Jump to content

Recommended Posts

Posted

Address : 7 Moo 1, T. Bang Pla Kod, A. Ong-karak, Nakorn Nayok 26120

No ref to both names as far as I can see.

Posted (edited)
Could one of you good guys translate the address here please.

http://www.papad-garden.com/page17.htm

and tell me if there is any ref to Plumeria or Lilavadee within the website?

cheers

udon

สวนป้าผาด

7 หมู่ 11 ต.บางปลากด อ.องครักษ์ จ.นครนายก 26120

"Saun Pa Phad"

7 moo.11 Bangplakod Onglarak Nakhonnayok 2160

for Lelavadee.. it has one , but it is lelavadee bai look sorn ,

DSC01640.jpg

so its not the one u want..

BB

Edited by BambinA
Posted

I think you mean 'transcribe' rather than 'translate'. If you follow the standard RTGS transcription system - the one used by the government and *most* highway signage, then it should be:

สวนป้าผาด

7 หมู่ 11 ต.บางปลากด อ.องครักษ์ จ.นครนายก 26120

7 Mu 11 T. (Tambon - precinct) Bang Pla Kot, A. (Amphoe - district) Ong Khrak, J. (Jangwat = province) Nakhon Nayok 26120

or

Suan Pa Phat

7 Mu 11, Bang Pla Kot

Ong Khrak

Nakhon Nayok 26120

There are at least another dozen ways to transcribe the address, maybe more. RTGS is the most recognised.

I didn't check to see whether there was any plant labelled as plumeria or lilawadi.

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.



×
×
  • Create New...