Jump to content

Recommended Posts

Posted
6 hours ago, The Hammer2021 said:

Whenever I see a foreigner self reference as 'farang' or use the term to include other foreigners and expats I too click the mental BS button.

You’re in for a bit of a rough ride in Thailand if that bothers you!

Its a correct English term but you go ahead and use whatever term you prefer…..

The tone of voice when a Thai uses the term makes all the difference…**luckily this is Thailand and no one cares what you think ???? 

E605684D-A51D-4537-B1B1-455AFB37608C.jpeg

  • Like 2
  • Sad 1
Posted
2 hours ago, Kanada said:

The tone of voice when a Thai uses the term makes all the difference…

WRONG!

It's the honorific missing (or not) before the word that makes all the difference.

Reducing your status from a person to an animal in the mind of the speaker.

But you don't understand Thai language or culture, so you won't understand the fully intended insult.

  • Like 1
  • Sad 1
Posted
7 minutes ago, BritManToo said:

WRONG!

It's the honorific missing (or not) before the word that makes all the difference.

Reducing your status from a person to an animal in the mind of the speaker.

But you don't understand Thai language or culture, so you won't understand the fully intended insult.

Could be you ting too mutt.

  • Like 1
  • Haha 1
Posted
5 hours ago, Kanada said:

You’re in for a bit of a rough ride in Thailand if that bothers you!

Its a correct English term but you go ahead and use whatever term you prefer…..

The tone of voice when a Thai uses the term makes all the difference…**luckily this is Thailand and no one cares what you think ???? 

E605684D-A51D-4537-B1B1-455AFB37608C.jpeg

Farang, from a Thai persons point of view and Thai culture, is a white man only, and does not mean ANY foreigner, whatever the dictionary says!

 

We are talking "usage" here, not dictionary definitions.

  • Haha 1
Posted
On 7/12/2021 at 4:53 PM, chalawaan said:

Very few ever plan on returning apart from vacay. Many even visit on their new nationality passport, they kind of stick it to the man that way...

True, but the Mrs learned fast not to speak Thai.
It has Place of Birth on her passport and speaking English to immigration stops their third degree quick.
 

Posted
6 hours ago, BritManToo said:

WRONG!

It's the honorific missing (or not) before the word that makes all the difference.

Reducing your status from a person to an animal in the mind of the speaker.

Never been called Mr falang!

 

 

 

 

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.




  • Topics

  • Popular Contributors

  • Latest posts...

    1. 1

      Any Jewish people in Thailand noticing local hostilities?

    2. 10

      UK Distances Itself from Macron’s Proposed Ukraine Ceasefire

    3. 39
    4. 0

      Trump pauses some Canada and Mexico tariffs until next month

  • Popular in The Pub

×
×
  • Create New...