • อีกèekagain ; once more ; more
    • ละ(particle used in questions or to show a change of state)
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationลบไปให้หมดเลย
    lóp bpai hâi mòt loie 
    WORD BREAKDOWN
    • ลบlópremove ; delete ; take away
    • ไปbpaito go ; to leave ; to depart
    • ให้hâito give ; to offer
      to let ; to have (someone to do something)
    • หมดmòtcompletely ; entirely
      [to be] finished ; used up
    • เลยloie(เลย is very commonly used as an intensifier in Thai, but can be difficult to translate directly into English. If it appears in combinations with abverbs such as มาก or จัง, which themselves serve to add emphasis to the sentence, then there's little need for a direct translation. If not, then a translation of "completely" or "totally" can work, or it might evade a direct translation and require a re-wording in English. In a negative sense, a ไม่....เลย combination can be translated as "not....at all" into English.)
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationอะไรวะ
    à-rai wá 
    WORD BREAKDOWN
    • อะไรà-raiwhat
      something ; anything ; whatever
    • วะ(particle used at the end of sentences which makes them sound impolite or aggressive in general, but show close familiarity when used with friends)
  • Show translationอย่ามาเยอะได้ปะแม่ง · วันนั้นมันอะไรอะ
    yàa maa yúh dâai bpà mâeng · wan nán man à-rai à 
    WORD BREAKDOWN
    • อย่าyàado not ; don't ; never (A phrase using อย่า often also includes the particle นะ, which softens the meaning and makes more like a polite request rather than an order.)
    • มาmaacome ; arrive
    • เยอะyúhmuch ; much more ; far more
    • ได้dâaican ; be able to
    • ปะbpàmeet ; come across ; meet unexpectedly
      patch ; mend
    • แม่งmâengdamn ! ; shit ! ; <deleted> !
    • · 
    • วันนั้นwan nánthat day
    • มันman(a marker used after a noun or pronoun to emphasize it as the subject of the sentence)
    • อะไรà-raiwhat
      something ; anything ; whatever
    • อะà(particle used in slang speech after questions or to soften statements)
  • Show translationบอกให้พาไปแม่งไม่พาไป
    bòk hâi paa bpai mâeng mâi paa bpai 
    WORD BREAKDOWN
    • บอกbòktell ; say ; describe
    • ให้hâito give ; to offer
      to let ; to have (someone to do something)
    • พาไปpaa bpaito lead ; to guide ; to beacon
    • แม่งmâengdamn ! ; shit ! ; <deleted> !
    • ไม่mâino ; not
    • พาไปpaa bpailead ; guide ; beacon
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationก็ลบไปเลยไง
    gôr lóp bpai loie ngai 
    WORD BREAKDOWN
    • ก็gôralso ; likewise
      then ; so ; therefore
      well ; umm ; err (often used when trying to think what to say)
      (a marker used when joining clauses of a sentence together)
    • ลบlópremove ; delete ; take away
    • ไปbpaito go ; to leave ; to depart
    • เลยloie(เลย is very commonly used as an intensifier in Thai, but can be difficult to translate directly into English. If it appears in combinations with abverbs such as มาก or จัง, which themselves serve to add emphasis to the sentence, then there's little need for a direct translation. If not, then a translation of "completely" or "totally" can work, or it might evade a direct translation and require a re-wording in English. In a negative sense, a ไม่....เลย combination can be translated as "not....at all" into English.)
    • ไงngaihow
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationให้ขีบรถไปเอง
    hâi kèep rót bpai ayng 
    WORD BREAKDOWN
    • ให้hâigive ; offer
      let ; have (someone to do something)
    • ขีบkèepkeep (transliteration) 
    • รถrótcar ; vehicle
    • ไปbpaigo ; leave ; depart
    • เองayngonly ; alone ; just
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationได้ไม่ต้องมีปัญหา
    dâai mâi dtông mee bpan-hăa 
    WORD BREAKDOWN
    • ได้dâaican ; be able to
    • ไม่ต้องmâi dtôngnot have to ; no need to ; not necessary to
    • มีปัญหาmee bpan-hăato have a problem
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationเเล้วเพลงมันพุดว่าไง · บอกว่าไงอะ
    เเล้ว playng man pút wâa ngai · bòk wâa ngai à 
    WORD BREAKDOWN
    • เเล้วเเล้วเเล้ว (transliteration) 
    • เพลงplayngsong
    • มันman(a marker used after a noun or pronoun to emphasize it as the subject of the sentence)
    • พุดpútErvatamia
      Gardenia
    • ว่าwâasay ; tell
      blame ; criticise
    • ไงngai(particle showing the preceding statement is self-evident)
      how
    • · 
    • บอกbòksay
    • ว่าwâathat
    • ไงngaihow
    • อะà(particle used in slang speech after questions or to soften statements)
  • Show translationขอบคนนะที่ดูแลกันเปนอย่างดี
    kòp kon ná têe doo lae gan bpay nor yâang dee 
    WORD BREAKDOWN
    • ขอบkòpside ; border ; edge
    • คนkonperson ; people (คน is the classifier for nouns referring to people.)
    • นะ(particle used to make a sentence seem softer, more persuasive or less abrupt)
    • ที่têethat ; which ; who
    • ดูแลdoo laelook after ; take care ; tend
    • กันganone another ; each other
      together ; jointly
    • เปbpaybpay (transliteration) 
    • นอย่างดีnor yâang deegood roasted horn
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationอะไรๆก็ลบ
    à-rai à-rai gôr lóp 
    WORD BREAKDOWN
    • อะไรๆà-rai à-raisomething ; anything ; whatever
    • ก็gôralso ; likewise
      then ; so ; therefore
      well ; umm ; err (often used when trying to think what to say)
      (a marker used when joining clauses of a sentence together)
    • ลบlópremove ; delete ; take away
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationแล้วเเต่เเล้วกัน
    láew เเต่เเล้ว gan 
    WORD BREAKDOWN
    • แล้วláewand ; and then ; and after that
    • เเต่เเล้วเเต่เเล้วเเต่เเล้ว (transliteration) 
    • กันganone another ; each other
      together ; jointly
  • Show translationอยากลบก้ลบไป
    yàak lóp ก้ lóp  bpai 
    WORD BREAKDOWN
    • อยากyàakwant to
    • ลบlópto remove ; to delete ; to take away
    • ก้ลบก้ lóp negative ก้ (transliteration) 
    • ไปbpaigo ; leave ; depart
  • Show translationไม่เปนไร
    mâi bpayn rai 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่mâino ; not
    • เปนbpaynbpayn (transliteration) 
    • ไรraiwhat
  • Show translationแม่งทำให้มีปันหา · พอลบเเล้วมาเหวี่ยง
    mâeng tam hâi mee bpan hăa · por lóp เเล้ว maa wìang 
    WORD BREAKDOWN
    • แม่งmâengdamn ! ; shit ! ; <deleted> !
    • ทำให้tam hâicause ; make
    • มีmeeto have ; to there is
    • ปันbpanto divide ; to allocate ; to distribute
    • หาhăato search for ; to look for
    • · 
    • พอporas soon as ; when ; just when ; just after
      [to be] enough ; sufficient ; appropriate
    • ลบlópremove ; delete ; take away
    • เเล้วเเล้วเเล้ว (transliteration) 
    • มาmaa(a marker that puts the main verb in the present perfect tense)
    • เหวี่ยงwìangthrow ; hurl
  • Show translationใครเยอะวะ
    krai yúh wá 
    WORD BREAKDOWN
    • ใครkraiwho
      someone ; anyone
    • เยอะyúhmuch ; much more ; far more
    • วะ(particle used at the end of sentences which makes them sound impolite or aggressive in general, but show close familiarity when used with friends)
  • Show translationเเม่งพาไปซื้อก้จบเเล้วตอนนั้น
    เเม่ง paa bpai séu ก้ jòp เเล้ว dton-nán 
    WORD BREAKDOWN
    • เเม่งเเม่งเเม่ง (transliteration) 
    • พาไปpaa bpailead ; guide ; beacon
    • ซื้อséuto buy ; to purchase ; to pay for
    • ก้ก้ก้ (transliteration) 
    • จบjòpend ; finish ; come to an end
    • เเล้วเเล้วเเล้ว (transliteration) 
    • ตอนนั้นdton-nánat that time ; then ; by then
  • Show translationแม่งจะทะเลาะทุกวันเลยมั้ง
    mâeng jà tá-lór túk wan  loie máng 
    WORD BREAKDOWN
    • แม่งmâengdamn ! ; shit ! ; <deleted> !
    • จะwill ; shall
    • ทะเลาะtá-lórargue ; quarrel ; fight
    • ทุกวันtúk waneveryday ; always ; all the times
    • เลยloie(เลย is very commonly used as an intensifier in Thai, but can be difficult to translate directly into English. If it appears in combinations with abverbs such as มาก or จัง, which themselves serve to add emphasis to the sentence, then there's little need for a direct translation. If not, then a translation of "completely" or "totally" can work, or it might evade a direct translation and require a re-wording in English. In a negative sense, a ไม่....เลย combination can be translated as "not....at all" into English.)
    • มั้งmáng(particle meaning "perhaps" or "maybe")
  • Show translationเป็นบ้าอะไร
    bpen bâa à-rai 
    WORD BREAKDOWN
    • เป็นบ้าbpen bâavery ; extremely ; awfully
    • อะไรà-raiwhat
      something ; anything ; whatever
  • Show translationตัวเองแม่งไม่เคยผิด
    dtua ayng mâeng mâi koie pìt 
    WORD BREAKDOWN
    • ตัวเองdtua ayngoneself ; ourselves
    • แม่งmâengdamn ! ; shit ! ; <deleted> !
    • ไม่เคยmâi koienever
    • ผิดpìt[to be] wrong ; incorrect
  • Show translationไม่เคยคิดเลยว่า · บางทีเเม่งยิ่งกวนส้นตีนกลับแม่งยิ่งทำให้เรื่องบานปลาย
    mâi koie kít loie wâa · baang tee  เเม่ง yîng  guan sôn dteen glàp mâeng yîng tam hâi rêuang baan bplaai 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่เคยmâi koienever
    • คิดkítthink ; consider ; calculate
    • เลยloie(เลย is very commonly used as an intensifier in Thai, but can be difficult to translate directly into English. If it appears in combinations with abverbs such as มาก or จัง, which themselves serve to add emphasis to the sentence, then there's little need for a direct translation. If not, then a translation of "completely" or "totally" can work, or it might evade a direct translation and require a re-wording in English. In a negative sense, a ไม่....เลย combination can be translated as "not....at all" into English.)
    • ว่าwâasay ; tell
      blame ; criticise
    • · 
    • บางทีbaang teeperhaps ; maybe
      sometimes ; occasionally
    • เเม่งยิ่งเเม่ง yîng extreme เเม่ง (transliteration) 
    • กวนguanannoy ; bother
    • ส้นsônheel
    • ตีนdteenfoot
    • กลับglàpreturn ; go back ; reverse
    • แม่งmâengdamn ! ; shit ! ; <deleted> !
    • ยิ่งyîngthe more
    • ทำให้tam hâicause ; make
    • เรื่องrêuangmatter ; affair ; thing (เรื่อง is the classifier for a movie, story or tale.)
      about ; regarding ; concerning
      problem ; trouble
    • บานปลายbaan bplaaiescalate
  • Show translationไม่เคยคิดหรอก
    mâi koie kít ròk 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่เคยmâi koienever
    • คิดkítthink ; consider ; calculate
    • หรอกròk(particle used in the negative when making a contradiction)
  • Show translationถูกตลอด
    tòok dtà-lòt 
    WORD BREAKDOWN
    • ถูกtòok[to be] cheap ; inexpensive
      [to be] correct ; right
    • ตลอดdtà-lòtalways ; all the time
      throughout ; during (the whole..., the entire...)
  • Show translationไอพวกยอมไม่เป็น · นี่มันนิสัยผญ
    ai pûak yom mâi bpen · nêe man ní-săi pŏn 
    WORD BREAKDOWN
    • ไอaicough
    • พวกpûakgroup ; community ; party (พวก is the classifier for a group of something.)
    • ยอมyomagree ; consent ; let (usually against one's wishes)
    • ไม่mâinot
    • เป็นbpenis ; be
    • · 
    • นี่nêe(particle adding emphasis to a statement)
      (interjection used to make a point sound serious or important)
      this ; these
    • มันmanit
    • นิสัยní-săibehaviour ; habits
    • ผญpŏnpon (transliteration) 
  • Show translationเซงแม่ง
    sayng mâeng 
    WORD BREAKDOWN
    • เซงsayngsayng (transliteration) 
    • แม่งmâengdamn ! ; shit ! ; <deleted> !
  • Show translationหาเรื่องอะไรนักหนา
    hăa rêuang à-rai nák năa 
    WORD BREAKDOWN
    • หาเรื่องhăa rêuanglook for trouble ; create problems
    • อะไรà-raiwhat
    • นักหนาnák năamuch ; very ; many
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationอืม
    eum 
    WORD BREAKDOWN
    • อืมeumyeah ; erm
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationพอโทรไปก้ไม่รับ
    por toh bpai ก้ mâi ráp 
    WORD BREAKDOWN
    • พอporas soon as ; when ; just when ; just after
      [to be] enough ; sufficient ; appropriate
    • โทรtohcall ; telephone ; phone
    • ไปbpaito ; off ; away ; into ; in (The translation of ไป in this context depends on the primary verb, but it frequently has no direct equivalent in English and so may be untranslatable.)
    • ก้ก้ก้ (transliteration) 
    • ไม่รับmâi ráprefuse to admit ; refuse to acknowledge
  • Show translationอารมณ์เยอะเหลือเกิน
    aa-rom yúh lĕua gern 
    WORD BREAKDOWN
    • อารมณ์aa-rommood ; feeling
    • เยอะyúhmuch ; much more ; far more
    • เหลือเกินlĕua gernvery much ; too much ; extremely
  • Show translationขอโทษแล้วก้น
    kŏr tôht láew gôn 
    WORD BREAKDOWN
    • ขอโทษkŏr tôhtapologize ; say sorry (ขอโทษ is "sorry" in the sense of making an apology ; for "sorry" in the sense of offering sympathy เสียใจ is used instead.)
    • แล้วláewand ; and then ; and after that
    • ก้นgônbottom ; buttocks ; ass
  • Show translationรักเซนนะ
    rák sayn ná 
    WORD BREAKDOWN
    • รักráklove
    • เซนsaynZen
    • นะ(particle used to make a sentence seem softer, more persuasive or less abrupt)
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationอืม
    eum 
    WORD BREAKDOWN
    • อืมeumyeah ; erm
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationอย่าอืม
    yàa eum 
    WORD BREAKDOWN
    • อย่าyàado not ; don't ; never (A phrase using อย่า often also includes the particle นะ, which softens the meaning and makes more like a polite request rather than an order.)
    • อืมeumyeah ; erm
  • Show translationบอกรักก่อน
    bòk rák gòn 
    WORD BREAKDOWN
    • บอกbòktell ; say ; describe
    • รักrákto love
    • ก่อนgònbefore ; first ; former
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationบอกตัวเอง
    bòk dtua ayng 
    WORD BREAKDOWN
    • บอกbòktell
    • ตัวเองdtua ayngmyself
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  •  
  • Show translationบอกไปแล้ว
    bòk bpai láew 
    WORD BREAKDOWN
    • บอกbòktell ; say ; describe
    • ไปbpaito ; off ; away ; into ; in (The translation of ไป in this context depends on the primary verb, but it frequently has no direct equivalent in English and so may be untranslatable.)
    • แล้วláewalready (used a general marker that indicates a specified action has happened or state has been attained)
  • Show translationรักนะ
    rák ná 
    WORD BREAKDOWN
    • รักráklove
    • นะ(particle used to make a sentence seem softer, more persuasive or less abrupt)
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationครับ
    kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  • Show translationรักหรอ
    rák rŏr 
    WORD BREAKDOWN
    • รักráklove
    • หรอrŏr(question particle used when seeking confirmation of something thought to be true, or to make a question sound softer)
  • Show translationนิสัยเดิมๆ
    ní-săi derm derm 
    WORD BREAKDOWN
    • นิสัยเดิมๆní-săi derm dermsame old behaviour
  • Show translationลบมันไปให้หมดเลย
    lóp man bpai hâi mòt loie 
    WORD BREAKDOWN
    • ลบlópremove ; delete ; take away
    • มันmanit
    • ไปbpaigo ; leave ; depart
    • ให้hâito give ; to offer
      to let ; to have (someone to do something)
    • หมดmòtcompletely ; entirely
      [to be] finished ; used up
    • เลยloie(เลย is very commonly used as an intensifier in Thai, but can be difficult to translate directly into English. If it appears in combinations with abverbs such as มาก or จัง, which themselves serve to add emphasis to the sentence, then there's little need for a direct translation. If not, then a translation of "completely" or "totally" can work, or it might evade a direct translation and require a re-wording in English. In a negative sense, a ไม่....เลย combination can be translated as "not....at all" into English.)
  • Show translationคราวหลัง
    kraao lăng 
    WORD BREAKDOWN
    • คราวหลังkraao lăngnext time ; from now on ; from now then
  • Show translationเเละก็ไม่ต้องลง
    เเละ gôr mâi dtông long 
    WORD BREAKDOWN
    • เเละเเละเเละ (transliteration) 
    • ก็gôralso ; likewise
      then ; so ; therefore
      well ; umm ; err (often used when trying to think what to say)
      (a marker used when joining clauses of a sentence together)
    • ไม่ต้องmâi dtôngnot have to ; no need to ; not necessary to
    • ลงlongdown
  • Show translationจบ
    jòp 
    WORD BREAKDOWN
    • จบjòpend ; finish ; come to an end
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationจะลง
    jà long 
    WORD BREAKDOWN
    • จะwill ; shall
    • ลงlongwrite down ; note down ; register
      go down ; reduce ; descend
      get out off ; get off (e.g. a vehicle)
      enter (into ; down into)
      apply ; use ; put down
  • Show translationนอนละ
    non lá 
    WORD BREAKDOWN
    • นอนnonsleep ; lie down
    • ละ(particle used in questions or to show a change of state)
  • Show translationขี้เกียจทะเลาะ
    kêe gìat tá-lór 
    WORD BREAKDOWN
    • ขี้เกียจkêe gìat[to be] lazy ; idle
    • ทะเลาะtá-lórargue ; quarrel ; fight
  • Show translationฝันดีครับ
    făn dee kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ฝันดีfăn deegood dream ; sweet dreams
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  • Show translationอารมดีค่อยคุย
    aa rom dee kôi kui 
    WORD BREAKDOWN
    • อาaauncle
    • รมromsmoke ; expose to smoke
    • ดีdee[to be] good ; nice
    • ค่อยkôiquietly ; silently ; softly lightly
      gradually ; little ; hardly ; rarely
    • คุยkuitalk ; chat ; speak
  • Show translationถ้าอยากลบก้ลบเลยครับ
    tâa yàak lóp ก้ lóp  loie kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ถ้าtâaif
    • อยากyàakwant to
    • ลบlópto remove ; to delete ; to take away
    • ก้ลบก้ lóp negative ก้ (transliteration) 
    • เลยloie(เลย is very commonly used as an intensifier in Thai, but can be difficult to translate directly into English. If it appears in combinations with abverbs such as มาก or จัง, which themselves serve to add emphasis to the sentence, then there's little need for a direct translation. If not, then a translation of "completely" or "totally" can work, or it might evade a direct translation and require a re-wording in English. In a negative sense, a ไม่....เลย combination can be translated as "not....at all" into English.)
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationไม่ลบครับ
    mâi lóp kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่ลบmâi lópundelete
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  • Show translationไม่ได้อยากลบ
    mâi dâai yàak lóp 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่ได้mâi dâaididn't ; did not
      can't ; cannot
    • อยากyàakwant to
    • ลบlópto remove ; to delete ; to take away
  • Show translationบอกเฉยๆ
    bòk chŏie chŏie 
    WORD BREAKDOWN
    • บอกbòktell ; say ; describe
    • เฉยๆchŏie chŏie[to be] calm ; still ; passive
      just ; only (used after a verb to show a sense of "nothing more than that", i.e. that the action of the verb isn't being done in order to get someone to do something or as part of a larger plan)
      [to be] average ; so-so ; nothing special
      [to be] indifferent ; unconcerned ; apathetic
  • Show translationคราวหน้าถ้าตะลบอีก
    kraao nâa tâa dtà lóp  èek 
    WORD BREAKDOWN
    • คราวหน้าkraao nâanext time
    • ถ้าtâaif
    • ตะลบdtà lópnegative dta (transliteration) 
    • อีกèekagain ; once more ; more
  • Show translationก็ลบไปให้หมดเลย
    gôr lóp bpai hâi mòt loie 
    WORD BREAKDOWN
    • ก็gôralso ; likewise
      then ; so ; therefore
      well ; umm ; err (often used when trying to think what to say)
      (a marker used when joining clauses of a sentence together)
    • ลบlópremove ; delete ; take away
    • ไปbpaito go ; to leave ; to depart
    • ให้hâito give ; to offer
      to let ; to have (someone to do something)
    • หมดmòtcompletely ; entirely
      [to be] finished ; used up
    • เลยloie(เลย is very commonly used as an intensifier in Thai, but can be difficult to translate directly into English. If it appears in combinations with abverbs such as มาก or จัง, which themselves serve to add emphasis to the sentence, then there's little need for a direct translation. If not, then a translation of "completely" or "totally" can work, or it might evade a direct translation and require a re-wording in English. In a negative sense, a ไม่....เลย combination can be translated as "not....at all" into English.)
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationขอโทษนะคับ
    kŏr tôht ná káp 
    WORD BREAKDOWN
    • ขอโทษkŏr tôhtapologize ; say sorry (ขอโทษ is "sorry" in the sense of making an apology ; for "sorry" in the sense of offering sympathy เสียใจ is used instead.)
    • นะ(particle used to make a sentence seem softer, more persuasive or less abrupt)
    • คับkáp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationอารมเยอะนัก
    aa rom yúh nák 
    WORD BREAKDOWN
    • อาaauncle
    • รมromsmoke ; expose to smoke
    • เยอะyúhmuch ; much more ; far more
    • นักnákgreatly ; extremely
      (นัก also sometimes appears before nouns too, to describe a profession connected to that noun. A couple of examples are นักตนตรี ("musician", ตนตรี is "music") or นักเคมี ("chemist", เคมี is "chemistry").)
  •   
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationรักเซนระ
    rák sayn rá 
    WORD BREAKDOWN
    • รักráklove
    • เซนsaynZen
    • ระstrike ; hit
  • Show translationนะ
    ná 
    WORD BREAKDOWN
    • นะ(particle used to make a sentence seem softer, more persuasive or less abrupt)
  • Show translationอย่าเยอะ
    yàa yúh 
    WORD BREAKDOWN
    • อย่าyàado not ; don't ; never (A phrase using อย่า often also includes the particle นะ, which softens the meaning and makes more like a polite request rather than an order.)
    • เยอะyúhmuch ; much more ; far more
  • Show translationไม่ให้ดุหน้า
    mâi hâi dù nâa 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่mâino ; not
    • ให้hâigive ; offer
      let ; have (someone to do something)
    • ดุfierce ; ferocious ; unfriendly
    • หน้าnâain front of ; front
      face ; front ; top
      next ; following ; upcoming
  • Show translationก่แนนอนอีก
    ก่แน non èek 
    WORD BREAKDOWN
    • ก่แนก่แนก่แน (transliteration) 
    • นอนnonsleep ; lie down
    • อีกèekagain ; once more ; more
  • Show translationเสียใจ
    sĭa jai 
    WORD BREAKDOWN
    • เสียใจsĭa jai[to be] sorry ; upset ; apologetic
  • Show translationแองกรี่
    ae ngók rêe 
    WORD BREAKDOWN
    • แอae[to be] young ; small
    • งกngókshakily ; tremblingly
      [to be] shaky ; nervous
      [to be] stingy ; cheap ; mean
    • รี่rêego straight in ; make straight for ; rush
  •  
  • Show translationNovember 22 2018 at 10 16 AM
    November 22 2018 at 10 16 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • November 22 2018 at 10 16 AM
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationไม่รับ
    mâi ráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่รับmâi ráprefuse to admit ; refuse to acknowledge
  • Show translationโทรเสียงมา
    toh sĭang maa 
    WORD BREAKDOWN
    • โทรtohcall ; telephone ; phone
    • เสียงsĭangsound ; voice ; opinion
    • มาmaa(a marker that puts the main verb in the present perfect tense)
  • Show translationคราวหลังโพสก็hide คนให้มันหมดเลยก็ได้
    kraao lăng  pôht gôr hide kon hâi man mòt loie gôr dâai 
    WORD BREAKDOWN
    • คราวหลังkraao lăngnext time ; from now on ; from now then
    • โพสpôhtpoht (transliteration) 
    • ก็gôralso ; likewise
      then ; so ; therefore
      well ; umm ; err (often used when trying to think what to say)
      (a marker used when joining clauses of a sentence together)
    • hide 
    • คนkonperson ; people (คน is the classifier for nouns referring to people.)
    • ให้hâigive ; offer
      let ; have (someone to do something)
    • มันmanit
    • หมดmòtcompletely ; entirely
      [to be] finished ; used up
    • เลยloie(เลย is very commonly used as an intensifier in Thai, but can be difficult to translate directly into English. If it appears in combinations with abverbs such as มาก or จัง, which themselves serve to add emphasis to the sentence, then there's little need for a direct translation. If not, then a translation of "completely" or "totally" can work, or it might evade a direct translation and require a re-wording in English. In a negative sense, a ไม่....เลย combination can be translated as "not....at all" into English.)
    • ก็ได้gôr dâaiall right ; OK ; fine (often used to show somewhat half-hearted or unenthusiastic approval)
  • Show translationเห็นเเค่ 2 คนพอ
    hĕn เเค่ sŏng kon por 
    WORD BREAKDOWN
    • เห็นhĕnsee
    • เเค่ 2 คนพอเเค่ sŏng kon por enough 2 เเค่ (transliteration) s
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  •  
  • Show translationหาเรื่องอะไรอีก
    hăa rêuang à-rai èek 
    WORD BREAKDOWN
    • หาเรื่องhăa rêuanglook for trouble ; create problems
    • อะไรà-raiwhat
    • อีกèekagain ; once more ; more
  • Show translationเยอะละ
    yúh lá 
    WORD BREAKDOWN
    • เยอะyúhmuch ; much more ; far more
    • ละ(particle used in questions or to show a change of state)
  •  
  • Show translation11 22 18 11 47 PM
    11 22 18 11 47 PM 
    WORD BREAKDOWN
    • 11 22 18 11 47 PM
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationไม่รับล่ะ
    mâi ráp lâ 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่รับmâi ráprefuse to admit ; refuse to acknowledge
    • ล่ะ(particle used in questions or to show a change of state)
  •  
  • Show translation11 23 18 1 18 AM
    11 23 18 1 18 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • 11 23 18 1 18 AM
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  •  
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationโทรไปนานละ
    toh bpai naan lá 
    WORD BREAKDOWN
    • โทรtohcall ; telephone ; phone
    • ไปbpaito ; off ; away ; into ; in (The translation of ไป in this context depends on the primary verb, but it frequently has no direct equivalent in English and so may be untranslatable.)
    • นานnaanlong ; for a long time
    • ละ(particle used in questions or to show a change of state)
  • Show translationๆม่รับละ
    ๆม่ ráp lá 
    WORD BREAKDOWN
    • ๆม่ๆม่ๆม่ (transliteration) 
    • รับrápreceive ; get ; accept
    • ละ(particle used in questions or to show a change of state)
  • Show translationตอนจะบ่ายอะ
    dton jà bàai à 
    WORD BREAKDOWN
    • ตอนdtonwhen ; during ; at
      section ; piece ; bit ; part ; episode
    • จะwill ; shall
    • บ่ายbàaiturn ; step to one side
    • อะà(particle used in slang speech after questions or to soften statements)
  • Show translationเป็นไรอะ
    bpen rai à 
    WORD BREAKDOWN
    • เป็นไรbpen raimatter ; be a problem ; have a problem
    • อะà(particle used in slang speech after questions or to soften statements)
  • Show translationสติกเกออะ
    sà-dtì gà-ger-à 
    WORD BREAKDOWN
    • สติsà-dtìconsciousness ; sense ; mind
    • กเกออะgà-ger-àga-ger-a (transliteration) 
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationเป็นคน
    bpen kon 
    WORD BREAKDOWN
    • เป็นbpenis ; be
    • คนkonperson ; people (คน is the classifier for nouns referring to people.)
  • Show translation55
    55 
    WORD BREAKDOWN
    • 55
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationหรอ
    rŏr 
    WORD BREAKDOWN
    • หรอrŏr(question particle used when seeking confirmation of something thought to be true, or to make a question sound softer)
  • Show translationนึกว่าเป็นบ้า
    néuk wâa bpen bâa 
    WORD BREAKDOWN
    • นึกว่าnéuk wâathink that
    • เป็นบ้าbpen bâavery ; extremely ; awfully
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationงั้นบ้า
    ngán bâa 
    WORD BREAKDOWN
    • งั้นngánlike that
      if so ; in that case ; then
    • บ้าbâa[to be] mad ; crazy ; insane
  • Show translationบาย
    baai 
    WORD BREAKDOWN
    • บายbaaibye
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationต่อไปไม่ต้องวีดีโอ
    dtòr bpai mâi dtông wee-dee-oh 
    WORD BREAKDOWN
    • ต่อไปdtòr bpaicontinually ; further ; afterward
      next ; latter ; later
    • ไม่ต้องmâi dtôngnot have to ; no need to ; not necessary to
    • วีดีโอwee-dee-ohvideo ; VDO
  • Show translationคอลธรรมดา
    kon tam-má-daa 
    WORD BREAKDOWN
    • คอลธรรมดาkon tam-má-daaordinary kon (transliteration) 
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationอ่าห้ะ
    àa hâ 
    WORD BREAKDOWN
    • อ่าàaah ; oh
    • ห้ะha (transliteration) 
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationรำคาน
    ram kaan 
    WORD BREAKDOWN
    • รำramdance (usually implying Thai classical dancing)
    • คานkaanto counterbalance ; to counterpoise
  • Show translationเริ่มเยอะ
    rêrm yúh 
    WORD BREAKDOWN
    • เริ่มrêrmstart ; begin
    • เยอะyúhmuch ; much more ; far more
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationครับ
    kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  • Show translationรำคานมากมั้ย
    ram kaan mâak mái 
    WORD BREAKDOWN
    • รำramdance (usually implying Thai classical dancing)
    • คานkaanto counterbalance ; to counterpoise
    • มากmâakvery much ; a lot ; very
    • มั้ยmái(particle used to turn a statement into a question, similar to a question mark)
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationไม่เท่าไหร่ครับ
    mâi tâo rài kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่เท่าไหร่mâi tâo ràilittle ; not much ; not many
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  • Show translationSo so
    So so 
    WORD BREAKDOWN
    • So so
  • Show translationไม่น่าเท่าที่เซนรำคานเค้าอะ
    mâi nâa tâo têe sayn ram kaan káo à 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่mâino ; not
    • น่าnâa(particle used to make a sentence sound sound more persuasive or gentler)
      (a prefix added to a verb or adjective, meaning "worthy of.... -ing" or "....-able")
    • เท่าที่tâo têeas much as ; to the extent that
    • เซนsaynZen
    • รำramdance (usually implying Thai classical dancing)
    • คานkaanbeam ; shaft ; counterpoise
    • เค้าkáohe ; him ; she ; her
    • อะà(particle used in slang speech after questions or to soften statements)
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationครับ
    kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  • Show translationไม่เคยพูดว่ารำคานเลย
    mâi koie pôot wâa ram kaan loie 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่เคยmâi koienever
    • พูดว่าpôot wâasay that
    • รำramto dance (usually implying Thai classical dancing)
    • คานkaanto counterbalance ; to counterpoise
    • เลยloie(เลย is very commonly used as an intensifier in Thai, but can be difficult to translate directly into English. If it appears in combinations with abverbs such as มาก or จัง, which themselves serve to add emphasis to the sentence, then there's little need for a direct translation. If not, then a translation of "completely" or "totally" can work, or it might evade a direct translation and require a re-wording in English. In a negative sense, a ไม่....เลย combination can be translated as "not....at all" into English.)
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationแต่การกระทำนี่โคตรรำคานเลย
    dtàe gaan grà-tam nêe kôht ram kaan loie 
    WORD BREAKDOWN
    • แต่dtàebut
    • การกระทำgaan grà-tamact ; action
    • นี่nêe(particle adding emphasis to a statement)
      (interjection used to make a point sound serious or important)
      this ; these
    • โคตรkôhtlineage ; stock ; family
      extremely ; very much ; excessively
    • รำramdance (usually implying Thai classical dancing)
    • คานkaanto counterbalance ; to counterpoise
    • เลยloie(เลย is very commonly used as an intensifier in Thai, but can be difficult to translate directly into English. If it appears in combinations with abverbs such as มาก or จัง, which themselves serve to add emphasis to the sentence, then there's little need for a direct translation. If not, then a translation of "completely" or "totally" can work, or it might evade a direct translation and require a re-wording in English. In a negative sense, a ไม่....เลย combination can be translated as "not....at all" into English.)
  • Show translationคอลไปห้ไม่รับ
    kon bpai ห้ mâi ráp 
    WORD BREAKDOWN
    • คอลkonkon (transliteration) 
    • ไปbpaigo ; leave ; depart
    • ห้ห้ห้ (transliteration) 
    • ไม่รับmâi ráprefuse to admit ; refuse to acknowledge
  • Show translationหนักกว่าพูดอีกครับ
    nàk gwàa pôot èek kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • หนักnàkseverely ; harshly
      [to be] heavy ; hard
      [to be] serious ; severe (of a problem, illness or condition)
    • กว่าgwàamore ; more than
    • พูดpôottalk ; say ; speak
    • อีกèekagain ; once more ; more
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  • Show translationพูดยังดีซะกว่า
    pôot yang dee sá gwàa 
    WORD BREAKDOWN
    • พูดpôottalk ; say ; speak
    • ยังyangstill ; yet
    • ดีdee[to be] good ; nice
    • ซะ(particle implying the verb should be done quickly or completely)
    • กว่าgwàamore ; more than
  • Show translationบอกไม่เคยพุดว่ารำคาน · แต่การกระทำอย่างหนักอะ
    bòk mâi koie pút wâa ram kaan · dtàe gaan grà-tam yàang nàk  à 
    WORD BREAKDOWN
    • บอกbòktell ; say ; describe
    • ไม่เคยmâi koienever
    • พุดpútErvatamia
      Gardenia
    • ว่าwâasay ; tell
      blame ; criticise
    • รำramto dance (usually implying Thai classical dancing)
    • คานkaanto counterbalance ; to counterpoise
    • · 
    • แต่dtàebut
    • การกระทำgaan grà-tamact ; action
    • อย่างหนักyàang nàkharshly ; severely
    • อะà(particle used in slang speech after questions or to soften statements)
  • Show translationคือไรรอะ
    keu rai rá-à 
    WORD BREAKDOWN
    • คือkeube
    • ไรraiwhat
    • รอะrá-àra-a (transliteration) 
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationครับ
    kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationรักนพครับ
    rák nóp kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • รักráklove
    • นพnópnop (transliteration) 
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationรักจริง
    rák jing 
    WORD BREAKDOWN
    • รักจริงrák jingreal love ; true love
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationรักสิ
    rák sì 
    WORD BREAKDOWN
    • รักráklove
    • สิ(particle used to show emphasis)
  • Show translationทำไมถามแบบนี้อะ
    tam-mai tăam bàep née  à 
    WORD BREAKDOWN
    • ทำไมtam-maiwhy
    • ถามtăamask
    • แบบนี้bàep néelike this ; this way
    • อะà(particle used in slang speech after questions or to soften statements)
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationไม่รุ้
    mâi rú 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่mâino ; not
    • รุ้ru (transliteration) 
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationคิดว่าไม่รักจริงดิ
    kít wâa mâi rák jing dì 
    WORD BREAKDOWN
    • คิดว่าkít wâathink that
    • ไม่mâino ; not
    • รักจริงrák jingreal love ; true love
    • ดิ(particle used in slang speech to add emphasis)
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationไม่รุ้ครับ
    mâi rú kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่mâino ; not
    • รุ้ru (transliteration) 
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  • Show translationมีเเต่เรื่อง
    mee เเต่ rêuang 
    WORD BREAKDOWN
    • มีmeehave ; there is
    • เเต่เเต่เเต่ (transliteration) 
    • เรื่องrêuangmatter ; affair ; thing (เรื่อง is the classifier for a movie, story or tale.)
      about ; regarding ; concerning
      problem ; trouble
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationเซนนั่นแหละ
    sayn nân làe 
    WORD BREAKDOWN
    • เซนsaynZen
    • นั่นแหละnân làethat's it ; that's exactly it ; that's right
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationครับ
    kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationครับอะไร
    kráp à-rai 
    WORD BREAKDOWN
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
    • อะไรà-raiwhat
      something ; anything ; whatever
  • Show translationชอบหาเรือว
    chôp hăa เรือว 
    WORD BREAKDOWN
    • ชอบchôplike
    • หาhăato search for ; to look for
    • เรือวเรือวเรือว (transliteration) 
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationครับ
    kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  •  
  • Show translation11 23 18 4 56 AM
    11 23 18 4 56 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • 11 23 18 4 56 AM
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationWru
    Wru 
    WORD BREAKDOWN
    • Wru
  •  
  •  
  • Show translationอยุ่ไหนเยี่ย
    à-yù năi yîa 
    WORD BREAKDOWN
    • อยุ่à-yùa-yu (transliteration) 
    • ไหนnăiwhichever one
      which
      where ; which place (a shortened form of ที่ไหน)
      somewhere ; anywhere
    • เยี่ยyîayia (transliteration) 
  • Show translationหรือกลับแล้ว
    rĕu glàp láew 
    WORD BREAKDOWN
    • หรือrĕuor
    • กลับglàpto return ; to go back ; to reverse
    • แล้วláewalready (used a general marker that indicates a specified action has happened or state has been attained)
  • Show translationคือมึงเป็นเหี้ยอะไรเซน
    keu meung bpen hîa à-rai sayn 
    WORD BREAKDOWN
    • คือkeube
    • มึงmeungyou
    • เป็นbpenis ; be
    • เหี้ยhîadamn ; goddamn ; bad person
    • อะไรà-raiwhat
    • เซนsaynZen
  • Show translationมึงจะกลับมึงก้กลับ
    meung jà glàp meung ก้ glàp 
    WORD BREAKDOWN
    • มึงmeungyou
    • จะwill ; shall
    • กลับglàpreturn ; go back ; reverse
    • มึงmeungyou
    • ก้ก้ก้ (transliteration) 
    • กลับglàpreturn ; go back ; reverse
  • Show translationมึงก็บอกกูสิ
    meung gôr bòk goo sì 
    WORD BREAKDOWN
    • มึงmeungyou
    • ก็gôralso ; likewise
      then ; so ; therefore
      well ; umm ; err (often used when trying to think what to say)
      (a marker used when joining clauses of a sentence together)
    • บอกbòktell
    • กูgoome
    • สิ(particle used to show emphasis)
  • Show translationไอ้สีด
    âi sèet 
    WORD BREAKDOWN
    • ไอ้âi(Derogatory title used before the names of men or when referring to men.)
    • สีดsèetseet (transliteration) 
  • Show translationสัด
    sàt 
    WORD BREAKDOWN
    • สัดsàtmate ; copulate
  • Show translationพอถามทำเปนเลิกออน้ฟสเลยนะไอ้ควาย
    por tăam tam bpayn lêrk or น้ฟส loie ná âi kwaai 
    WORD BREAKDOWN
    • พอporas soon as ; when ; just when ; just after
      [to be] enough ; sufficient ; appropriate
    • ถามtăamask
    • ทำtamto do ; to make
    • เปนbpaynbpayn (transliteration) 
    • เลิกlêrkseparate ; break up
      stop ; cease ; cancel
    • ออorto crowd ; to collect ; to gather around
    • น้ฟสน้ฟสน้ฟส (transliteration) 
    • เลยloie(เลย is very commonly used as an intensifier in Thai, but can be difficult to translate directly into English. If it appears in combinations with abverbs such as มาก or จัง, which themselves serve to add emphasis to the sentence, then there's little need for a direct translation. If not, then a translation of "completely" or "totally" can work, or it might evade a direct translation and require a re-wording in English. In a negative sense, a ไม่....เลย combination can be translated as "not....at all" into English.)
    • นะ(particle used to make a sentence seem softer, more persuasive or less abrupt)
    • ไอ้âi(Derogatory title used before the names of men or when referring to men.)
    • ควายkwaaibuffalo
  • Show translationมึงรับละบอกกุดีๆก้ได้มะ
    meung ráp lá bòk gù dee ๆก้ dâai má 
    WORD BREAKDOWN
    • มึงmeungyou
    • รับrápreceive ; get ; accept
    • ละ(particle used in questions or to show a change of state)
    • บอกbòktell ; say ; describe
    • กุto lie ; to equivocate ; to fib
    • ดีdee[to be] good ; nice
    • ๆก้ๆก้ๆก้ (transliteration) 
    • ได้dâaican ; be able to
    • มะ(particle used to turn a statement into a question, similar to a question mark)
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationอะไร
    à-rai 
    WORD BREAKDOWN
    • อะไรà-raiwhat
      something ; anything ; whatever
  • Show translationพึ่งลงมา
    pêung long maa 
    WORD BREAKDOWN
    • พึ่งpêungjust now ; just
    • ลงมาlong maacome down ; descend
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationอยุ่ไหน
    à-yù năi 
    WORD BREAKDOWN
    • อยุ่à-yùa-yu (transliteration) 
    • ไหนnăiwhichever one
      which
      where ; which place (a shortened form of ที่ไหน)
      somewhere ; anywhere
  • Show translationแล้วทำไมไม่นับ
    láew tam-mai mâi náp 
    WORD BREAKDOWN
    • แล้วláewand ; and then ; and after that
      already (used a general marker that indicates a specified action has happened or state has been attained)
    • ทำไมtam-maiwhy
    • ไม่mâino ; not
    • นับnápregard as ; count as ; adopt as
      count
  • Show translationรับล่ะ
    ráp lâ 
    WORD BREAKDOWN
    • รับrápreceive ; get ; accept
    • ล่ะ(particle used in questions or to show a change of state)
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationนับไร
    náp rai 
    WORD BREAKDOWN
    • นับnápregard as ; count as ; adopt as
      count
    • ไรraiwhat
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationโทรไปตั้งกี่สาย
    toh bpai dtâng gèe săai 
    WORD BREAKDOWN
    • โทรtohcall ; telephone ; phone
    • ไปbpaito go ; to leave ; to depart
    • ตั้งdtângto set ; to set up ; to establish
    • กี่gèehow much ; how many
    • สายsăai[to be] late
  • Show translationดูมั่งปะ
    doo mâng bpà 
    WORD BREAKDOWN
    • ดูdooappear ; seem
      watch ; look ; see
    • มั่งmângsome
    • ปะbpàmeet ; come across ; meet unexpectedly
      patch ; mend
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationพึ่งลง
    pêung long 
    WORD BREAKDOWN
    • พึ่งpêungjust now ; just
    • ลงlongwrite down ; note down ; register
      go down ; reduce ; descend
      get out off ; get off (e.g. a vehicle)
      enter (into ; down into)
      apply ; use ; put down
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationแล้วทำไมไม่รับ
    láew tam-mai mâi ráp 
    WORD BREAKDOWN
    • แล้วláewand ; and then ; and after that
      already (used a general marker that indicates a specified action has happened or state has been attained)
    • ทำไมtam-maiwhy
    • ไม่รับmâi ráprefuse to admit ; refuse to acknowledge
  •   
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationกำลังเดินไปสถานี
    gam-lang dern bpai sà-tăa-nee 
    WORD BREAKDOWN
    • กำลังgam-lang(an auxiliary used to put the verb in the present continuous tense)
    • เดินdernwalk
    • ไปbpaito ; off ; away ; into ; in (The translation of ไป in this context depends on the primary verb, but it frequently has no direct equivalent in English and so may be untranslatable.)
    • สถานีsà-tăa-neestation
  • Show translationรอด้วยอ่อ
    ror dûay òr 
    WORD BREAKDOWN
    • รอrorwait
    • ด้วยdûayas well ; also ; too
    • อ่อòror (transliteration) 
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationจะให้รอมั้ย · มาถาม
    jà hâi ror mái · maa tăam 
    WORD BREAKDOWN
    • จะwill ; shall
    • ให้hâigive ; offer
      let ; have (someone to do something)
    • รอrorto wait
    • มั้ยmái(particle used to turn a statement into a question, similar to a question mark)
    • · 
    • มาmaato ; in ; into ; towards (The translation of มา in this context depends on the primary verb, but it frequently has no direct equivalent in English and so may be untranslatable.)
    • ถามtăamask
  • Show translationไม่อยากให้รอ
    mâi yàak hâi ror 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่mâino ; not
    • อยากyàakwant to
    • ให้hâito give ; to offer
      to let ; to have (someone to do something)
    • รอrorto wait
  • Show translationหรืออะไร
    rĕu à-rai 
    WORD BREAKDOWN
    • หรือrĕu(question particle used when seeking confirmation of something thought to be true, or to make a question sound softer)
      or
    • อะไรà-raiwhat
      something ; anything ; whatever
  • Show translationพึ่งขึ้นมา
    pêung kêun maa 
    WORD BREAKDOWN
    • พึ่งpêungjust now ; just
    • ขึ้นมาkêun maaupward ; rise
  • Show translationรีบเหอะอย่ามาพูดมาก
    rêep ๆ hùh yàa maa pôot mâak 
    WORD BREAKDOWN
    • รีบrêephurry ; be in a hurry
    • (character used to indicate the previous word is repeated)
    • เหอะhùh(a particle adding a sense of mild urging or emphasis to the sentence, sometimes equivalent to "let's..." in English)
    • อย่าyàado not ; don't ; never (A phrase using อย่า often also includes the particle นะ, which softens the meaning and makes more like a polite request rather than an order.)
    • มาmaato ; in ; into ; towards (The translation of มา in this context depends on the primary verb, but it frequently has no direct equivalent in English and so may be untranslatable.)
    • พูดมากpôot mâaktalk a lot
  • Show translationขึ้นอีกฝั่ง
    kêun èek fàng 
    WORD BREAKDOWN
    • ขึ้นkêunenter ; get on ; get in
      develop ; progress
      go up ; rise ; increase
    • อีกèekagain ; once more ; more
    • ฝั่งfàngcoast ; bank ; side (of a river or sea)
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationเเล้วเเต่
    เเล้วเเต่ 
    WORD BREAKDOWN
    • เเล้วเเต่เเล้วเเต่เเล้วเเต่ (transliteration) 
  • Show translationไม่ต้องรอก้ไเ้
    mâi dtông ror ก้ไเ้ 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่ต้องmâi dtôngnot have to ; no need to ; not necessary to
    • รอrorto wait for
    • ก้ไเ้ก้ไเ้ก้ไเ้ (transliteration) 
  • Show translationได้
    dâai 
    WORD BREAKDOWN
    • ได้dâaican ; be able to
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationคือมึงไม่ขึ้น
    keu meung mâi kêun 
    WORD BREAKDOWN
    • คือkeube
    • มึงmeungyou
    • ไม่mâino ; not
    • ขึ้นkêunenter ; get on ; get in
      develop ; progress
      go up ; rise ; increase
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationไม่มัน
    mâi man 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่mâino ; not
    • มันmanit
  •  
  • Show translation11 23 18 9 12 AM
    11 23 18 9 12 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • 11 23 18 9 12 AM
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translation1
    WORD BREAKDOWN
    • 1
  • Show translation1
    WORD BREAKDOWN
    • 1
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationเสียสติอ่อ
    sĭa sà-dtì òr 
    WORD BREAKDOWN
    • เสียสติsĭa sà-dtìbe insane ; go mad
    • อ่อòror (transliteration) 
  • Show translation1
    WORD BREAKDOWN
    • 1
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translation1
    WORD BREAKDOWN
    • 1
  • Show translationLove nie
    Love nie 
    WORD BREAKDOWN
    • Love nie
  • Show translationBie
    Bie 
    WORD BREAKDOWN
    • Bie
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationรักบ้าไร
    rák bâa rai 
    WORD BREAKDOWN
    • รักráklove
    • บ้าbâa[to be] mad ; crazy ; insane
    • ไรraiwhat
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationนักสื
    nák สื 
    WORD BREAKDOWN
    • นักnákgreatly ; extremely
      (นัก also sometimes appears before nouns too, to describe a profession connected to that noun. A couple of examples are นักตนตรี ("musician", ตนตรี is "music") or นักเคมี ("chemist", เคมี is "chemistry").)
    • สืสืสื (transliteration) 
  • Show translation1
    WORD BREAKDOWN
    • 1
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationนักสืบ
    nák sèup 
    WORD BREAKDOWN
    • นักสืบnák sèupdetective ; spy
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationรักสิ
    rák sì 
    WORD BREAKDOWN
    • รักráklove
    • สิ(particle used to show emphasis)
  • Show translation1
    WORD BREAKDOWN
    • 1
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translation1
    WORD BREAKDOWN
    • 1
  • Show translation555
    555 
    WORD BREAKDOWN
    • 555
  • Show translation1
    WORD BREAKDOWN
    • 1
  • Show translation1
    WORD BREAKDOWN
    • 1
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translation1
    WORD BREAKDOWN
    • 1
  • Show translation555
    555 
    WORD BREAKDOWN
    • 555
  • Show translation1
    WORD BREAKDOWN
    • 1
  • Show translationอออิ
    or ì 
    WORD BREAKDOWN
    • ออorcrowd ; collect ; gather around
    • อิì(transliteration) 
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationขำไร
    kăm rai 
    WORD BREAKDOWN
    • ขำkămlaugh ; giggle
    • ไรraiwhat
  • Show translation1
    WORD BREAKDOWN
    • 1
  • Show translationตลกอ่อ
    dtà-lòk òr 
    WORD BREAKDOWN
    • ตลกdtà-lòk[to be] funny ; comical ; amusing
    • อ่อòror (transliteration) 
  • Show translation1
    WORD BREAKDOWN
    • 1
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationบี้
    bêe 
    WORD BREAKDOWN
    • บี้bêecrush ; smash ; press
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationมีไร
    mee rai 
    WORD BREAKDOWN
    • มีmeehave ; there is
    • ไรraiwhat
  •  
  • Show translation11 24 18 7 57 AM
    11 24 18 7 57 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • 11 24 18 7 57 AM
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationโพสเรัยกร้องความสนใจหรอครับ
    poh สเรัยก róng kwaam sŏn jai rŏr kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • โพpohbo tree ; bothi tree ; pipal tree
    • สเรัยกสเรัยกสเรัยก (transliteration) 
    • ร้องróngcry ; cry out ; complain
      sing
    • ความสนใจkwaam sŏn jaiinterest ; concern
    • หรอrŏr(question particle used when seeking confirmation of something thought to be true, or to make a question sound softer)
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  • Show translationเงียบ
    ngîap 
    WORD BREAKDOWN
    • เงียบngîapsilently ; quietly ; softly
      [to be] silent ; quiet ; still
  • Show translationทีงี้ไม่ตอบ
    tee ngée mâi dtòp 
    WORD BREAKDOWN
    • ทีtee(particle used when making a request)
      time ; occasion ; opportunity
    • งี้ngéelike this
    • ไม่mâino ; not
    • ตอบdtòpanswer ; respond ; reply
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationครับ
    kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  • Show translation1
    WORD BREAKDOWN
    • 1
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationจะเอาไง
    jà ao ngai 
    WORD BREAKDOWN
    • จะwill ; shall
    • เอาaowant ; desire
      take ; bring
    • ไงngaihow
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationเอาไงอะไร
    ao ngai à-rai 
    WORD BREAKDOWN
    • เอาaowant ; desire
      take ; bring
    • ไงngaihow
    • อะไรà-raiwhat
  • Show translationก็ไม่อยากคุยไม่มช่หรอ
    gôr mâi yàak kui mâi มช่ rŏr 
    WORD BREAKDOWN
    • ก็gôralso ; likewise
      then ; so ; therefore
      well ; umm ; err (often used when trying to think what to say)
      (a marker used when joining clauses of a sentence together)
    • ไม่mâino ; not
    • อยากyàakwant to
    • คุยkuito talk ; to chat ; to speak
    • ไม่mâino ; not
    • มช่มช่มช่ (transliteration) 
    • หรอrŏr(question particle used when seeking confirmation of something thought to be true, or to make a question sound softer)
  • Show translationถามตัวเองดีกว่ามั่ง
    tăam dtua ayng dee gwàa mâng 
    WORD BREAKDOWN
    • ถามtăamask
    • ตัวเองdtua ayngmyself
    • ดีกว่าdee gwàa[to be] better
    • มั่งmângsome
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationครับ
    kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationเราบอกรักตอนเช้า
    rao bòk rák dton-cháo 
    WORD BREAKDOWN
    • เราraowe ; us
    • บอกbòktell ; say ; describe
    • รักrákto love
    • ตอนเช้าdton-cháomorning ; early morning
  • Show translationก็ไม่สนใจ
    gôr mâi sŏn jai 
    WORD BREAKDOWN
    • ก็gôralso ; likewise
      then ; so ; therefore
      well ; umm ; err (often used when trying to think what to say)
      (a marker used when joining clauses of a sentence together)
    • ไม่สนใจmâi sŏn jaibe uninterested
  • Show translationไม่อยากคุยก็ไม่คุยครับ
    mâi yàak kui gôr mâi kui kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่mâino ; not
    • อยากyàakwant to
    • คุยkuito talk ; to chat ; to speak
    • ก็gôralso ; likewise
      then ; so ; therefore
      well ; umm ; err (often used when trying to think what to say)
      (a marker used when joining clauses of a sentence together)
    • ไม่mâino ; not
    • คุยkuitalk ; chat ; speak
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationครับ
    kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  • Show translationเลิกไปเลยปะ
    lêrk bpai loie bpà 
    WORD BREAKDOWN
    • เลิกlêrkseparate ; break up
      stop ; cease ; cancel
    • ไปbpaito go ; to leave ; to depart
    • เลยloie(เลย is very commonly used as an intensifier in Thai, but can be difficult to translate directly into English. If it appears in combinations with abverbs such as มาก or จัง, which themselves serve to add emphasis to the sentence, then there's little need for a direct translation. If not, then a translation of "completely" or "totally" can work, or it might evade a direct translation and require a re-wording in English. In a negative sense, a ไม่....เลย combination can be translated as "not....at all" into English.)
    • ปะbpàmeet ; come across ; meet unexpectedly
      patch ; mend
  • Show translationจบ
    jòp 
    WORD BREAKDOWN
    • จบjòpend ; finish ; come to an end
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationแล้วแต่เเล้วกันครับ
    láew dtàe เเล้ว gan kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • แล้วแต่láew dtàedepends on ; be up to
    • เเล้วเเล้วเเล้ว (transliteration) 
    • กันganone another ; each other
      together ; jointly
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationเค
    kay 
    WORD BREAKDOWN
    • เคkay; the letter K
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationครับบ
    ครับบ 
    WORD BREAKDOWN
    • ครับบครับบครับบ (transliteration) 
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationขอให้เจอคนที่ดี · คนที่สมหวังคนที่ดูเเลดีกว่าเซนนะ
    kŏr hâi jer kon têe dee  · kon têe sŏm wăng kon têe doo เเล dee gwàa  sayn ná 
    WORD BREAKDOWN
    • ขอให้kŏr hâirequest ; beg ; ask
    • เจอjerto meet ; to find
    • คนที่ดีkon têe deebest person
    • · 
    • คนkonperson ; people (คน is the classifier for nouns referring to people.)
    • ที่têewho
    • สมหวังsŏm wăngfulfil one's hope ; have one's hopes fulfilled
    • คนkonperson ; people (คน is the classifier for nouns referring to people.)
    • ที่têewho
    • ดูdoosee
    • เเลดีกว่าเเล dee gwàa better เเล (transliteration) 
    • เซนsaynZen
    • นะ(particle used to make a sentence seem softer, more persuasive or less abrupt)
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationครับ
    kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  • Show translationเช่นกันนะครับ
    châyn gan ná kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • เช่นกันchâyn ganalso ; as well ; too
    • นะ(particle used to make a sentence seem softer, more persuasive or less abrupt)
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationจะเอาเเบบนี้ช่ะ
    jà ao เเบบ née  châ 
    WORD BREAKDOWN
    • จะwill ; shall
    • เอาaowant ; desire
      take ; bring
    • เเบบนี้เเบบ née this เเบบ (transliteration) 
    • ช่ะchâcha (transliteration) 
  • Show translationSlut
    Slut 
    WORD BREAKDOWN
    • Slut
  • Show translationเป็นเหี้ยไร
    bpen hîa rai 
    WORD BREAKDOWN
    • เป็นbpenis ; be
    • เหี้ยhîadamn ; goddamn ; bad person
    • ไรraiwhat
  • Show translationไม่รับอะ
    mâi ráp à 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่รับmâi ráprefuse to admit ; refuse to acknowledge
    • อะà(particle used in slang speech after questions or to soften statements)
  • Show translationรับดิ
    ráp dì 
    WORD BREAKDOWN
    • รับrápreceive ; get ; accept
    • ดิ(particle used in slang speech to add emphasis)
  • Show translationมึงต้องการเเบบนี้ใช่มั้ย
    meung dtông gaan เเบบ née  châi mái 
    WORD BREAKDOWN
    • มึงmeungyou
    • ต้องการdtông gaanwant ; need ; require
    • เเบบนี้เเบบ née this เเบบ (transliteration) 
    • ใช่มั้ยchâi máiright ? ; is that right? ; is that true? (question particle used when seeking confirmation of something thought to be true)
  • Show translationดอก
    dòk 
    WORD BREAKDOWN
    • ดอกdòk(financial) interest
      flower
  • Show translationเชิญเเรด · ร่าน · ตามสบาย
    chern เเรด · râan · dtaam sà-baai 
    WORD BREAKDOWN
    • เชิญcherninvite ; ask ; persuade
    • เเรดเเรดเเรด (transliteration) 
    • · 
    • ร่านrâancrave ; want or desire ; be eager for
      hasten ; hurry ; rush
    • · 
    • ตามสบายdtaam sà-baaileisurely ; easily ; comfortably
  • Show translationโชคดี
    chôhk dee 
    WORD BREAKDOWN
    • โชคดีchôhk deegood luck! ; take care!
      [to be] lucky ; fortunate
  •   
  • Show translationNovember 25 2018 at 12 44 AM
    November 25 2018 at 12 44 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • November 25 2018 at 12 44 AM
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationYou know what you need to do krab
    You know what you need to do krab 
    WORD BREAKDOWN
    • You know what you need to do krab
  • Show translationAlready added
    Already added 
    WORD BREAKDOWN
    • Already added
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationทำไมต้องตอนนี้
    tam-mai dtông dton-née 
    WORD BREAKDOWN
    • ทำไมtam-maiwhy
    • ต้องdtônghave to ; must
    • ตอนนี้dton-néenow ; right now ; at this moment
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationSo when
    So when 
    WORD BREAKDOWN
    • So when
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationThanks
    Thanks 
    WORD BREAKDOWN
    • Thanks
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationThat s alright
    That s alright 
    WORD BREAKDOWN
    • That s alright
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationลบรุปทำไม
    lóp rúp tam-mai 
    WORD BREAKDOWN
    • ลบlópremove ; delete ; take away
    • รุปrúprup (transliteration) 
    • ทำไมtam-maiwhy
  •  
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationโมโห
    moh-hŏh 
    WORD BREAKDOWN
    • โมโหmoh-hŏh[to be] angry
  •  
  • Show translationNovember 25 2018 at 1 10 AM
    November 25 2018 at 1 10 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • November 25 2018 at 1 10 AM
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationไม่ไปโลตัสละ
    mâi bpai loh-dtàt lá 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่mâino ; not
    • ไปbpaigo ; leave ; depart
    • โลตัสloh-dtàtlotus
    • ละ(particle used in questions or to show a change of state)
  • Show translationเดวค่อยไปจ่ายทีเดว
    deo kôi bpai jàai tee deo 
    WORD BREAKDOWN
    • เดวdeodeo (transliteration) 
    • ค่อยkôiquietly ; silently ; softly lightly
      gradually ; little ; hardly ; rarely
    • ไปbpaigo ; leave ; depart
    • จ่ายjàaito pay ; to spend
      to distribute ; to disburse ; to divide
    • ทีtee(particle used when making a request)
      time ; occasion ; opportunity
    • เดวdeodeo (transliteration) 
  • Show translationสวยอะ
    sŭay à 
    WORD BREAKDOWN
    • สวยsŭay[to be] beautiful ; attractive ; pretty
    • อะà(particle used in slang speech after questions or to soften statements)
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationจ่ายได้ละ
    jàai dâai lá 
    WORD BREAKDOWN
    • จ่ายjàaipay ; spend
      distribute ; disburse ; divide
    • ได้dâaican ; be able to
    • ละ(particle used in questions or to show a change of state)
  • Show translationงง · ส่วนมากจะจ่ายไม่ได้
    ngong · sùan mâak jà jàai mâi dâai 
    WORD BREAKDOWN
    • งงngong[to be] confused ; perplexed
    • · 
    • ส่วนมากsùan mâakmostly ; chiefly ; largely
    • จะwill ; shall
    • จ่ายjàaipay ; spend
      distribute ; disburse ; divide
    • ไม่ได้mâi dâaididn't ; did not
      can't ; cannot
  • Show translationครับ
    kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  • Show translationมีสเน่ห์
    mee sà-này 
    WORD BREAKDOWN
    • มีmeehave ; there is
    • สเน่ห์sà-nàysa-nay (transliteration) 
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationขอบคุณครับ
    kòp kun kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ขอบคุณkòp kunthank you ; be thankful
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationยินดีครับ
    yin dee kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ยินดีyin dee[to be] happy ; glad
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationรัก
    rák 
    WORD BREAKDOWN
    • รักráklove
  • Show translationงงอะ
    ngong à 
    WORD BREAKDOWN
    • งงngong[to be] confused ; perplexed
    • อะà(particle used in slang speech after questions or to soften statements)
  • Show translationจะdowngrade โปรมือถือ
    jà downgrade bproh meu tĕu 
    WORD BREAKDOWN
    • จะwill ; shall
    • downgrade 
    • โปรbprohbproh (transliteration) 
    • มือถือmeu tĕucellphone ; mobile phone
  • Show translationทำไม่ได้
    tam mâi dâai 
    WORD BREAKDOWN
    • ทำtamdo ; make
    • ไม่ได้mâi dâaididn't ; did not
      can't ; cannot
  • Show translationได้แค่อัพ
    dâai kâe àp 
    WORD BREAKDOWN
    • ได้dâaican ; be able to
    • แค่kâejust ; only
    • อัพàpap (transliteration) 
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translation555
    555 
    WORD BREAKDOWN
    • 555
  • Show translationมีเเต่อัพ
    mee เเต่อัพ 
    WORD BREAKDOWN
    • มีmeehave ; there is
    • เเต่อัพเเต่อัพเเต่อัพ (transliteration) 
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationใช้ไม่ถึงสักเดือน
    chái mâi tĕung sàk deuan 
    WORD BREAKDOWN
    • ใช้cháiuse
    • ไม่mâino ; not
    • ถึงtĕungreach ; arrive ; get to
    • สักเดือนsàk deuanjust month
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationครับ
    kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  • Show translationปวดหัว
    bpùat hŭa 
    WORD BREAKDOWN
    • ปวดหัวbpùat hŭahave a headache
      worry ; be anxious
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationWhy
    Why 
    WORD BREAKDOWN
    • Why
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationใจมันเต้นเเรงๆไงไม่รุ้
    jai man dtâyn เเรงๆ ngai mâi rú 
    WORD BREAKDOWN
    • ใจjaiheart ; mind ; spirit
    • มันman(a marker used after a noun or pronoun to emphasize it as the subject of the sentence)
    • เต้นdtâyndance
      beat ; throb ; pulsate
    • เเรงๆเเรงๆเเรงๆ (transliteration) 
    • ไงngaihow
    • ไม่mâino ; not
    • รุ้ru (transliteration) 
  • Show translationสั่น
    sàn ๆ 
    WORD BREAKDOWN
    • สั่นsànshake ; sway ; shiver
    • (character used to indicate the previous word is repeated)
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationอ่าว
    àao 
    WORD BREAKDOWN
    • อ่าวàaobay
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationปวดหัวอีก
    bpùat hŭa èek 
    WORD BREAKDOWN
    • ปวดหัวbpùat hŭahave a headache
      worry ; be anxious
    • อีกèekagain ; once more ; more
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationเปนไรเะ
    bpayn rai เะ 
    WORD BREAKDOWN
    • เปนbpaynbpayn (transliteration) 
    • ไรraisomething ; anything
      what
    • เะเะเะ (transliteration) 
  • Show translationอะ
    à 
    WORD BREAKDOWN
    • อะà(particle used in slang speech after questions or to soften statements)
  • Show translationไปหาหมอมั้ย
    bpai hăa mŏr mái 
    WORD BREAKDOWN
    • ไปหาbpai hăavisit ; go to see ; meet
    • หมอmŏrguy ; fellow
      doctor
    • มั้ยmái(particle used to turn a statement into a question, similar to a question mark)
  •  
  • Show translationไปหาหมอมี้ย
    bpai hăa mŏr มี้ย 
    WORD BREAKDOWN
    • ไปหาbpai hăavisit ; go to see ; meet
    • หมอmŏrguy ; fellow
      doctor
    • มี้ยมี้ยมี้ย (transliteration) 
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationไม่เคยได้ยิน
    mâi koie dâai yin 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่เคยmâi koienever
    • ได้ยินdâai yinhear
  • Show translationโรคนี้เลย
    rôhk née  loie 
    WORD BREAKDOWN
    • โรคนี้rôhk néethis disease
    • เลยloie(เลย is very commonly used as an intensifier in Thai, but can be difficult to translate directly into English. If it appears in combinations with abverbs such as มาก or จัง, which themselves serve to add emphasis to the sentence, then there's little need for a direct translation. If not, then a translation of "completely" or "totally" can work, or it might evade a direct translation and require a re-wording in English. In a negative sense, a ไม่....เลย combination can be translated as "not....at all" into English.)
  • Show translation555
    555 
    WORD BREAKDOWN
    • 555
  • Show translationไม่ไป
    mâi bpai 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่mâino ; not
    • ไปbpaigo ; leave ; depart
  • Show translationเปนหมอหรอ
    bpayn mŏr rŏr 
    WORD BREAKDOWN
    • เปนbpaynbpayn (transliteration) 
    • หมอmŏrguy ; fellow
      doctor
    • หรอrŏr(question particle used when seeking confirmation of something thought to be true, or to make a question sound softer)
  • Show translationวินิฉันกุเกิ้ล
    wí-ní chăn gù gêrn 
    WORD BREAKDOWN
    • วินิwí-níwi-ni (transliteration) 
    • ฉันchănmy
    • กุlie ; equivocate ; fib
    • เกิ้ลgêrngern (transliteration) 
  • Show translationเดวก้เปนมะะเรงหรอก
    เดวก้เปนมะะเรง ròk 
    WORD BREAKDOWN
    • เดวก้เปนมะะเรงเดวก้เปนมะะเรงเดวก้เปนมะะเรง (transliteration) 
    • หรอกròk(particle used in the negative when making a contradiction)
  • Show translationไปหาหมอ
    bpai hăa mŏr 
    WORD BREAKDOWN
    • ไปหาbpai hăavisit ; go to see ; meet
    • หมอmŏrguy ; fellow
      doctor
  • Show translationถ้ากังวล
    tâa gang-won 
    WORD BREAKDOWN
    • ถ้าtâaif
    • กังวลgang-wonworry ; feel anxious
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationตัวเองก็หาในกูเกิ้ลมั้ย
    dtua ayng gôr hăa nai goo gêrn mái 
    WORD BREAKDOWN
    • ตัวเองdtua ayngoneself ; ourselves
    • ก็gôralso ; likewise
      then ; so ; therefore
      well ; umm ; err (often used when trying to think what to say)
      (a marker used when joining clauses of a sentence together)
    • หาhăasearch for ; look for
    • ในnaiin ; of
    • กูgoo; me
    • เกิ้ลgêrngern (transliteration) 
    • มั้ยmái(particle used to turn a statement into a question, similar to a question mark)
  •   
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationแต่ก้ไปหาหมอ
    dtàe ก้ bpai hăa mŏr 
    WORD BREAKDOWN
    • แต่dtàebut
    • ก้ก้ก้ (transliteration) 
    • ไปหาbpai hăavisit ; go to see ; meet
    • หมอmŏrguy ; fellow
      doctor
  • Show translationวันที่ไปหาหมอมั้ย
    wan têe bpai hăa mŏr mái 
    WORD BREAKDOWN
    • วันที่wan têedate
      the day that
    • ไปหาbpai hăavisit ; go to see ; meet
    • หมอmŏrguy ; fellow
      doctor
    • มั้ยmái(particle used to turn a statement into a question, similar to a question mark)
  • Show translationละค่อยไปกินข้าว
    lá kôi bpai gin kâao 
    WORD BREAKDOWN
    • ละ(particle used in questions or to show a change of state)
    • ค่อยkôiquietly ; silently ; softly lightly
      gradually ; little ; hardly ; rarely
    • ไปbpaigo ; leave ; depart
    • กินข้าวgin kâaoto eat (Although this is literally "to eat rice" it's used as a general term for referring to eating meals.)
  •  
  • Show translationNovember 25 2018 at 1 50 AM
    November 25 2018 at 1 50 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • November 25 2018 at 1 50 AM
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationอาบน้ำคับบี้
    àap náam káp bêe 
    WORD BREAKDOWN
    • อาบน้ำàap náamshower ; take a shower
    • คับkáp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
    • บี้bêecrush ; smash ; press
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationรอก่อน
    ror gòn 
    WORD BREAKDOWN
    • รอก่อนror gònfor a moment ; just a moment ; just a minute
  •  
  • Show translationNovember 25 2018 at 2 08 AM
    November 25 2018 at 2 08 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • November 25 2018 at 2 08 AM
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationบี้
    bêe 
    WORD BREAKDOWN
    • บี้bêecrush ; smash ; press
  • Show translationไม่รับอ่า
    mâi ráp àa 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่รับmâi ráprefuse to admit ; refuse to acknowledge
    • อ่าàaah ; oh
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationอาบน้ำ
    àap náam 
    WORD BREAKDOWN
    • อาบน้ำàap náamshower ; take a shower
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationคะที่รัก
    ká บ têe rák 
    WORD BREAKDOWN
    • คะ(particle used by female speakers at the end of questions to make them more polite)
    • bor bai mai (บ - the twenty sixth letter in the Thai alphabet)
    • ที่รักtêe rákdarling ; honey ; dear
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationกำลังไป
    gam-lang bpai 
    WORD BREAKDOWN
    • กำลังgam-lang(an auxiliary used to put the verb in the present continuous tense)
    • ไปbpaigo ; leave ; depart
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationครับที่รัก
    kráp têe rák 
    WORD BREAKDOWN
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
    • ที่รักtêe rákdarling ; honey ; dear
  •   
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationใส่เสื้อยืด · ขาสั้น
    sài sêua yêut · kăa sân 
    WORD BREAKDOWN
    • ใส่sàiput in ; add ; apply
      put on ; wear (clothes)
    • เสื้อยืดsêua yêutT-shirt ; singlet ; tee-shirt
    • · 
    • ขาสั้นkăa sânshort leg
  •   
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationเค
    kay 
    WORD BREAKDOWN
    • เคkay; the letter K
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationถึงเล่ว
    tĕung lêo 
    WORD BREAKDOWN
    • ถึงtĕungreach ; arrive ; get to
    • เล่วlêoleo (transliteration) 
  •   
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationเคค
    kâyk 
    WORD BREAKDOWN
    • เคคkâykkayk (transliteration) 
  •  
  • Show translation11 27 18 9 51 AM
    11 27 18 9 51 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • 11 27 18 9 51 AM
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationบี้
    bêe 
    WORD BREAKDOWN
    • บี้bêecrush ; smash ; press
  • Show translationโทรไปอะ
    toh bpai à 
    WORD BREAKDOWN
    • โทรtohcall ; telephone ; phone
    • ไปbpaito ; off ; away ; into ; in (The translation of ไป in this context depends on the primary verb, but it frequently has no direct equivalent in English and so may be untranslatable.)
    • อะà(particle used in slang speech after questions or to soften statements)
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationไม่รับหรอครับ
    mâi ráp rŏr kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ไม่รับmâi ráprefuse to admit ; refuse to acknowledge
    • หรอrŏr(question particle used when seeking confirmation of something thought to be true, or to make a question sound softer)
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  •  
  • Show translation12 2 18 4 50 AM
    12 2 18 4 50 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • 12 2 18 4 50 AM
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationบี้
    bêe 
    WORD BREAKDOWN
    • บี้bêecrush ; smash ; press
  • Show translationคอลลิง · ครับ
    kor lá-ling · kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • คอkorneck ; throat ; collar
    • ลลิงlá-lingla-ling (transliteration) 
    • · 
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  •  
  • Show translation12 3 18 6 09 PM
    12 3 18 6 09 PM 
    WORD BREAKDOWN
    • 12 3 18 6 09 PM
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationเปนไรบี้
    bpayn rai bêe 
    WORD BREAKDOWN
    • เปนbpaynbpayn (transliteration) 
    • ไรraisomething ; anything
      what
    • บี้bêecrush ; smash ; press
  • Show translationยังไม่อาบน้ำหรอครับ
    yang mâi àap náam rŏr kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ยังyangyet
    • ไม่mâinot
    • อาบน้ำàap náamshower ; take a shower
    • หรอrŏr(question particle used when seeking confirmation of something thought to be true, or to make a question sound softer)
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationกำลังอาบ
    gam-lang àap 
    WORD BREAKDOWN
    • กำลังgam-lang(an auxiliary used to put the verb in the present continuous tense)
    • อาบàapbathe ; immerse
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationครับที่รัก
    kráp têe rák 
    WORD BREAKDOWN
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
    • ที่รักtêe rákdarling ; honey ; dear
  • Show translationอาบน้ำลั
    àap náam ลั 
    WORD BREAKDOWN
    • อาบน้ำàap náamshower ; take a shower
    • ลัลัลั (transliteration) 
  • Show translationนากาพึ่งปลุก
    naa-gaa pêung bplùk 
    WORD BREAKDOWN
    • นากาnaa-gaanaa-gaa (transliteration) 
    • พึ่งpêungjust now ; just
    • ปลุกbplùkrouse ; awaken ; evoke
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationครับ
    kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  •  
  • Show translation12 6 18 6 49 AM
    12 6 18 6 49 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • 12 6 18 6 49 AM
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationเซน
    sayn 
    WORD BREAKDOWN
    • เซนsaynZen
  •  
  • Show translation12 8 18 9 52 AM
    12 8 18 9 52 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • 12 8 18 9 52 AM
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationHello
    Hello 
    WORD BREAKDOWN
    • Hello
  •  
  • Show translation12 13 18 5 50 AM
    12 13 18 5 50 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • 12 13 18 5 50 AM
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationHome
    Home 
    WORD BREAKDOWN
    • Home
  •  
  • Show translation12 13 18 7 25 AM
    12 13 18 7 25 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • 12 13 18 7 25 AM
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationกินข้าวยังคับ
    gin kâao yang káp 
    WORD BREAKDOWN
    • กินข้าวgin kâaoeat (Although this is literally "to eat rice" it's used as a general term for referring to eating meals.)
    • ยังyangstill ; yet
    • คับkáp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  • Show translationขอโทษครับ
    kŏr tôht kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ขอโทษkŏr tôhtapologize ; say sorry (ขอโทษ is "sorry" in the sense of making an apology ; for "sorry" in the sense of offering sympathy เสียใจ is used instead.)
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  •  
  • Show translation12 13 18 8 58 AM
    12 13 18 8 58 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • 12 13 18 8 58 AM
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationทำไร
    tam rai 
    WORD BREAKDOWN
    • ทำtamdo ; make
    • ไรraiwhat
  • Show translationหลับแล้วหรอ
    làp láew rŏr 
    WORD BREAKDOWN
    • หลับlàpsleep ; be asleep
    • แล้วláewand ; and then ; and after that
      already (used a general marker that indicates a specified action has happened or state has been attained)
    • หรอrŏr(question particle used when seeking confirmation of something thought to be true, or to make a question sound softer)
  • Show translationนอนลพนะ
    non lóp ná 
    WORD BREAKDOWN
    • นอนnonsleep ; lie down
    • ลพlóplop (transliteration) 
    • นะ(particle used to make a sentence seem softer, more persuasive or less abrupt)
  • Show translationรักนะ
    rák ná 
    WORD BREAKDOWN
    • รักráklove
    • นะ(particle used to make a sentence seem softer, more persuasive or less abrupt)
  • Show translationฝันดีครับ
    făn dee kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ฝันดีfăn deegood dream ; sweet dreams
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  •  
  • Show translationSUN 5 16 AM
    SUN 5 16 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • SUN 5 16 AM
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationแปป
    bpàep 
    WORD BREAKDOWN
    • แปปbpàepbpaep (transliteration) 
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationป่าว
    bpàao 
    WORD BREAKDOWN
    • ป่าวbpàaoproclaim ; publicize ; broadcast
  • Show translationลองvpn
    long vpn 
    WORD BREAKDOWN
    • ลองlongtry ; sample
    • vpn
  •  
  • Show translation1 43 AM
    1 43 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • 1 43 AM
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationเดวลงไปเชคเอาก่อน
    deo long bpai châyk ao ท gòn 
    WORD BREAKDOWN
    • เดวdeodeo (transliteration) 
    • ลงlongwrite down ; note down ; register
      go down ; reduce ; descend
      get out off ; get off (e.g. a vehicle)
      enter (into ; down into)
      apply ; use ; put down
    • ไปbpaito ; off ; away ; into ; in (The translation of ไป in this context depends on the primary verb, but it frequently has no direct equivalent in English and so may be untranslatable.)
    • เชคchâykchayk (transliteration) 
    • เอาaowant ; desire
      take ; bring
    • thor thahan (ท - the twenty third letter in the Thai alphabet)
    • ก่อนgònbefore ; first ; former
  • Show translationตามลงมานะ
    dtaam long maa ná 
    WORD BREAKDOWN
    • ตามdtaamfollow ; pursue ; come after
    • ลงมาlong maato come down ; to descend
    • นะ(particle used to make a sentence seem softer, more persuasive or less abrupt)
  •  
  • Show translation9 06 AM
    9 06 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • 9 06 AM
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationบี้
    bêe 
    WORD BREAKDOWN
    • บี้bêecrush ; smash ; press
  • Show translationยะ่หน้าsupermarket
    ยะ่ nâa  supermarket 
    WORD BREAKDOWN
    • ยะ่หน้ายะ่ nâa next ยะ่ (transliteration) 
    • supermarket
  •  
  • Show translation1 31 PM
    1 31 PM 
    WORD BREAKDOWN
    • 1 31 PM
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationมาอีกร้านัะ
    maa èek ráa นัะ 
    WORD BREAKDOWN
    • มาmaacome ; arrive
    • อีกèekagain ; once more ; more
    • ร้าráafish preserved with salt ; fermented fish
    • นัะนัะนัะ (transliteration) 
  • Show translationร้าน
    ráan 
    WORD BREAKDOWN
    • ร้านráanshop ; store ; booth
  •  
  • Show translation2 01 PM
    2 01 PM 
    WORD BREAKDOWN
    • 2 01 PM
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationรอที่เกทนะ
    ror têe gàyt ná 
    WORD BREAKDOWN
    • รอrorwait
    • ที่têeto ; at
      that ; which ; who
    • เกทgàytgayt (transliteration) 
    • นะ(particle used to make a sentence seem softer, more persuasive or less abrupt)
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationOk kab
    Ok kab 
    WORD BREAKDOWN
    • Ok kab
  • Show translationซื้อของอยุ่ข
    séu kŏng à-yùk 
    WORD BREAKDOWN
    • ซื้อของséu kŏngshop for ; do shopping ; go shopping
    • อยุ่ขà-yùka-yuk (transliteration) 
  •   
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationเข้าห้องน้ำครับ
    kâo hông náam kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • เข้าkâoenter ; reach ; get into
      get along with ; be compatible with
    • ห้องน้ำhông náamtoilet ; bathroom ; wash room
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  • Show translationหน้าgate
    nâa gate 
    WORD BREAKDOWN
    • หน้าnâain front of ; front
      face ; front ; top
      next ; following ; upcoming
    • gate
  •  
  • Show translation7 38 AM
    7 38 AM 
    WORD BREAKDOWN
    • 7 38 AM
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationบี้
    bêe 
    WORD BREAKDOWN
    • บี้bêecrush ; smash ; press
  • Show translationยังๆม่ได้บอกแม่หรอ
    yang ๆม่ dâai bòk mâe rŏr 
    WORD BREAKDOWN
    • ยังyangstill ; yet
    • ๆม่ๆม่ๆม่ (transliteration) 
    • ได้dâaican ; be able to
    • บอกbòktell
    • แม่mâeyou (used by children when addressing their mother)
      (used by a mother when talking to her children)
      mother
    • หรอrŏr(question particle used when seeking confirmation of something thought to be true, or to make a question sound softer)
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationยังครับ
    yang kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ยังyangstill ; yet
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  •  
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationครับ
    kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  • Show translationต้องเล่าเท่าไหน่มั้งอะ
    dtông lâo tâo hăi น่ máng à 
    WORD BREAKDOWN
    • ต้องdtônghave to ; must
    • เล่าlâotell ; describe ; say
    • เท่าtâo(classifier for an amount of something when making a comparison, usually translated as " -times (as much) ; -fold (as much)")
      as much as ; equal to
    • ไหhăiclay jar
    • น่น่น่ (transliteration) 
    • มั้งmáng(particle meaning "perhaps" or "maybe")
    • อะà(particle used in slang speech after questions or to soften statements)
  • Show translationถ้าเคเาถาม
    tâa kay เา tăam 
    WORD BREAKDOWN
    • ถ้าtâaif
    • เคkay; the letter K
    • เาเาเา (transliteration) 
    • ถามtăamask
  •  
  • Show translationZen
    Zen 
    WORD BREAKDOWN
    • Zen
  • Show translationก็เล่าไปครับ
    gôr lâo bpai kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ก็gôralso ; likewise
      then ; so ; therefore
      well ; umm ; err (often used when trying to think what to say)
      (a marker used when joining clauses of a sentence together)
    • เล่าlâotell ; describe ; say
    • ไปbpaito ; off ; away ; into ; in (The translation of ไป in this context depends on the primary verb, but it frequently has no direct equivalent in English and so may be untranslatable.)
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  •   
  • Show translationSpp
    Spp 
    WORD BREAKDOWN
    • Spp
  • Show translationคับ
    káp 
    WORD BREAKDOWN
    • คับkáp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  • Show translationบร้ครับ
    บร้ kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • บร้บร้บร้ (transliteration) 
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
  • Show translationขอยืมโทรศัพตอบหน่อยครับ
    kŏr yeum toh sàp dtòp nòi kráp 
    WORD BREAKDOWN
    • ขอยืมkŏr yeumborrow
    • โทรtohto call ; to telephone ; to phone
    • ศัพsàpsap (transliteration) 
    • ตอบdtòpanswer ; respond ; reply
    • หน่อยnòi(particle added to soften a request or command)
      a little ; a little bit
    • ครับkráp(particle used by male speakers at the end of sentences to make them more polite)
Link to comment
Share on other sites

Did anyone read the entire crock of bull?   Do you remember page 27, 2nd paragraph?   Me neither. 

 

Thousands of girls in Thailand searching for good farangs.   Problem is...you will likely find yourself in the same dilemma. 

 

Many here live with suspicion that they are not the only person who commands her attention. 

Link to comment
Share on other sites

4 hours ago, mikehongpark said:

No, not her phone. My laptop, as we met up for a European vacation 2 months ago. The password to her FaceBook was saved on my laptop. I became suspicious because she recently went on a trip to Moscow, but I never saw the female friend that she was supposed to be sharing the room with. And she just got mad when I questioned her about her female friend. 

The part "and she just got mad when I questioned her about her female friend" is a dead giveaway that she's lying. Absolutely 100% guaranteed. Guilty as charged.

 

It's a human trait but especially a female Thai trait to get angry when pressured to reveal something they do not want to reveal or are just plain lying to your face.  Find out they have been lying and when you confront them they get very angry trying to explain or justify a lie.  Trying to get you to stop your line of questioning.

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

1 hour ago, rumak said:

Trust them or not................ just don't throw your money at them .   Try getting in shape,  learning to be confident,  learning to go slow and just see how things go.  SO MANY OF YOU GUYS ARE JUST LAMBS GOING TO THE SLAUGHTER.   Being a good person has nothing to do with it.  Just stop being ...........god, i hate this word.....stupid.      Stop throwing your money around...... try attracting someone with something else . 

"just don't throw your money at them"

 

If the companion is not happy with the money / benefits, bad luck. 

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

7 hours ago, BritManToo said:

You can't trust any woman, not even your mother or daughter.

Your absolutely 110% correct.

 

The way I see it is we were sort of told it is not right to play around when you have a partner, i.e. girlfriend/boyfriend, fiance, wife/husband, but did we ever ask ourselves why we have been told that, or were raised that way, could it be the way of the churches preaching to us, I mean in some Arab countries you cannot show affection in public by law, or you will be arrested.

 

So the masses do what they are told, what not to do, i.e. cheat or have an affair/s and then they fall into the trap of "betrayal" and the lawyers and courts make a killing, kids suffer because of the divorces, guys end up with 70% + of their assets lost to the X and are also up for child support, all because of what, "betrayal", over having sex with another person, <deleted>, it's only sex, or is everyone so fricken insecure of their partner sleeping with someone else because of her/his craving/s for sex with another human being, well we would hope it's another human being.

 

I mean seriously relationships of any kind need to have "openness" and "total trust" and that is were the problems start, think about it, you like a girl, you want to start dating her, do you tell her that you like her and want to start a relationship with her, but you also want to have sex with other women from time to time, bet you 100 baht you don't, it takes balls, what's the worst thing that can happen the girl tells you it's not on and to fark off, so you move on and keep going until you find one that is ok with it, oh and please don't tell me that if she agrees with your thinking she doesn't love you, thinking outside the square or norm can have its advantages, as strange as it may seem.

 

I will say this, if my wife wants to get a bit on the side, who knows, she probably is already....lol, I really wouldn't mind, providing she doesn't bring me any diseases, and it's a casual thing every now and again, nothing permanent on the side with the same person, seriously I would be ok with it, it's just sex, I mean what am I too worry about, her leaving me for another bloke, well that could happen at any time, and as for me, it works having my cake and eating it too.

 

If the intending groom cannot trust his bride to be and cannot be open with her, which appears to be the case here, i.e. checking her mobile, that's a no no, and sounds like a possessive person to me, he should man up and ask her if she is having an affair, then he can reassess his situation after she answers his question, it's not for us TVF members to answer or offer him advice, even though he asked for it.

  • Like 1
  • Thanks 1
Link to comment
Share on other sites

I had the same thing happen to me but it took seven years to come out in the wash. My ex-wife was banging her ex-boyfriend the whole time I was married to her. I did not see it point blank as it was so well hidden. You are lucky to get away with only a 100K. Her whole family would have been on this.  You are being taken down the garden path. She will try to keep you as you are the perfect ATM for her and when you say no to marriage, your going to get a world of tears as she let the 'whale' get away.

 

My honest advice to you is to go. Don't look back, don't contact. I fell into the arms of about 1000 Thai girls after my marriage breaking up (Filipino girl) and I did not regret it for one minute. I used the girls like they were using me and had a grand time. This will sting for a long time but really, get back into the saddle as soon as you can. That's the least you can do.

 

Take the loss now. It is much cheaper than what was coming in your future. 

  • Like 1
  • Thanks 1
Link to comment
Share on other sites

4 hours ago, mikehongpark said:

Thanks. She's already been throwing around the idea of buying her a Chanel purse. She just got a Gucci purse 2 months ago, where I only paid half since we are supposed to saving for a wedding. I kind of feel that all my friends will understand, but I feel so bad that all these people took time off from their jobs to attend my wedding and paid for flights and hotels.

Your friends will be glad if you just do what is best for you. 

Besides, willing to have kids is not a good reason enough to get married to someone you do not trust if it's already the case.

The money you've spent already in this relationship is gone anyway, I believe your fiancee expects some more in the future. So maybe check with yourself how much more you want to invest (or lose) if your affection happens to not be paid in return.

By the way: do you feel happy?  

Edited by Opl
  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

This lady's dishonest behaviour is terrible. Mine are insignificant compared to hers. On TC my age is listed as 59, not 69 - people tell me I look young for my age. My ex- wife told me to pretend I have money to attract younger women. I am about to rent a 28,000 baht, 2 br, condo in Lat Phrao for myself. Money well spent as women will think I have lots of dough. I can tell a story about my career that would make even Donald Trump look like a has been. And you know what, it seems to work judging by the interest I get from women. But OP's fiancée's behaviour is completely immoral IMHO.

Link to comment
Share on other sites

Mate, there's nothing absolutely incriminating in that long, fragmented text you posted; it's mostly everyday stuff, no steamy admissions, no intimate chat, a few rather cursory affectionate words, that's it.

But that's beside the point, isn't it - and you know it: once trust is gone, it can never be the same again, and you will forever wonder: is she, isn't she?.

So do what the wise here say - bite the bullet and move on. It may hurt like stink in the short term, but you'll eventually come to appreciate that you survived a tsunami. 

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.




×
×
  • Create New...