Jump to content

Can you name a 4 syllable Thai word with no written vowels?


richsilver

Recommended Posts

This is not one word it is two. The Thai language does not have word breaks.

You can tell this because the is pronounced as "n" which only occurs when the letter forms the end of a word.

Nakhon is a single word meaning city or town, and sakon is a single word meaning universe or everything.

Edited by partington
Link to comment
Share on other sites

How about มรณกรรม [M]maw[H]ra[H]na[M]kam 'death'. The RID appears to offer มงคลสมรส [M]mong[M]khon[R]som[H]rot 'wedding ceremony' as a single word. The cleanest I can find is มหรณพ [H]ma[R]haw[H]ra[H]nop 'ocean'.

Link to comment
Share on other sites

มหรสบ (n.) entertainment

def:[การแสดงหรือการละเล่นต่างๆ ที่จัดขึ้นเพื่อความรื่นเริง]
sample:[การแสดงหนังใหญ่นับเป็นมหรสพที่ชาวไทยนำมาแสดงกันนานหลายร้อยปี]

I can't claim credit for coming up with this myself. I asked one of the Thai English teachers in my department.

Link to comment
Share on other sites

มหรสบ (n.) entertainment

def:[การแสดงหรือการละเล่นต่างๆ ที่จัดขึ้นเพื่อความรื่นเริง]

sample:[การแสดงหนังใหญ่นับเป็นมหรสพที่ชาวไทยนำมาแสดงกันนานหลายร้อยปี]

The diligent will spot the typo.

This is even further from the Sanksrit (มโหตฺสว) than was มหรณพ (มหารฺณว - the RID's มหรฺณว seems to be wrong.)!

Link to comment
Share on other sites

You can tell this because the is pronounced as "n" which only occurs when the letter forms the end of a word.

It's truer to say this occurs when it forms the end of a syllable wai2.gif

Edited by AbeSurd
Link to comment
Share on other sites

มีคำสมาสอีกหนึ่งคำ - มรณธรรม / mortal

Question: is "รร" two consonants or one vowel?

Double consonnant in place of the vowel -ั ( you know the answer, why do you ask ? )

Link to comment
Share on other sites

Question: is "รร" two consonants or one vowel?

Double consonnant in place of the vowel -ั ( you know the answer, why do you ask ? )

I'd assume he was asking about the rules of the challenge. I took the view that words with รร​ for /a/ or for /ua/ risked being disqualified.

Edited by Richard W
Link to comment
Share on other sites

How about มรณกรรม [M]maw[H]ra[H]na[M]kam 'death'. The RID appears to offer มงคลสมรส [M]mong[M]khon[R]som[H]rot 'wedding ceremony' as a single word. The cleanest I can find is มหรณพ [H]ma[R]haw[H]ra[H]nop 'ocean'.

' มหรรณพ ' is often used. มงคลสมรส is a compound word which is from มงคล (auspicious) + สมรส(wedding).

Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.



×
×
  • Create New...