Jump to content

Body of unidentified man with gunshot wounds found floating in Bangkok canal


snoop1130

Recommended Posts

vlcsnap-2022-05-17-13h49m44s654-696x392.jpg

 

The body of an unidentified man with gunshot wounds was found floating in Klong Wang Yai in the Saphan Sung district of Bangkok yesterday morning, May 16th, expected to be dead for about 2-3 days.

 

Police Major Colonel Apiwat Sinpru and officers from the Prawet Police Station arrived at the scene at around 9:00 AM. after being notified of a murdered Thai national at the end of Soi Krungthep Kreetha 27.

 

Upon arrival, the male body, expected to be about 30-35 years old, was found floating above the water, wearing a plaid shirt and blue long jeans. The authorities assumed that he was dead for about 2-3 days.

 

Full Story: https://thepattayanews.com/2022/05/17/body-of-unidentified-man-with-gunshot-wounds-found-floating-in-bangkok-canal-yesterday-expected-to-be-dead-for-3-days/

 

PattayaNews.jpg
-- © Copyright The Pattaya News 2022-05-17
 

- Cigna offers a range of visa-compliant plans that meet the minimum requirement of medical treatment, including COVID-19, up to THB 3m. For more information on all expat health insurance plans click here.

  • Sad 2
Link to comment
Share on other sites

52 minutes ago, RichardColeman said:

Guess the tattoo was a major clue in that one !

 

A tattoo was found on his left chest written “Sararee-Chamroen”

Guess the RTP couldn't find the lucky amulet to steal

  • Confused 1
  • Sad 1
Link to comment
Share on other sites

2 minutes ago, johncat1 said:

English is obviously not the first langauge of the writer of this article. So many grammar mistakes. Floating above the water ? How else do things float ? Things do not float below the water.  

expected to be dead for about 2-3 days. " should read " Estimated to have been dead for about 2-3 days "

The authorities assumed that he was dead for about 2-3 days. " The authorities assumed that he had been dead for about 2-3 days. " 

The writer was either a Thai using Googe translate or an ex pat they dragged from a bar to write this article.

Possibly more like a non British/US/OZ  English speaker who works for peanuts such as Indian or Filipino

Edited by Excel
  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

1 hour ago, Excel said:

Possibly more like a non British/US/OZ  English speaker who works for peanuts such as Indian or Filipino

Most Filipinos speak better and more understandable English than the British and Aussies I met in THailand. Imagine you meet somebody from  Manchester, Newcastle or Glasgow even the native English speakers would ask for a translator ???? 

Link to comment
Share on other sites

4 hours ago, SomchaiCNX said:

Most Filipinos speak better and more understandable English than the British and Aussies I met in THailand. Imagine you meet somebody from  Manchester, Newcastle or Glasgow even the native English speakers would ask for a translator ???? 

Have you got something against Geordies , where you from ?

regards Worgeordie

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

35 minutes ago, worgeordie said:

Have you got something against Geordies , where you from ?

regards Worgeordie

Don't take it personal ???? Geordies? Translated it does mean somebody from the New Castle area? Visited that place a couple times while in the (not UK) military. Trained in Otterburn a couple times a year and on our day off we had the choice between Newcastle and Edinburgh. Visited both a couple times. Would like to visit the area again. Salisbury was another nice place on our day off it was London.

 

Link to comment
Share on other sites

5 hours ago, SomchaiCNX said:

Most Filipinos speak better and more understandable English than the British and Aussies I met in THailand. Imagine you meet somebody from  Manchester, Newcastle or Glasgow even the native English speakers would ask for a translator ???? 

Having been in the UK military for over 12 years I have mixed & socialised with all UK accents, I don't need a translator to talk with anyone no matter where they hail from in the UK.

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

18 hours ago, Golden Triangle said:

Having been in the UK military for over 12 years I have mixed & socialised with all UK accents, I don't need a translator to talk with anyone no matter where they hail from in the UK.

Same over here, after 11 years in the military you pick all different dialects. In my case, I even became more fluent in two extra languages being based in other parts of the country. After working in tourism for almost 30 years I have the same thing with English and French. 

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

On 5/18/2022 at 2:17 PM, mancub said:
On 5/18/2022 at 6:19 AM, RichardColeman said:

Guess the tattoo was a major clue in that one !

 

A tattoo was found on his left chest written “Sararee-Chamroen”

In English ????? 

The report didn't say that the tat was in English.

Link to comment
Share on other sites

24 minutes ago, Liverpool Lou said:

The report didn't say that the tat was in English.

Please understand that my comments on this thread were purely made in jest.

However, if we're going done this road, then allow me to suggest that it is not unknown for someone to get a tattoo in a foreign language, although probably less likely among Asian ethnicities !  (adds smiley for clarification purposes) ????

  • Sad 1
Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.




×
×
  • Create New...