Jump to content

Recommended Posts

Posted
Could anyone provide an explanation of 'ก็'. When and why it is used. What purpose it serves.

Cheers Guys

Have a look here:

http://www.thai2english.com/dictionary/27759.html

ก็

[ CONJ ] as a result ; subsequently

[ ADV ] also ; likewise

ก็ได้ gôr dâi all right ; OK ; fine

แล้วก็ láew gôr and then ; and after that

ก็ดี gôr dee be quite good ; be not bad

ก็เลย gôr loie as a result ;

ก็ตาม gôr dtaam no matter ; whatever

ก็แล้วกัน gôr láew gan as you like it ;

ก็แล้วแต่ gôr láew dtàe up to ; upon

ก็เพราะว่า gôr pror wâa because ; as ; since

ก็ต่อเมื่อ gôr dtòr mêua when ; as ; since ; because

ก็ช่าง gôr châang accordingly ;

แต่ก็ยัง dtàe gôr yang but still

Posted (edited)

This explanation was posted by shuba on this site,

http://www.thailandguidebook.com/cgi-bin/f...t=4936;hl=shuba

But you need to be a member for reading this page.

ก็, the first word to be found in a Thai dictionary, is a tricky one, in part because it has so many meanings.  The book Thai Reference Grammar by James Higbie and Snea Thinsan has sixteen pages about ก็ with dozens of example sentences.  A lot of the usage lends itself to informal speech and writing, but I think it can be used formally as well.  Among other meanings, it's one of the linking words with which you can make complex sentences out of separate clauses.

Here are some of the definitions and example sentences from my So Sethaputra dictionary.

1. used before the predicate of the principle clause of a complex sentence after a time-clause, subsequently, afterwards;

เขากินข้าวแล้ว ก็ออกไปข้างนอก

He fed himself and afterwards went out.

2. used before the predicate of the principle clause of a complex sentence after a conditional clause, then;

ถ้าเขาไม่ต้องการให้ดิฉันอยู่ ดิฉันก็ขอลา

If he does not want me to stay, then I shall take my leave.

3. used before an auxilliary verb to express an idea of possibility or probability;

คุณจะเอาเงินอีก ก็ยังได้

If you want more money, it is possible (that I can give you some).

อะไร ๆ อาจจะเกิดขึ้นก็ได้

Anything can possibly happen.

4. used between a noun clause and its predicate, meaning quite;

คุณพูดอย่างนั้นก็ไม่ถูก

What you said is not quite correct.

ที่เขาปฏิเสธนั้นก็ถูกต้องแล้ว

That he refused is quite right.

5. still, yet, nevertheless;

ฉันคอยเขาเท่าไร ก็ไม่เห็นเขามา

I waited and waited for him, yet he did not appear.

เข้าก็ยังทำอย่างเดิมอยู่

He still does the same thing.

Edited by yoot
Posted (edited)

commonly used in the same manner as the word "after"

If you look at the examples given above in the last post...in each case the word after can be substituted....

I wouldnt use it as a general word for Still or Yet....except maybe in a past tense. Yang is a more common word.

eg: yang mai bai......"still not go" meaning you havent left yet.

Edited by gburns57au

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.



×
×
  • Create New...