Jump to content

Recommended Posts

Posted

I'm sure I have poorly transcribed this interesting word, or phrase ... but it has intrigued me for some time.

 

The second "sa" I have heard pronounced more like "ta."

 

The sense I have of its meaning now, which I am sure needs correction, is that it connotes someone out of control, nuts ? berserk ?  A chaotic situation /

 

thanks, ~o:37;

 

Posted

Weird but I saw a poster use this recently and had no idea what it mean't.

 

I read that it means slapped until you are still.

 

I've only read about this on this website.

 

 

  • Like 1
Posted

I forgot all about this phrase.

 

Dop salop salai

 

Slapped, total knock out.

 

OK, I just typed "dop salop salai" into Google translate. Google is getting smart. It transliterated as ตบสลบไสล which apparently means "slapshot". No idea if the transliteration is correct.

  • Like 1
Posted

Toap (?) is to slap, Tee is to hit, Ye-ap is to stomp or step on.  All useful in everyday conversation.

 

I always liked the smack-down for some low-level luggage boy on a bus who rubbed me on the top of my head.  Yes, it happened.  Give them the usual "Mom and Pop didn't teach you?  Farangs care."  Escalate that a notch and say "I didn't stomp on your Dad's head". And give the little "Hoi" buffalo grunt.  (Disclaimer:  they do have more handguns and are crazier these days.)

  • Like 1

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.



×
×
  • Create New...