Jump to content

Recommended Posts

Posted

Have browsed some earlier comment,some of which is conflicting.

Have imported from Thailand for 20 Years.Married my wife here some 10 years back,and also

in my home country 9 years ago.

Arrived here recently, to live in Isaan, on a property owned by my wife for years.

I believe that my NON O 12 month Visa enables me to become registered as a House Resident,

under her BLUE BOOK registration.,by us both presenting to the local Amphur.

I understand that under the 2008 Law of "Registrations of Persons"I am entitled to a YELLOW BOOK

which then entitles me to apply for a drivers licence under the same number,and also becomes my TAX NUMBER if and when required.

Is this the KOR ROR 13 mentioned sometimes, and does this avail me of some medical service at the local Hospital..

A preliminary enquiry was made by my wife to a fairly senior person ,who works at the Amphur.Response was, Never heard of that before.

My wife does not wish to apply and be embarrassed by having the request declined.The 2IC of the local police, when asked,had never heard of it either.

Would really appreciate a defining answer so as to achieve the next step,in residing in Thailand. Constructive comment please,Cheers

  • Replies 36
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

Posted

Has your family reported your living there to police/immigration? If not they will be in violation of Thai laws (although most are and not a big issue (small fine) but will be a loss of face).

It appears you are on 90 day stay visa entry or are you on one year extension of stay from Immigration (which would likely mean your presence has been reported)? With marriage you are allowed to remain for one year at a time for 1,900 baht fee and meeting 400k in bank account or 40k per month income requirements.

As for yellow book many upcountry offices will have to look it up in regulations as most foreigners have never bothered to obtain (you do not need to get DL or other items but it can be useful so you may want to follow through).

Posted

You living in Thailand on a non-immirgant visa and extensions of stay allows you to be registered on a tabien baan, in your case a yellow one, with permission of the house holder.

The K.R. 13 form is regarding costudy of children, the tabien baan is the K.R. 14. (at least for the blue book).

It is indeed the law since 2008, but some amphurs are unaware of it. My own amphur ha no problem with issueing them, after issueing one they inform other foreigners that they can do the same. But every amphur will have its own requirements for issueing one.

The amphurs have a book with all the rules in which they cna look it up.

Posted

In Ubon to get yellow book you must chat up your local area head ''man'' to verify he knows you and he signs the paperwork. No other way. He came with me and the mrs to sort stuff out, of course gave him a few bht and a bottle of whiskey. . cowboy.gif

Posted

Got mine in Pattaya without any problems just needed two witnesses from my village to say I live here plus company papers showing the company owned the house. Got a tax card but was declined free treatment at local hospitals! Even my friend who has a work permit and pays social security had to pay for medical treatment.

  • Like 1
Posted

In Udon the Wife just applied for it at the local Amphur office no problems, no grief, cost nil.

Posted

I went to my Local office to get said Yellow Book, much scratching of heads, even thought i had brought with me a scanned copy of a generic one. After 20 minutes and about 60 baht, ended up with my own Blue book !!!.

  • Like 1
Posted

I went to my Local office to get said Yellow Book, much scratching of heads, even thought i had brought with me a scanned copy of a generic one. After 20 minutes and about 60 baht, ended up with my own Blue book !!!.

You are Thai ? If your not the Blue Book is worthless.

Posted

"Even my friend who has a work permit and pays social security had to pay for medical treatment."

He is either choosing to pay, or doesn't understand what he is entitled to.

After about 3 months paying into the system he should have received a SS Card and been told which hospital he is assigned to.

Perhaps he didn't like the hospital and goes somewhere else.

If he does it right, he shouldn't have to pay for almost all services and meds.

  • Like 1
Posted

You living in Thailand on a non-immirgant visa and extensions of stay allows you to be registered on a tabien baan, in your case a yellow one, with permission of the house holder.

The K.R. 13 form is regarding costudy of children, the tabien baan is the K.R. 14. (at least for the blue book).

It is indeed the law since 2008, but some amphurs are unaware of it. My own amphur ha no problem with issueing them, after issueing one they inform other foreigners that they can do the same. But every amphur will have its own requirements for issueing one.

I think you are mistaken. The house registration is Tor Ror 14 (ท.ร.14) for the blue house registration book. The yellow temporary house registration book is Tor Ror 13 (ท.ร.13). Not K.R. (or Kor Ror)

Posted

Extensive thread on obtaining a yellow tabien ban can be found in the Housing forum here

Posted

You living in Thailand on a non-immirgant visa and extensions of stay allows you to be registered on a tabien baan, in your case a yellow one, with permission of the house holder.

The K.R. 13 form is regarding costudy of children, the tabien baan is the K.R. 14. (at least for the blue book).

It is indeed the law since 2008, but some amphurs are unaware of it. My own amphur ha no problem with issueing them, after issueing one they inform other foreigners that they can do the same. But every amphur will have its own requirements for issueing one.

I think you are mistaken. The house registration is Tor Ror 14 (ท.ร.14) for the blue house registration book. The yellow temporary house registration book is Tor Ror 13 (ท.ร.13). Not K.R. (or Kor Ror)

Correct. I didn't look close enough to the Thai letters.

  • 9 months later...
Posted

These are the requirements given by the Khlong San district office when I went there with my wife today, mentioning that I owned a condo:

  1. Blue house registration book
  2. Condo sales contract
  3. Passport photo
  4. Passport, copy of my passport's ID page, certified by the embassy, and Thai translation thereof, certified by the Ministry of Foreign Affairs
  5. Copy from marriage ledger (KR.2)
  6. One Thai witness, with ID and house registration book

I have a question regarding No. 4. It sounds so easy when people write "go to any of the many translators near the embassy" but how will I recognise them? Mine is an Italian passport and I can't remember seeing any translators near the Italian embassy on Wireless Road. Are these translators loitering near the embassy, or are they offices clearly marked as translation offices?

Posted

These are the requirements given by the Khlong San district office when I went there with my wife today, mentioning that I owned a condo:

  1. Blue house registration book
  2. Condo sales contract
  3. Passport photo
  4. Passport, copy of my passport's ID page, certified by the embassy, and Thai translation thereof, certified by the Ministry of Foreign Affairs
  5. Copy from marriage ledger (KR.2)
  6. One Thai witness, with ID and house registration book

I have a question regarding No. 4. It sounds so easy when people write "go to any of the many translators near the embassy" but how will I recognise them? Mine is an Italian passport and I can't remember seeing any translators near the Italian embassy on Wireless Road. Are these translators loitering near the embassy, or are they offices clearly marked as translation offices?

Also, regarding no.4 - My ampur told me that I needed to get a translation of the passport then get it stamped at the Embassy. I told them that the British Embassy don't stamp things in Thai. Then the amphur told me to get a letter from immigration instead.

Posted

Check with the amphur, but the Thai translation of your name might not be needed if you have these already on another offical Thai document, such as marriage registration or maybe even Thai driving License or work permit.

My amphur was happy to copy these details from my entry into the Thai marriage register. It also makes surre that I am registred with the Thai government under one and the same name.

  • Like 1
Posted

In Ubon they had a Thai/English form, just copied the stuff. thumbsup.gif

They wanted to know my mum and dads names, l said they are dead sad.png , don't matter, had to fill all that stuff out. The biggy was having your local head man tag along, what he said was gospel. thumbsup.gif

Well worth a bottle of something and a tip, plus transport and a chat.smile.png

  • Like 1
Posted

I obtained my Yellow Book the same day we registered our marriage. Two witnesses from the village. One the MIL and the other the head of the village. The guy at the Amphur composed the leters that the witnesses had to sign and my wife supplied the Thai spelling of my name. No cost was incurred. I live in Phayao province. I think that you have to check out what the local rules are before applying.

Edit Spelling

Posted

he first name of your parents are indeed also recorded into the yellow tabien baan. So you should prepare their name in Thai as well.

The spaces for my parents was left blank - they never asked me.

Posted

he first name of your parents are indeed also recorded into the yellow tabien baan. So you should prepare their name in Thai as well.

What if they are both deceased? Might their death certificates + certified Thai translations thereof also prove necessary as evidence?

Posted

Never had any witnesses to get my Yellow Book.

Passport with proof that I had the correct visa

Blue book pertaining to the property (which I still have but blank)

Wife

Small fee (not sure about this though)

Marriage Certificate and wife

ID Card from wife

Her Blue book.

Posted

The official at the Khlong San district office said we should be careful to get the Thai names correct so that they match on all documents which may need these Thai names. Got the certified passport copy from the embassy, gave it to a translation office with a typed sheet with my name, the names of my parents, my place of birth, place of passport issue all in Thai. Should get the certified translation on Friday.

It seems that parent's names are needed regardless whether they are alive or deceased.

Posted

Check with the amphur, but the Thai translation of your name might not be needed if you have these already on another offical Thai document, such as marriage registration or maybe even Thai driving License or work permit.

My amphur was happy to copy these details from my entry into the Thai marriage register. It also makes surre that I am registred with the Thai government under one and the same name.

When I bought the condo I was unaware that the Thai marriage register had my parents name on it and these names got transliterated anew for the sales contract. The lady at the district office noticed discrepancies between the names on these two documents and explained her decision to use the name on the marriage register for the yellow tabien baan, ie both are government documents on the district office level. I will have to remember to use these names in future for all documents where they are required.

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.




×
×
  • Create New...